《越人歌》注音

作者&投稿:褚万 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

越人歌原文及翻译拼音
越人歌原文注音版 《越人歌》《 yuè rén gē 》佚名〔先秦〕yì míng 〔 xiān qín 〕今夕何夕兮,搴舟中流。jīn xī hé xī xī ,qiān zhōu zhōng liú 。今日何日兮,得与王子同舟。jīn rì hé rì xī ,dé yǔ wáng zǐ tóng zhōu 。蒙羞被好兮,不訾诟耻。méng xiū p...

越人歌的注音,要正确的
jīn xī hé xī xī ,qiān zhōu zhōng liú 。今夕何夕兮,搴舟中流。jīn rì hé rì xī ,dé yǔ wáng zǐ tóng zhōu 。今日何日兮,得与王子同舟。méng xiū bèi hǎo xī ,bú zī gòu chǐ 。蒙羞被好兮,不訾诟耻。xīn jǐ fán ér bú jué xī ,dé zhī wá...

越人歌的注音,要正确的
搴舟,犹言荡舟。洲:当从《北堂书钞》卷一O六所引作“舟”。②被(pi):同“披”,覆盖。訾(zǐ紫):说坏话。诟(gǒu狗)耻:耻辱。③几(jī):同“机”。王子:此处指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋时期楚国的王子,父亲楚共王。④说(yuè悦):同“悦”。 ——来自百度百科 o小o璃o | 发布于20...

越人歌的注音,要正确的
越人歌的注音:yuè rén gē 详细解释:第一段:关于越人歌的注音 越人歌是一首源自古代的诗歌,具有深厚的历史文化底蕴。对于它的注音,我们首先需要了解每个字的基本发音。在上述拼音中,已经给出了“越人歌”的正确发音。其中,“越”发yuè音,“人”发rén音,然后是gē音,表示这首歌的名称。第二...

越人歌原文翻译及赏析越人歌原文翻译和赏析
1、翻译:今晚是怎样的晚上啊我驾着小舟在河上漫游。今天是什么日子啊能够与王子同船泛舟。承蒙王子看得起,不因为我是舟子的身份而嫌弃我,责骂我。心绪纷乱不止啊,因为能够结识王子。山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢着你啊你却不知道。2、赏析:据刘向《说苑·善说》记载:春秋时代,楚王母弟...

越人歌翻译及赏析是什么?
越人歌 佚名 〔先秦〕今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。心几烦而不绝兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。注释 搴(qiān):拔。搴舟,犹言荡舟。洲:当从《北堂书钞》卷一O六所引作“舟”。被(pi):同“披”,覆盖。訾(zǐ):...

越人歌赏析
这种谐音双关对后代的诗歌如南朝乐府民歌《子夜歌》等恐怕不无影响。而“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”二句,与《九歌·湘夫人》中“沅有_兮醴有兰,思公子兮未敢言”二句相仿佛,也可见出此楚译《越人歌》深受楚声的影响。虽然今人所读到的《越人歌》是翻译作品,但仍可这样说:《越人歌》...

鄂君的读音鄂君的读音是什么
鄂君的读音是:èjūn。鄂君的拼音是:èjūn。注音是:ㄜ_ㄐㄨㄣ。结构是:鄂(左右结构)君(上下结构)。鄂君的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】鄂君子_,楚王母弟,官为令尹,爵为执_。越人悦其美,因作《越人歌》而赞之。见汉刘向《说苑....

重温的网络解释重温的网络解释是什么
词性是:动词。拼音是:chóngwēn。注音是:ㄔㄨㄥ_ㄨㄣ。重温的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】重温chóngwēn。(1)复习知识。(2)回想。二、引证解释⒈指对往事的重新回忆。引元乔吉《集贤宾·咏柳忆别》套曲:“只要你,盼行人,终日替我...

山峦的网络解释山峦的网络解释是什么
拼音是:shānluán。注音是:ㄕㄢㄌㄨㄢ_。词性是:名词。结构是:山(独体结构)峦(上下结构)。山峦的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:一、词语解释【点此查看计划详细内容】山峦shānluán。(1)连绵不断的群山。二、引证解释⒈连绵的山峰。引唐王建《送严大夫赴桂州》诗:“水_门...

滕田19355089430问: 越人歌的读音 -
惠城区翁沥回答: 1、是“搴舟中流”,是撑着小船在江中游的意思. 2、被念bèi ,羞涩的把被子蒙住头. 3、心几烦,得知是王子时的又是烦闷,又有些躁动不安的心情. 4、“好”在这里,我觉得应该该念hǎo,表示真好、好啊的意思,作形容词.如果是做动词的话,那这里缺个宾语. 5、心悦君兮君不知,悦就是喜欢,和现在的意思也差不多. 今夕何夕兮?搴舟中流;今日何日兮?得与王子同舟.蒙羞被好兮,不訾诟耻.心几烦而不绝兮,知得王子.山有木兮木有枝,心悦君兮君不知. 呵呵,分很高哦. 不觉得助人为乐很有趣吗,那你也可以多来逛逛回答问题,然后挣更多的分.帮助他人,也可以在未来帮到自己呀.

