《触龙说赵太后》翻译

作者&投稿:何满 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

于是为长安君约车百乘质于齐翻译 触龙说赵太后
“于是为长安君约车百乘质于齐”翻译:于是就替长安君准备了一百辆车子,送他到齐国去做人质。 “于是为长安君约车百乘质于齐”出自《触龙说赵太后》,本文写的就是在强敌压境,赵太后又严历拒谏的危急形势下,触龙因势利导,以柔克刚,用“爱子则为之计深远”的道理,说服赵太后,让她的爱子出质于齐,换取救兵,解除...

触龙说赵太后知识要点
《触龙说赵太后》写的就是在强敌压境,赵太后又严历拒谏的危急形势下,触龙因势利导,以柔克刚,用“爱子则为之计深远”的道理,说服赵太后,让她的爱子出质于齐,换取救兵,解除国家危难的故事,下面是我收集整理的关于《触龙说赵太后》的原文及翻译,欢迎大家阅读参考。 《触龙说赵太后》知识点 一、重点词语解释 ...

赵策四(触龙说赵太后)·《战国策》原文翻译注释与鉴赏
赵策四(触龙说赵太后) 《战国策》 赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐。齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。” 左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太...

老臣窃以为媪之爱燕后贤于长安君翻译
出自战国诸子《触龙说赵太后》(选自《战国策》),原文选段: 对曰:“老臣窃以为媪之爱燕后贤于长安君。曰:“君过矣,不若长安君之甚。”左师公曰:“父母之爱子,则为之计深远。媪之送燕后也,其踵为之泣,念悲其远也,亦哀之矣。已行,非弗思也,祭祀必祝之,祝曰:‘必勿使反。’岂非计久长有子孙相继为王也哉...

丈夫亦爱怜其少子乎的翻译是什么
这句话的意思是:你们男人也疼爱小儿子吗?出处 《战国策》.《触龙说赵太后》作品原文(节选)”太后曰:“丈夫亦爱怜其少子乎?”对曰:“甚于妇人。”太后笑曰:“妇人异甚!”对曰:“老臣窃以为媪之爱燕后71贤于长安君。曰:“君过矣,不若长安君之甚。”左师公曰:“父母之爱子,则为之计...

老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三千里 翻译
出自《触龙说赵太后》原句:老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里 译文:老臣(我)现在特别不想吃东西,自己却勉强走走,每天走上三四里。殊:特别 欲:想,想要 乃:却,表转折 强步:勉力步行 日:每日,每天

求翻译:媪之送燕后也, 持其踵为之泣
您老送燕后上车的时候,抱着她的脚为她哭泣 持其踵:踵,虽然是脚后跟,但这里不能生硬地照字面意思翻译为硬拉着女儿的脚后跟的意思 ,应该意译为就是说母亲拉着女儿,女儿不能举步。

触龙说赵太后重点字翻译
【题解】公元前265年,赵惠文王卒,子孝成王新立,由太后掌实权。秦乘机攻赵,连拔三城,赵形势告急。此时只有连齐抗秦,才是上策。本篇写触龙在太后盛怒、坚决拒谏的情况下,先避开矛盾,然后委婉地指出太后对幼子的爱,其实并不是真正的爱。由于说理透彻,使赵太后改变了原来的固执态度。触龙对“王孙”“公子”们“位...

触龙说赵太后课文知识点
在学习《触龙说赵太后》这篇文章时,我们需要注意理解一些古今异义的词汇和表达方式。首先,词义的变迁是一个关键点。例如,古时的“江”特指长江,现在泛指大河;“好”古时指女子相貌美,现在则指美好事物。词义可能扩大、缩小、转移,甚至感情色彩发生变化,如“卑鄙”词义从地位低下变为贬义词。在敬称...

120个文言实词例句及翻译
120个文言实词例句及翻译如下:爱 1、爱护 例句:爱其子,择师而教之。《师说》译文:爱护他的孩子,就选择老师去教导他。2、疼爱 例句:父母之爱子,则为之计深远。《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。3、喜欢,爱好 例句:秦爱纷奢,人亦念其家。《阿房宫赋》译文:...

