《饮湖上初晴后雨》译文

作者&投稿:西清 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

饮湖上初晴后雨的全诗意思
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。译文:一天,苏轼和朋友在西湖边上饮酒。开始天气晴朗朗的,不大工夫竟阴了天,下起雨来。这样,饮酒未尽,诗人便饱览了西湖上晴和雨两种截然不同的风光。于是诗人赞叹说:晴天的西湖,水上波光荡漾,闪烁耀眼,正好展示着那美丽的风貌;雨天的西湖,山中云雾朦胧,缥...

饮湖上初晴后雨意思一句一句翻译
《饮湖上初晴后雨》译文:晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了;下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施;那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。原文:《饮湖上初晴后雨》【作...

《饮湖上初晴后雨》的全诗意思是什么?
从第一首诗可知,这一天诗人陪着客人在西湖游宴终日,早晨阳光明艳,后来转阴,入暮后下起雨来。而在善于领略自然并对西湖有深厚感情的诗人眼中,无论是水是山,或晴或雨,都是美好奇妙的。从“晴方好”“雨亦奇”这一赞评,可以想见在不同天气下的湖山胜景,也可想见诗人即景挥毫时的兴会及其洒脱的...

《饮湖上初晴后雨》这首诗的意思?
意思是:在灿烂的阳光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美;雨天时,在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。若把西湖比作古美女西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。出自:饮湖上初晴后雨二首·其二 作者:苏轼 朝代:宋 原文:水光潋滟晴方好,山色空蒙雨...

饮湖上初晴后雨译文解释是什么?
译文解释:早晨迎客,晨曦渐渐地染红了群山。傍晚下了一阵雨,客人不胜酒力已渐入醉乡。只可惜醉酒的友人没能领会迷人的西湖雨景,这美景应酌酒和“水仙王”一同欣赏。天晴气朗时的西湖,水光盈盈波光楚楚;细雨迷蒙中的西湖,山色空灵似有似无。如果把美丽的西湖比作绝代佳人西施,那么无论浓妆还是淡抹...

饮湖上初晴后雨的意思和解释
《饮湖上初晴后雨》的意思和解释:天晴气朗时的西湖,水光盈盈波光楚楚;细雨迷蒙中的西湖,山色空灵似有似无。如果把美丽的西湖比作绝代佳人西施,那么无论浓妆还是淡抹,都令人倾倒折服。全诗为:水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。《饮湖上初晴后雨》是宋代文学...

《饮湖上初晴后雨》的古诗
《饮湖上初晴后雨二首》【作者】苏轼 【朝代】宋 其一 朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。此意自佳君不会,一杯当属水仙王。其二 水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。白话译文:其一 天色朦胧就去迎候远道而来的客人,晨曦渐渐地染红了群山。傍晚泛舟西湖,天上飘...

饮湖上初晴后雨的诗意
翻译:水波和阳光一起闪动,晴天的西湖多么美好,西湖的群山雾气迷茫,雨中的景致也很奇妙。我想把西湖比作美女西施,无论朴素的妆束,还是浓艳的打扮,都是那么美妙。《饮湖上初晴后雨》是宋代文学家苏轼的组诗作品。这两首赞美西湖美景的七言绝句,写于诗人任杭州通判期间。其中第二首广为流传,此诗不...

饮湖上初雨古诗及翻译
饮湖上初晴后雨 这是一首赞美西湖美景的诗,也是一首写景状物的诗,写于诗人任杭州通判期间。杭州美丽的湖光山色冲淡了苏轼内心的烦恼和抑郁,也唤醒了他内心深处对大自然的热爱。1作品原文饮湖①上初晴后雨【宋】苏轼水光潋滟②晴方好③,山色空蒙④雨亦⑤奇。欲把西湖比西子⑥,淡妆⑦浓抹⑧总...

朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。此意自佳君不会,一杯当属水仙王>这...
译文:天色朦胧就去迎候远道而的客人,晨曦渐渐地染红了群山。傍晚泛舟西湖,天上飘了一阵阵雨,客人不胜酒力已渐入醉乡。西湖晴雨皆宜,如此迷人,但客人并没有完全领略到。如要感受人间天堂的神奇美丽,还是应酌酒和西湖的守护神“水仙王”一同鉴赏。这是出自《饮湖上初晴后雨二首》是宋代文学家苏轼的...

潭东18221577515问: 饮湖上初晴后雨二首(北宋文学家苏轼创作的组诗作品) - 搜狗百科
鹤壁市诺碧回答:[答案] [宋·苏轼] 饮湖上初睛后雨 水光潋滟睛方好,山色空朦雨亦奇. 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜. 【字词解释】 湖:指杭州西湖. 饮湖上:在西湖上饮酒. 初睛:起初开始放晴. 后雨:后来天又下雨. 潋滟:水波荡漾粼粼闪动的样子. 睛:通假...

潭东18221577515问: 饮湖上初晴后雨翻译 -
鹤壁市诺碧回答:[答案] 【译文】 晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,显得美极了.下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常美丽的.如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也好,她总是美丽的.

潭东18221577515问: 饮湖上初晴后雨翻译成白话文 -
鹤壁市诺碧回答:[答案] 饮湖上初晴后雨二首 西湖美景(宋)苏轼 (一) 朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡. 此意自佳君不会,一杯当属水仙王. (二) 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇. 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜. (一) 晴天...

潭东18221577515问: 饮上初晴后雨这首诗的翻译是什么 -
鹤壁市诺碧回答: 应该是【饮湖上初晴后雨】吧饮湖上初晴后雨北宋·苏轼水光潋滟晴方好, 山色空蒙雨亦奇. 欲把西湖比西子, 淡妆浓抹总相宜.【注释】 饮湖:在西湖上饮酒. 潋滟:水面波光闪动的样子. 方好:正好. 空蒙:形容细雨迷茫的样子. ...

潭东18221577515问: 白居易浪淘沙和饮湖上初晴后雨的翻译翻译 -
鹤壁市诺碧回答: 浪淘沙:白浪茫茫与海连,平沙浩浩四无边.暮去朝来淘不住,遂令东海变桑田.饮湖上初晴后雨的翻译:一天,苏轼和朋友在西湖边上饮酒.开始天气晴朗,不大功夫竟阴了天,下起雨来.这样,饮酒未尽,诗人便饱览了西湖上晴和雨两种截然不同的风光.于是诗人挥笔写下了这首《饮湖上初晴后雨》.

潭东18221577515问: 饮湖上初晴后雨这首诗的翻译是什么 -
鹤壁市诺碧回答: 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇;欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.晴天的西湖波光粼粼多么美好,雨中的山峦苍茫也很奇妙.若把西湖比作绝代佳人西施,不管淡妆浓妆总是如此多娇.

潭东18221577515问: 谁知道饮湖上初晴后雨的译文? -
鹤壁市诺碧回答: 晴天的西湖,水上波光荡漾,闪烁耀眼,正好展示着那美丽的风貌;雨天的西湖,山中云雾朦胧,缥缥渺渺,又显出别一番奇妙景致.我想,最好把西湖比作西子,空蒙山色是她淡雅的妆饰,潋滟水光是她浓艳的粉脂,不管她怎样打扮,总能很好地烘托出天生丽质和迷人的神韵.

潭东18221577515问: 《望天门山》、《饮湖上初晴后雨》译意, -
鹤壁市诺碧回答:[答案] 望天门山 天门中断楚江开,碧水东流至此回. 两岸青山相对出,孤帆一片日边来. [注释]: 中断:从中间断开. 至此:又作“... [题解]: 本诗描写了天门山的美景,令人回味无穷. 饮湖上初晴后雨 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇. 欲把西湖比西子,淡妆...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网