帮忙翻译成日语。

作者&投稿:泷和 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英文翻译成日文~

クラシカル 日语有这个外来语 kurashikaru
クラシック 这个也行 ku ra shi kku
都是引用的英文外来语
非要用日文可以用 (古典 こてん )这个词来表达吧

人生の初めてのマーケティング企画书がやっと完成できました。创作过程を振り返ると、収获が沢山あると思います。専攻だけではなく、创作能力も锻えたと思います。课题选定は非常に大事なステップです。蓟县の果树园で避暑した时启発されましたので、蓟县特产物のマーケティング企画を书くことを决めました。何を书くか、最初は分からなかったですが、先生から课题の重要性と革新をアピールするとの话を闻いたら、いろいろな企画书を探して勉强しました。特产物のネットマーケティングはかなりの発展スペースがあると思います。

JavaScriptを、HTMLや他のウェブ开発のフロントエンド技术、熟练した使用とXMLドキュメントの処理に精通して。 NETプラットフォームとB / Sのサイトの构造とC / S、エンタープライズレベルのアプリケーション·ソフトウェアの开発に基づいてC#プログラミング、开発に精通。使用VS200X、日食の能力。 MySQL5.0の、SQL Server200Xデータベース·アプリケーション开発に精通。いくつかのプロジェクト経験があります。

JavaScript, HTML等のネット开発用システムに详しいし、XML処理と运用も详しいです。
NETプラット-ホーム及びC#开発にも详しいので、B/S构造のネットワークやC/S企业向けのソフト开発にも详しいです。VS200X、eclipseもとても熟知しておるし、MySQL5.0、SQL Server200X等のデータベースに関しても详しいです。今まで长年间のプログラマーの経験があります。

请参考。

JavaScript, HTML等のネット开発用システムに详しいし、XML処理と运用も详しいです。
NETプラット-ホーム及びC#,了B/S构造のネットワークやC/S企好事向けのソフト开発にも详しいです。VS200X。eclipseもとても熟知しておるし、MySQL5.0、SQL Server200X等のデータベースに関しても详しいです,今まで长年间のプログラマーの経験があります。

请采纳


“忙碌”用日语怎么说 另外下面
“忙碌”用日语说成“忙しい”,它是一个形容词。形容词是表示性质、状态的词。日语形容词都以い为词尾。形容词是表示性质,状态的词。日语形容词都以い为词尾。形容词的词尾可以变化,一般称这种变化为“活用”。“忙しい”的变化如下:忙しかろう 忙しからぬ 忙しかった 忙しくて 忙しい ...

日语很忙怎么说
可以说:多忙を极める。“多忙を极める”翻译成“忙碌到达极限了”,可以直接理解成“很忙”。一、多忙:1、假名:[たぼう]2、词性:【名・形容动词\/ナ形容词】3、释义:很忙,繁忙,忙碌。4、造句:(1)连日多忙をきわめる。 每天极为忙碌。(2)ご多忙中をわざわざお出でく...

求翻译几句日语口语
1ああ、お前(まえ)か。悪(わる)いが、忙(いそが)しいから用事(ようじ)なら後(あと)にしてくれ。啊,是你呀。对不住,我现在很忙,有事的话待会儿再说。2久(ひさ)しぶりだな。俺(おれ)のことなんて忘(わす)れちまったのかと思ったぜ。好久不见了。我以为你把我忘...

日语问题,忙しくなった应该是【不忙】啊,为什么图片里面翻译的却是...
忙しい这里是なる 而不是ない ,忙しい的连用形 忙しく接なる表示变忙 ,如果说不忙应该是忙しくない,过去式就是忙しくなかった

本人在忙用日语
像QQ那种,咱们经常用的“我很忙,误扰“的话,是 取(と)り込(こ)み中(ちゅう)、会话(かいわ)を远虑(えんりょ)します。如果是想用自己的话,直接翻译过来是 今(いま)忙(いそが)しいから、声(こえ)をかけないでね。

日语翻译
はゴロゴロする 用来形容 忙しさ 就像 “忙しい人”, “帰った人”

翻译句话成日语,谢谢
按照日文的习惯,应该改变一下说话比较好!“不好意思,我现在正忙于工作,过一会我联系你”すみませんけど、今(いま)仕事(しごと)で忙(いそが)しいため、后(あと)で连络(れんらく)し直(なお)させていただきます!本当(ほんとう)にすみませんでした。su mi ma sen ke ...