仇梦15735004155问: 触龙说赵太后(史书《战国策》中的文章) - 搜狗百科
高密市化痰回答: 赵太后刚刚执政,秦国加紧攻赵.赵国向齐国求救.齐国说:“一定要把长安君作为人质,才派兵.”赵太后不肯答应,大臣们极力劝说,太后明白地对左右的人说:“有哪个再来说要长安君为人质的,我就要把唾沫吐在他的脸上.” 左师官触...

仇梦15735004155问: 触龙说赵太后一课课文及其翻译 -
高密市化痰回答: http://www.thea.cn/xcgk_zl_387351-1.htm 楼主,你好!看这个吧!《触龙说赵太后》原文及其翻译都有,很详细!注释也有的! 希望帮到你哦!!

仇梦15735004155问: 《触龙说赵太后》原文 -
高密市化痰回答:[答案] 括号里是注释 赵太后新用事(管理政事) ,秦急攻之.赵氏求救于齐.齐曰:"必以(用)长安君为质 (作人质),兵乃(才)出."太后不肯 ,大臣强谏(极力权谏).太后明谓左右:"有复言令长安君为质者 ,老妇必唾其面." 左师触龙言愿见太后....

仇梦15735004155问: 少益嗜食,和於身也 译文少益嗜食,和於身也 翻译 -
高密市化痰回答:[答案] 出自《触龙说赵太后》“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食,和于身.”译文:“我近来很不想吃什么,自己只勉强散散步,每天走三、四里,稍稍增加了一些食欲,身体也舒畅了些.” 少通“稍” 耆通“嗜”

仇梦15735004155问: 怜           ①丈夫亦爱怜其少子乎?(《触龙说赵太后》)  ()           ②商君归还,惠王车裂之,而秦人不怜(《战国策·秦策... -
高密市化痰回答:[答案]①喜爱,爱惜 ②怜悯,同情

仇梦15735004155问: 触龙说赵太后里面的2个字翻译. -
高密市化痰回答: “愿”是“希望”的意思,老师上课说过 “窃”就是“私下”的意思.

仇梦15735004155问: 英语翻译1、老臣贱息舒祺……愿令得补黑衣之数,以卫王宫 (《触龙说赵太后》)2、秦有余力而制其弊……因利乘便,宰割天下,分裂山河 (《过秦论... -
高密市化痰回答:[答案] 1.我的儿子舒祺,年龄最小,不成材;而我又老了,私下疼爱他,希望能让他递补上黑衣卫士的空额,来保卫王宫. 贱息:对自己儿子的谦称.黑衣:赵国侍卫所服,用以指代宫廷卫士. 2.秦有富余的力量趁他们困乏来制服他们,追赶(九国的)败兵,...

仇梦15735004155问: 古文注释子路曾皙冉有公西华侍坐触龙说赵太后登鹤鹊楼九月九日忆东山兄弟乌衣巷草闻官军收河南河北白雪歌送武判官归京梦游天姥吟留别要上诉这些古文... -
高密市化痰回答:[答案] 我很费心了,呵呵,该有单字注释的应该都有了.追加分啊! 子路曾皙冉有公西华侍坐《论语》 〔题解〕 本文选自《论语·先进》,题目是后加的.本文记述了孔子与四位弟子的一次谈话.文中既 表 现了弟子们各自的志向和不同的性格,也表现了...

仇梦15735004155问: 英语翻译1.爱 ①故以其爱不若燕后 《战国策·触龙说赵太后》 ②见大王爱女牧羊于野 《柳毅传》 ③吴广素爱人,士卒多为用者 《史记o陈涉世家》 ④袁有... -
高密市化痰回答:[答案] 1,所以她受到的宠爱不如燕后. 2,发现大王的女儿在田野里放羊. 3,吴广向来仁爱待人,士兵们愿意为他战斗. 4,袁有守采取了很多有利于老百姓的政策,人民非常爱戴拥护他.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网