《游山西村》简要翻译

作者&投稿:扈王 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

游山西村原文及翻译
3、《游山西村》是南宋著名诗人陆游创作的一首七言律诗,是作者少有的基调比较明快的佳作之一。4、该诗写于1167年(南宋孝宗 乾道三年),在此之前,陆游曾任隆兴府通判,因为极力赞助张浚北伐,被投降派劾以交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵的罪名,罢归故里。诗人心中当然愤愤不平。对照诈伪的官场...

游山西村这首诗的全部翻译
游山西村 南宋·陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。译文 不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄...

游山西村原文_翻译及赏析
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。——宋代·陆游《游山西村》 游山西村 宋代 : 陆游 国小古诗 , 国中古诗 , 写景 , 山水 , 乡村 , 生活 , 哲理早教古诗100首 译文及...

游山西村原文及翻译
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。 游山西村 翻译: 不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。 山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。 吹着箫打...

游山西村的译文
游山西村的译文:《游山西村》原文及翻译:原文:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。翻译:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰盛。山峦重叠水流曲折正担心无路可走,...

游山西村全文翻译赏析
游山西村翻译:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收的年景里待客菜肴非常丰繁。山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。游山西村...

游山西村翻译
不要笑话农家腊月做的酒浑浊,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。一座座山,一道道水,怀疑会无路可行的时候,忽然看见柳色浓绿,花色明丽,又一个村庄出现在眼前。你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已经临近,布做成的衣衫,最普通的帽,简朴的古风仍然存在。从今日起,如果可以乘着月光闲游,我...

《游山西村》的翻译
《游山西村》的翻译:不要笑话农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。山峦重叠水流曲折正担心无路可走,忽然在柳绿花艳间又出现了一个山村。吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,布衣素冠,依旧保留着淳朴的古代风俗。今后如果还能乘大好月色出外闲游,我随时都会拄着拐杖来敲你的...

游山西村翻译及赏析简单
游山西村 作者:陆游 (宋)莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。译文 不要笑农家腊月里酿的酒浑浊不醇厚,丰收的年景农家待客菜肴非常丰盛。山峦重叠水流曲折正担心无路可走,忽然柳绿花艳间又出现...

《游山西村》翻译
一重重山,一道道水,怀疑会无路可行的时候,忽然看见柳色浓绿,花色明丽,又一个村庄出现在眼前。你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已经临近,布做成的衣衫,最普通的帽,简朴的古风仍然存在。从今日起,如果可以乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开农家朋友柴门。

芷黛18937085287问: 古诗 陆游《游山西村》翻译 -
都兰县全龟回答: 【原文】 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚. 山重水复疑无路,柳暗花明又一村. 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存. 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门. 【译文】 不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人. 一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前. 你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风依旧保存. 从今日起,如果允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开柴门.

芷黛18937085287问: 谁知道 <游山西村> 陆游这首诗的翻译呀??? -
都兰县全龟回答:《游山西村 陆游 》游山西村 陆游莫笑农家腊酒浑①,丰年留客足鸡豚②.山重水复疑无路③,柳暗花明又一村④.箫鼓追随春社近⑤,衣冠简朴古风存⑥.从今若许闲乘月⑦,拄杖无时夜叩门⑧.译文不要笑话农家的酒浑,...

芷黛18937085287问: 《游山西村》的翻译和主题 -
都兰县全龟回答: 《游山西村》的翻译: 不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁. 山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村. 吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存. 今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门.《游山西村》的主题:这首诗是诗人蛰居山阴老家农村时所作,生动地描画出一幅色彩明丽的农村风光,对淳朴的农村生活习俗,流溢着喜悦、挚爱的感情.表现了诗人表现了对田园生活的喜爱和恋恋不舍的感情.

芷黛18937085287问: 游山西村用文言文翻译 -
都兰县全龟回答: 原文 《游山西村》(南宋)陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚.山重水复疑无路,柳暗花明又一村.箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存. 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门.注释 选自《剑南诗稿》.陆游(1125~1210),字...

芷黛18937085287问: 《游山西村》的意思 -
都兰县全龟回答:[答案] 《游山西村》 南宋·陆游 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚.山重水复疑无路,柳暗花明又一村.箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存.从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门. 译文 不要笑话农家腊月做的酒浑浊,丰收之年有丰足的佳肴款待客人.一重重...

芷黛18937085287问: 游山西村都穆原文及翻译 -
都兰县全龟回答: 《游山西村》的原文如下:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚.山重水复疑无路,柳暗花明又一村.箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存.从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门.全诗翻译:不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁.山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村.吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存.今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门.

芷黛18937085287问: 游山西村的翻译与赏析 -
都兰县全龟回答: 【译文】 不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人. 一重重山,又一道道水,疑惑无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前. 你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风依旧保...

芷黛18937085287问: 游山西村 翻译 -
都兰县全龟回答: 这是网上的翻译:不要笑话农家腊月的酒都浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人. 一重重山,又一道道水,疑惑知无路可行间,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前. 你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已临近道,布衣素冠,简朴的古风依旧保存. 从今日起,如果允许乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开柴门.我想,内你应该把一些细节,描写的更细致一些,比如说:山重水复疑无路,柳暗花明又一村那句,你就可以把山怎样的重峦叠嶂,水怎样的流淌用一些好词好句加以修饰,而忽然发现眼前的山村,要把诗人的心理描写的活灵活容现,.

芷黛18937085287问: 古诗翻译:游山西村
都兰县全龟回答: 游山西村莫笑农家腊酒浑⑴,丰年留客足鸡豚⑵.山重水复疑无路⑶,柳暗花明又一村⑷.箫鼓追随春社近⑸,衣冠简朴古风存⑹.从今若许闲乘月⑺,拄杖无时夜叩门⑻.[1] 词语注释⑴腊酒:腊月里酿造的酒.⑵足鸡豚(tún):意思是准备...

芷黛18937085287问: 《游山西村》的翻译 -
都兰县全龟回答: 译文不要笑话农家腊月做的酒浑浊,丰收之年有丰足的佳肴款待客人. 一重重山,一道道水,怀疑会有无路可行的时候,忽然看见柳色暗绿,花色明丽,又一个村庄出现在眼前. 你吹着箫,我击着鼓,结队喜庆,春社祭日已经临近,布做成的衣衫,最普通的帽,简朴的古风仍然存在. 从今日起,如果可以乘着月光闲游,我这白发老翁也要随夜乘兴,拄着拐杖,敲开农家朋友的柴门.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网