世说新语言语三原文及翻译

作者&投稿:葛委 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

世说新语徐孺子翻译
译文:徐孺子九岁时,有一次在月光下玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没有,会更加明亮吧?”徐孺子说:“不是这样。好比人的睛睛里有瞳人,如果没有这个,一定看不见。”原文:徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪?”徐曰:“不然。譬如人眼中有瞳子,无此...

世说新语 言语 原文及翻译
2016-04-05 世说新语原文及翻译中语言巧妙的文章 20 2016-10-02 《世说新语·言语·泳雪》用现代汉语翻译全文 45 2008-01-30 翻译古文《世说新语 言语》(钟毓,钟会少有令誉。。。) 346 2017-12-02 《世说新语》原文及翻译是什么? 3 更多类似问题...

世说新语全文及翻译
世说新语》百度网盘最新全集下载 链接: https:\/\/pan.baidu.com\/s\/1U9sPloBrZcsXDdnJZ4Wj7Q 提取码:buf9 《世说新语》一书德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙慧、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、...

《世说新语 言语》译文
<新亭泪> 出自《世说新语‧言语》【原文】过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,借卉饮宴。周侯中坐而叹曰:「风景不殊,正自有山河之异!」皆相视流泪。唯王丞相揪然变色,曰:「当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!」【译文】到江南避难的那些人,每逢风和日丽的日子,总是互相...

世说新语 言语 原文及翻译
《世说新语》§01德行第一1.陈仲举言为士则,行为世范。登车揽辔,有澄清天下之志。为章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之。主簿白:群情欲府君先入廨。陈曰:武王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可!2.周子居常云:吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣。3.郭林宗至汝南造袁奉高,车不停轨,鸾...

《世说新语》原文及翻译是什么?
《世说新语》是中国南朝时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。全书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名...

翻译古文《世说新语 言语》(钟毓,钟会少有令誉。。。)
翻译:钟毓、钟会少年就有美名。他们十三岁时,曹丕听说他们,就叫他们来见他。于是奉旨进见。钟毓脸上有汗,曹丕问:你脸上为什么有汗?钟毓回答:战战惶惶,汗出如浆。钟会脸上没出汗,文帝又问:你为什么不出汗?钟会回答:战战栗栗,汗不敢出。出处《世说新语·言语》是《世说新语》的第二门,...

顾和机警的全文译文
“这个人才德可贵,很机警,词锋犀利。”出自南朝·宋刘义庆《世说新语·言语》。原文:顾司空未知名,诣王丞相。丞相小极,对之疲睡。顾思所以叩会之,因谓同坐曰:“惜每闻元公道公协赞中宗,保全江表。体小不安,令人喘息。”丞相因觉。谓顾曰:“此子珪璋特达,机警有锋。”...

世说新语原文 翻译
出处:《世说新语•言语》 王子敬云:“从山阴道上行,山川自相映发,使人应接不暇。”释义:指美景繁多,来不及观赏,后多形容来人或事情太多,应付不过来。近义词:目不暇接 反义词: 应付裕如 【一览无余】出处:《世说新语•言语》 江左地促,不如中国,若使阡陌条畅,则...

从《世说新语》中产生的成语典故有哪些?
3、【小时了了】 【含义】 指人不能因为少年时聪明而断定他日后定有作为。 【出处】 《世说新语﹒言语》第三条 【原文】孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:...

贲叶15626451878问: 世说新语《言语》三孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既... -
牟定县人参回答:[答案] 你是不是要这则的翻译?言语第二之三、小时了了(原文)孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?...

贲叶15626451878问: 世说新语 言语第三篇的解释是什么? -
牟定县人参回答: 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:「我是李府君亲.」既通,前坐.元礼问曰:「君与仆有何亲?」对曰:「昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕...

贲叶15626451878问: 世说新语(三则)翻译 -
牟定县人参回答: 过江诸人到江南避难的那些人,每逢风和日丽的日子,总是互相邀约到新亭去,坐在草地上喝酒作乐.一次武城侯周凯在饮宴的中途,叹着气说:“这里的风景和中原没什么不同,只是山河不一样了.”大家都你看我,我看你,凄然泪下.只...

贲叶15626451878问: 赏析世说新语.言语其三,孔融被收 -
牟定县人参回答:[答案] 应该是这一则言语第二之言语五、覆巢之下(原文)孔融被收,中外惶怖.时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容.融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至...

贲叶15626451878问: 世说新语《言语》三 -
牟定县人参回答: 你是不是要这则的翻译? 言语第二之三、小时了了 (原文)孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?...

贲叶15626451878问: 世说新语三则 翻译 -
牟定县人参回答: 徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:" 若令月中无物,当极明邪?" 徐曰:" 不然.譬如人眼中有瞳子,无此必不明." 徐孺子(徐稚)九岁的时候,曾在月光下玩耍,有人对他说:" 如果月亮中没有什么东西,是不是会更亮呢?" 徐回...

贲叶15626451878问: 关于文言文《世说新语》三则的译文25课,分别是《咏雪》《道旁李树》《复□》.求译文,还有原文和想告诉我们什么.给积分. -
牟定县人参回答:[答案] 《咏雪》——一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈们谈论诗文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮...

贲叶15626451878问: 《世说新语.言语》的全文意 -
牟定县人参回答:[答案] 翻译 徐孺子(徐稚)九岁的时候,曾在月光下玩耍,有人对他说:"如果月亮中没有什么东西,是不是会更亮呢?"徐回答:"不对.这就像人眼中有瞳仁一样,没有它眼睛一定不会亮的."

贲叶15626451878问: 世说新语三则的翻译 -
牟定县人参回答: 【译文】 【小时了了,大未必佳】 孔融十岁的时候,跟着父亲到洛阳.当时李膺名气很大,当司隶校尉的官.前往拜访的,都是那些才智出众的人,有清高的称誉的人以及自己的亲戚才肯通报.孔融到李膺门前,对看门的小束说:“我是李太 ...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网