滕田19355089430问: 越人歌 中的 訾 怎么读 -
惠城区翁沥回答: 訾 zī 钱财:訾算. 估量,限度:“訾粟而税”. 希求:“不訾重器”. 古同“咨”,嗟叹声. 古同“恣”,恣纵,狂放. 姓. 笔画数:13; 部首:言; 笔顺编号:2121354111251

滕田19355089430问: 越人歌的歌词!!!!! -
惠城区翁沥回答: 《越人歌》 中国古代使用壮侗语族语言民族的古老民歌.《说苑·奉使篇》记载:公元前528年,楚国令尹鄂尹子皙举行舟游盛会,百官缙绅,冠盖如云.在盛会上,越人歌手对鄂君拥楫而歌.一位懂楚语的越人给子皙翻译道:“今夕何夕兮?...

滕田19355089430问: 跪求《越人歌》的歌词, 并翻译成白话文, 再告诉我这首歌的出处与背景. -
惠城区翁沥回答: 《越人歌》是中国春秋早期使用壮侗语族语言的越民族古老民歌.实际上记的是发音,其意义另由楚人译出,句式跟楚辞相近,相传是中国第一首翻译歌词.《越人歌》出自汉代刘向《说苑》(卷十一·善说篇),第十三段并有汉字记其古越语...

滕田19355089430问: 越人歌 内容及关于 -
惠城区翁沥回答: 《越人歌》是中国文学史上较早的明确歌颂恋情的诗歌,它和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头.《越人歌》出自汉代刘向《说苑》(卷十一·善说篇),第十三段并有汉字记其古越语发音:“滥兮抃草滥予昌枑泽予昌州州〈飠...

滕田19355089430问: 《越人歌》原文的整篇诗意怎么解释? -
惠城区翁沥回答: 下面用白话来讲述这个故事:楚国的襄成君刚受爵位的那天,穿着华丽的衣裳,被随从们簇拥着来到河边.楚大夫庄辛刚好路过,他拜见完襄成君站起来,想和襄成君握一握手.握手在等级森严的古代是一种非常不严肃的行为,所以襄成君听...

滕田19355089430问: 越人歌(山有木兮木有枝,心悦君兮君不知) 全部,以及译文 -
惠城区翁沥回答: 今夕何夕兮,搴舟中流.今日何日兮,得与王子同舟. 蒙羞被好兮,不訾诟耻. 心几烦而不绝兮,得知王子. 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知.语言学家郑张尚芳根据泰语的译读是: 夜晚哎欢乐相会夜晚 我好害羞,我善摇船 摇船渡越,摇船悠悠啊,高兴喜欢 鄙陋如我啊,王子殿下竟高兴结识 隐藏心里在不断思恋哪.鄂君子皙是楚王的弟弟,坐船出游,有爱慕他的越人船夫抱着船桨对他唱歌.歌声悠扬缠绵,委婉动听,打动了鄂君,当即让人翻译成楚语,这便有了《越人歌》之词.鄂君明白歌意后,非但没有生气,还走过去拥抱船夫,给他盖上绣花被,愿与之同床共寝.

滕田19355089430问: 《越人歌》的歌词是什么意思 -
惠城区翁沥回答: 山有木兮木有枝 心悦君兮君不知 我吟诗词诉尽了相思 梦里寻你的影子 你是这般金贵之身 我却如蝼蚁碌其生 纵使千般喜爱皆为真 不抵现实残忍 想我在骄下看你盖凤霞 却是痴人说梦啊 深井水只得拥月圆的影 纵然知晓仍不愿醒 回忆小时鱼儿水中游 风起后喜鹊叫枝头 曾携手同游风雨亦同舟 此一生最盼能相守 山有木兮木有枝

滕田19355089430问: 君生我未生,我生君已老. 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知.这是哪首诗里的 -
惠城区翁沥回答: 越人歌

滕田19355089430问: 《诗经·越人歌》的白话文译文?“今夕何夕兮,事舟中流.今日何日兮,得与王子同舟.蒙羞被好兮,不告诟耻.心几烦而不绝兮,得知王子.山有木兮木有枝,... -
惠城区翁沥回答:[答案] 译文一 今天是什么样的日子啊,我驾着小舟在长江上漂. 今天是什么样的日子啊,我竟然能与王子在同船泛舟 承蒙王子看的起啊!不因为我是舟子的身份而嫌弃我,甚至责骂我. 我的心里如此的紧张而停止不住,因为我知道他居然是王子! 山上...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网