中介语理论的例子

作者&投稿:宿砖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

大一英语的理论概念 汉语中有无介词与英语中的介词有什么异同举例_百度...
I have a trip with my books (后置定语)。

什么是中介语理论?
中介语理论(Interlanguage Theory)是由Selinker等人最先提出来的。所谓中介语是指第二语言学习者建构起来的介于母语和目的语之间的过渡性语言,它处于不断的发展变化过程中,并逐渐向目的语靠近。K. K. Selinker认为,负责中介语建构的认知过程有五种,它们是:语言的迁移(language transfer);训练的迁...

中介语的Selinker中介语理论
美国语言学家塞林格(Selinker)于1969年提出中介语假说(interlanguage)的概念。1972年在其著名论文《中介语》中提出的中介语假说,是试图探索第二语言习得者在习得过程中的语言系统和习得规律的假说,在第二语言习得的研究史上有重大意义。中介语理论(Interlanguage Theory)是由Selinker等人最先提出来的。所谓...

芥川龙之介的《竹林中》到底要表达什麼样的主题?
按照这种逻辑,国家的灭亡,商纣的残暴、唐明皇的荒淫都是女人引诱的结果。 再看那位软弱的丈夫,因为贪财中了圈套被强盗捆住,结果妻子落入强盗之手,他无法保护妻子却对妻子充满了责备,也许妻子被人奸污之后如果自杀他便能够原谅她的刚烈,结果妻子逃走他却死于自己的无能。 那位女子是位刚烈的女性,...

霍金 简 介
史蒂芬·威廉·霍金,CH,CBE,FRS,FRSA(Stephen William Hawking,1942年1月8日-),英国著名物理学家,在公众评价中,被誉为是继爱因斯坦之后最杰出的理论物理学家之一。他提出宇宙大爆炸自奇点开始,时间由此刻开始,黑洞最终会蒸发,在统一20世纪物理学的两大基础理论——爱因斯坦的相对论和普朗克的量子论方面走出了重要一...

关于福克尼的<心理空间理论.>
下面我来看看心理空间理论是如何解释晦暗性这一老问题的。请看下面的例子。 (14) Max believes the woman with green eyes has blue eyes. 在基础空间,我们有“a woman with green eyes”, 并与“woman”和“green eyes”的特征相关联。”Max believes”打开一个新的空间M,其结构代表Max认为的事物将会建立。

《语言学》理论介绍
伯语作为全球通用的语言之一,承载着丰富的文明信息。韩妙第的《语言学》详尽阐述了语言现象的多样性,从语言的本质、特征、分类,到形态演变、原则、方法和样式,展现了一幅语言世界的瑰丽画卷。理论性部分,深入剖析语言的规律,如清晰性、条理性与可读性原则,以及指向性、风格性和传播性的语言方法。从...

偏误分析的理论基础? A 对比分析 B 中介语理论 C 心理语言学_百度知 ...
理论基础是普遍语法学理论和迁移理论。分析步骤可分为五步:1,对学习者语言样本的搜集 2,对语言学习者语言偏误的鉴别 3 对语言学习者语言偏误的描写 4 对语言学习者语言偏误的解释 5 对语言学习者语言偏误的评价

马歇尔�6�1麦克卢汉的媒介理论主要有那几个观点?你是如何理解...
马歇尔·麦克卢汉(Marshall Mcluhan,1911年-1980年),20世纪原创媒介理论家,主要著作有《机器新娘》(1951年)和《理解媒介》(1964年)。麦克卢汉1933年在加拿大曼尼托巴(Manitoba)大学拿到了文学学士学位;1934年在同一所大学获得硕士学位;此后不久到剑桥大学留学,继续文学方面的研究;1942年获得剑桥...

be based on 与based on 的区别
“be based on”是动词短语,包含动词“be”和介词短语“based on”。“based on”是形容词短语,用作定语修饰名词。例如:The movie was based on a novel by J.K. Rowling.(这部电影基于J.K.罗琳的一部小说。)He has written a novel based on the theme of love.(他写了一本基于爱情...

竺标18871236171问: 中介语研究 -
景洪市锋塞回答: 1、中介语理论的提出 美国 Selinker 1972年 《中介语》 "自主的语言系统"观 中介语是一个独立的语言系统,有其内在的规律性,是可以观察 到的、以言语输出为基础的、独立的语言系统. 中介语的5个产生过程: (1)语言迁移. (2)目的语规则的过分概括. (3)训练迁移. (4)第二语言习得策略. (5)交际策略. 2、中介语理论的发展 20世纪80年代 COMer和Nemser "以目的语为参照的过渡观" Coz-der和Ellis "共时和历时观" ESharwood "认知的观点" Adjemian "心灵学派的观点" Torane "可变能力的观点"?

竺标18871236171问: 中介语的K. K. Selinker中介语理论 -
景洪市锋塞回答: K. Selinker认为,负责中介语建构的认知过程有五种,它们是:语言的迁移(language transfer);训练的迁移(transfer of training);第二语言学习的策略(strategies of L2 learning );第二语言交际的策略(strategies of L2 communication)...

竺标18871236171问: 如何对待外语学习过程中出现的“中介语”现象 -
景洪市锋塞回答: 中介语具有可渗透性,即组成中介语的规则并不是固定不变的,它可以受到来自学习者母语和目的语的规则或形式的渗透.中介语具有可变性,即中介语是不断变化的,这种变化不是从一个阶段突然跳到下一阶段,而是不断的借助"假设-检验"手段,缓慢地修改已有的规则以适应目的语新规则的过程.中介语具有系统性,即中介语是相对独立的语言系统,它具有一套独特的语音、语法和词汇规则体系.

竺标18871236171问: 二语习得中的interlanguage是什么意思 -
景洪市锋塞回答: 意思是:interlanguage [英][ˈɪntəlængwɪdʒ][美][ˈɪntərlængwɪdʒ] n. 人工辅助语言; 中介语例句: 1、This study is a contrastive interlanguage analysis ( CIA, Granger 1998) based on three mini homogeneous corpora. 本研究是一项...

竺标18871236171问: 中介语对学习的启发作用? -
景洪市锋塞回答: 它是第二语言学习者建构起来的介于母语和目的语之间的过渡性语言,它处于不断的发展变化过程中,并逐渐向目的语靠近

竺标18871236171问: 偏误分析的理论基础? A 对比分析 B 中介语理论 C 心理语言学 -
景洪市锋塞回答: 理论基础是普遍语法学理论和迁移理论. 分析步骤可分为五步:1,对学习者语言样本的搜集2,对语言学习者语言偏误的鉴别3 对语言学习者语言偏误的描写4 对语言学习者语言偏误的解释5 对语言学习者语言偏误的评价

竺标18871236171问: 英语中介宾结构例句 -
景洪市锋塞回答: 1. He had shouted down the phone at her, beside himself with anxiety 他焦急万分地对着电话那头的她大喊大叫. 2. I moved from behind my desk to sit beside her. 我从桌子后面走到她身边坐了下来. 3. Cathy was beside herself with excitement. ...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网