不知口体之奉的奉的意思

作者&投稿:绽洁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

中有足乐者,不知口体之奉不若人也翻译
翻译:因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。这句话出自明代文学家宋濂的《送东阳马生序》。原文 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此,今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才...

送东阳马生序第一段第三层赏析
“足肤皲裂而不知”,“四肢僵劲不能动”,这些又反衬了天气的严寒和行路的凄苦。这是写行,同时写到了衣、食、住,寄居旅舍,穿破旧棉袍,每天只吃两顿饭,没有鲜鱼美肉可供享受。这一切,都表现了一个“苦”字。而着力写苦,有两个目的:一是对比“同舍生”,那些住在同一旅舍里的富家子弟;...

以中有足乐者,不知口体之奉不若人也什么意思?
原文节选:至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。...

送东阳马生序翻译
[48] 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如别人。 中:内心。 口体之奉:指吃的穿的。 奉:供养。 耄老:很年老。 预:加入。[49]盖:大概。 [50]道:说,讲。 [55]诸生:指太学生。[56]太学:明代中央政府设立的教育士人的...

送东阳马生序,翻译
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。 今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,...

《宋濂勤学不怠》的翻译和加点字
寓逆旅主人⑦,日再食⑧,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣⑨,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环⑩,左佩刀,右备容臭⑾,烨然若神人⑿。余则缊袍敝衣处其间⒀ ,略无慕艳意⒁;以中有足乐者⒂,不知口体之奉不若人也⒃。盖余之勤且艰若此⒄。今虽耄老⒅,未有所成,犹幸预君子之列⒆,...

明史宋濂列传翻译
寓逆旅[29],主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭[30],烨然[31]若神人;余则缊[32]袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉[33]不若人也。盖余之勤且艰若此。 今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿...

古语“口体之奉”是什么意思?
出自语本《孟子-离娄上》:“此所谓养口体者也”,即口腹上供养以维持生活。晚清重臣、湘军的著名将领左宗棠曾说:“养口体,不如养心智。以人为事,要度根本,去浮华。此话在也出现在《人世间》电视剧中,是从自称“高尚堕落”的北京诗人冯化成口中吐出的,他的原话是“伺候在父母身边,照顾衣食...

本人初三,要求在语文课上讲解一篇文言文,一般5至10分钟,请给出作者的...
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭[30],烨然[31]若神人;余则缊[32]袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉[33]不若人也。盖余之勤且艰若此。 今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日待坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之...

初中文言文复习,重点词汇翻译
[48] 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如别人。 中:内心。 口体之奉:指吃的穿的。 奉:供养。 耄老:很年老。 预:加入。 [49]盖:大概。 [50]道:说,讲。 [55]诸生:指太学生。 [56]太学:明代中央政府设立的教育士人的学校,称作太学或国子监...

黎冰15926786288问: 不知口体之奉不若人也的"奉"是什么意思? -
娄底市佰安回答:[答案] 是《送东阳马生序》 宋濂写的 完整的一句 是以中有足乐者,不知口体之奉不若人也 意思是:因为内心有足以快乐的事(指读书),不觉得吃的穿的不如人. 口体之奉:指吃的和穿的. 奉:供养

黎冰15926786288问: 古文中的字词解释中的中有一句话 :-----不若口体之奉不若人也.这句话中的"奉"字怎么解释? -
娄底市佰安回答:[答案] 首先,楼主写错了,应该是“不知口体之奉不若人也” 翻译:不感到吃穿的享受不如别人 奉:得到的,享受到的

黎冰15926786288问: 以中有足乐者不知口体之奉不若人也 -
娄底市佰安回答: 这句话应该是出自宋濂的《送东阳马生序》. 以:因为.中:心中.足:值得.乐:这里是形容词的使动用法,应译为:使...快乐.者:文言虚词,这里者的用法是和后面的也搭配,“···者···也”:表原因.不知:不觉得.口体之奉:泛指吃穿.不若人:比不上别人. 整句话的意思是:因为(我)心中有值得使我快乐的事情(原文指读书),(所以)我不觉得吃的穿的比不上别人.

黎冰15926786288问: 古文中的字词解释<送东阳马生序>中的 -
娄底市佰安回答: 首先,楼主写错了,应该是“不知口体之奉不若人也” 翻译:不感到吃穿的享受不如别人 奉:得到的,享受到的

黎冰15926786288问: 一道文言翻译题
娄底市佰安回答: 奉:奉养.指衣食方面的奉养

黎冰15926786288问: 古文翻译:不知口体之奉不若人也 -
娄底市佰安回答: 古文:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也.译文:因为心中有足以快乐的事情(指读书),不觉得吃的、穿的不如别人.中:内心.口体之奉:指吃的穿的.

黎冰15926786288问: 以中有足乐者不知口体之奉不若人也.帮我查查啥意思 -
娄底市佰安回答:[答案] 这句话应该是出自宋濂的《送东阳马生序》.以:因为.中:心中.足:值得.乐:这里是形容词的使动用法,应译为:使.快乐.者:文言虚词,这里"者"的用法是和后面的"也"搭配,.者.也:表原因.不知:不觉得.口体之奉:泛指吃...

黎冰15926786288问: 不可知其源的“知”是什么意思?人不知而不愠不知口体之奉不若人也其真不知马也 -
娄底市佰安回答:[答案] 人不知而不愠:知道 不知口体之奉不若人也:觉得 其真不知马也:了解 古文: 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也. 译文: 因为心中有足以快乐的事情(指读书),不觉得吃的、穿的不如别人. 中:内心.口体之奉:指吃的穿的.知:觉得

黎冰15926786288问: 文言文翻译,急!!! -
娄底市佰安回答: ⒈口之宣言,出自《国语·周语上》,整句是:“民之有口,犹土之有山川也……口之宣言也,善败於是乎兴,行善而备败,其所以阜财用、衣食者也.”“宣”是“发表言论,表达意见”的意思.⒉有错别字?第二句是《六国论》里的句子:“奉之弥繁,侵之愈急.”“奉”是“侍奉、进献”的意思.⒊.与今天会因,出自《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》,整句是:“留待作遗施,于今天会因.”“因”是“机会”的意思.⒋故燕王欲结于君,出自《廉颇蔺相如列传》,“于”在这里是介词,原来语序应该是“故燕王欲于君结.”;可以作“与……”讲.

黎冰15926786288问: 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也. -
娄底市佰安回答:[答案] 这句话应该是出自宋濂的《送东阳马生序》.以:因为.中:心中.足:值得.乐:这里是形容词的使动用法,应译为:使.快乐.者:文言虚词,这里"者"的用法是和后面的"也"搭配,.者.也:表原因.不知:不觉得.口体之奉:泛指吃...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网