每天很忙,连休息的时间也没有,非常辛苦! 用日语翻译出来
毎日に忙しくて、休む时间もなくて、大変辛いです。这个译得比较简单,,请见谅。。可能也不够口语化。。

日语翻译,“每天每天都很忙,都很累,没有空闲想自己的事情。”
毎日忙しくて、疲れてます。自分のことを考える余裕もありません。

...还要去递交资料,老公辛苦了?求日语翻译谢谢
わかりました。あなた毎日仕事が忙しくて、さらに资料を差し出しにいく。あなた、ほんとにお疲れ様です。翻译:我知道了,你每天工作都很忙,还要去提交资料,老公,真的辛苦你了。基本按照你的意思翻译的,不过那个问号应该是打错了吧。还有什么问题可以再问我。

秀洲区13942388226: 帮忙翻译成日文 -
关贝酮治: 日本语をよく勉强してくださいよ.

秀洲区13942388226: 帮忙翻译成日语: -
关贝酮治: № 品番 计画生产量 现在生产量 残り生产量 使用开始期日 金型取数 备考

秀洲区13942388226: 帮忙翻译成日文
关贝酮治: 贵方たちの国も国庆节という祝い日がありますか.もしありましたら、おめでとうございます. 补充:日本是不过国庆节的,人家正常上班.国庆只对中国人有影响.除非他们在中国工作.所以,如果你朋友在日本的话,建议你还是省了这句话吧.人家会莫名其妙,"明明是中国国庆,怎么让日本人放假呢?" 呵呵

秀洲区13942388226: 帮忙用日语翻译一下 -
关贝酮治: 没有专属名词,这些词给日本人直接写繁体字就可以.读法是 东四とうし 朝阳门大街ちょうようもんおおどり 南锣鼓巷なんらここう 胡同ろじ 四合院しごういん

秀洲区13942388226: 帮忙日语翻译 -
关贝酮治: あなたはすでに私のショットカットキーの中にいない.日语 ANATAWASUTENIWATASINOSYOTTOKATTOKI-NONAKANIINAI(罗马音) 私(わたし) ショットカットキー=快捷键.中=なか

秀洲区13942388226: 帮忙翻译成日语 -
关贝酮治: 1.冒昧问一下,您是做什么工作的?失礼ですが、君はどんなの仕事をしていますか?2.您对中国印象最深刻的是什么君にとって、中国へのいちばん深いの印象は何ですか?3.我很不擅长用敬语私/仆/...

秀洲区13942388226: 帮忙翻译成日文.. -
关贝酮治: 1あなたがいる日々、わたしはとてもうれしかった. 2彼女と一绪、ぜひ幸せになって. 3ぜひ顽张ろう. 4幸せになって、永远に. 5幸せをお祈りしてやみません. 6あなたのことを永远に覚えてるんだ.

秀洲区13942388226: 帮忙翻译成日语
关贝酮治:日语;彼女が现れるのを静かに待ち続ける. 罗马字;ka no jo a a ra wa re ru no wo si zu ka ni ma chi tu du ke ru.

秀洲区13942388226: 帮忙翻译成日文 -
关贝酮治: 知ってる?桜の花の落ちるスピード、秒速5センチメートル.shitteru?sakuranohananoochirusupiido byousokugosenchimeitaru楼上的不要机器翻译行不行...这是动漫里的台词

秀洲区13942388226: 帮忙翻译成日文
关贝酮治: 某个人我会永远爱你 ある人を 爱してる 你永远是我心里旳小秘密, いつも わたしの心の中の小さな秘密です 爱你直到永远. いつも 爱してる 希望你回来我身边. わたしのそばに 戻ることを祈れて

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网