为什么香港人的英文名字都怪怪的?

作者&投稿:凤迫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
为什么香港人都有英文名,根据什么起的?~

因为以前是英殖民统治的关系吧 香港人的官方语言以广东话和英语为首

在香港出生的人 都会填写一张出生纸 这就代表了以后香港人的身份

在出生纸的 姓名栏里 有中文名和英文名

当BB出生后 家长就要填写中文名字和英文名字 如果父母没有想好英文名那么 就用中文名的粤语拼音代替

如果家长为孩子取好了英文名 并填写了之后 那么这个英文名 是得到官方承认的 以后一些个人证件 比如护照 这些东西 上面的英文名是有效的

主要是她曾经是英国殖民地的原因……
首先这是一种起昵称的习惯啦,这样子叫别人的时候会显得更亲切和自然。这首先说明了香港有这种习惯。
其实台湾也有这种习惯,但是台湾人的昵称都是中文。例如有个综艺明星叫黑人啦,然后有部电影里面有个高高瘦瘦的人叫胖子啦。
台湾人基本人人都有一个昵称的,因为我们在内地,这种习惯比较少,所以比较陌生。
当接受了这种取昵称的习惯后,就可以理解香港人为何用英文起昵称啦。其实就是因为她曾经是英国殖民地,英语实用得比较多,而且很多外国公司在香港,香港人时不时要跟外国人打交道,起个英文名也便于交流。

香港人英文名字的写法是根据English Speaking Country根据中国客家话的发音写出来的 就想吴宇森啊 被写成John Woo 李安啊 被写成Ang Lee 就象我有个同学姓钟 写成英文就是Chung 所以看起来可能比较怪吧 不过应该慢慢熟悉一下 毕竟国际上都这么用吗 我们看见了得应该他是我们中国的谁啊??

香港人的拼音和我们的不一样的,比如我们拼“黄”是huang,可是香港人拼出来却是wong

其实是一样的,就是名字的拼音。港台和东南亚的一些华人都是这样子用的。他们的英文名字和英国人的名字很像的,如PAUL等

怪吗?那你的英文名怎么取的,英文老师取名也是随兴啦,单一翻译你的姓名,没的翻就直接给你个常见的名字,不足为奇啊,中文名现在奇怪的好象更多吧,原本不是复姓的,要把爹妈的姓合在一起,我老师的儿子就叫 刘何成思 奇怪不???

那是因为国情不同,每个国家都有自己的习惯

你把粤语、英语、国语、西班牙语、
葡萄牙语混在一起起个名字,也会很怪!
不怪才怪了呢!


香港人的英文名怎么取, 帮我取个香港英文名 谢谢
Poon(潘) Kin(建) SHING(成)Kimchi (发音与建成二字相似)

请帮我用香港人起英文名的方法起一个英文名,谢谢
Janson 这是用音译的方法起的。一般香港人其英文名无非就是两种方法:音译和意译。音译一般比较常见,比如容祖儿(JOEY),王菲(FAYE),蔡依林(JOLIN),陈慧琳(KELLY)等。意译一般较少,是根据名字中某个字的英文翻译作为名字,这样起出来的比较绕嘴而且较生僻!呵呵,希望采纳 ...

香港人的英文名字是怎么取的?例如:关心妍--JADE!请问:来亚琴, 求英文...
香港人取英文名字有部分与自己的中文名字读、意义相关,如[珍妮:Jenny],但如[关心妍:JADE]则没相干。你叫[来亚琴],英文名可叫[Aegean](爱琴)。

香港人英文名是怎么起的方式帮我去一个
基本都一样的,如果你是男的,(参考你的id)可以取:benjamin, bobby, derrick, dickson

香港人的英文名是怎么起的? 锦是读GAM还是JIM呢???
锦龙Gam Lung 香港人的名字很多都是中文名的音译,比如说:方力申 Fong Lik Sun Alex Fong Lik Sun 是方力申粤语读音的英文音译 Alex才是方力申的真正英文名.所以你的Gam Lung只是“锦龙”的英文音译,不能算是英文名.

香港人的英文名怎么起的?
(供参考)A: 艾--Ai 安--Ann\/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包\/鲍--Paul\/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜\/薄--Po\/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡\/柴--Tsia\/Choi\/Tsai 曹\/晁\/巢--Chao\/Chiao\/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che 陈--...

香港人的英文名字都是怎么取的啊?
英文名艺人大多数都是根据自己姓名的后两个字发音,取个差不多发音的,或者是自己喜欢的英文名。至于一个中文一个英文是 英文名加上姓氏 例如:我的名字叫高哲 英文名jack 那就叫 jack高 或 jack ko

香港人的英文名是怎么取的,麻烦帮我去一个,我叫张艺,女生、
Joey\/Joyce张艺

麻烦请用香港人取英文名字的方式,帮我取个英文名,叫:黄冰玲。谢谢。_百...
bonnie (苏格兰)意思是美丽,bonnie这个名字让人联想到美丽,有这红色头发的苏格兰乡村女孩,充满活力 beckyrebecca的简写。becky被形容是可爱的顽皮姑娘,注重世俗之物,文静又快乐。betty 为elizabeth的简写。betty这个名字让人在脑中浮现一个金发女孩的影像,傻的可爱,又风趣。

香港人怎么起英文名的?
香港人取英文名一般是用广东方言的韦氏音标。梁罗生可以取为: Lou-sun Leon

盂县19285029465: 怎么老外总觉得咱们的英文名字奇葩 -
江贴超肽: 对啊,确实起的很奇葩.外国人的名字都是重复使用的,很多名字都有由来. 然后咱们国人取得英文名字呢,就厉害了,彩虹(rainbow) 蜗牛(snail)各种乱七八糟的 之前看过一个真实的事情 就是有个小姐姐非常喜欢阿童木,然后就给自己的日文名起了就叫阿童木,但是阿童木在日本人眼里就好像咱们中国的葫芦娃一样. 对吧,如果有个老外起个中文名叫做 李火娃,赵水娃,那在咱们眼里,他们也算是奇葩了.

盂县19285029465: 为什么某些香港人的英文名会叫yuki、takumi等等的,而不是直接叫Panny、jane等等的呢? -
江贴超肽: yuki、takumi 是日本人名字的音译,与中国的拼音字母一样,如zhang,wang等等,不是正规的英文名字.

盂县19285029465: 香港人的英文名字都是怎么取的啊? -
江贴超肽: 英文名艺人大多数都是根据自己姓名的后两个字发音,取个差不多发音的,或者是自己喜欢的英文名.至于一个中文一个英文是 英文名加上姓氏 例如:我的名字叫高哲 英文名jack 那就叫 jack高 或 jack ko

盂县19285029465: 香港人怎么起英文名的? -
江贴超肽: (供参考)A: 艾--Ai 安--Ann/An 敖--Ao B: 巴--Pa 白--Pai 包/鲍--Paul/Pao 班--Pan 贝--Pei 毕--Pih 卞--Bein 卜/薄--Po/Pu 步--Poo 百里--Pai-li C: 蔡/柴--Tsia/Choi/Tsai 曹/晁/巢--Chao/Chiao/Tsao 岑--Cheng 崔--Tsui 查--Cha 常--Chiong 车--Che ...

盂县19285029465: 香港的英文名都是怎么起的呀?如Constance,Terrence,好像是音译的 -
江贴超肽: 香港人改英文名,有时候和自己的名发音类似.但上面说王_wong,是粤语拼法.你的,名字标准粤语拼音是zau jip gwan. 而香港并非用粤语拼音.香港一般是chow(chau) yip kwun. 如果是英文名个人建议:Yvonne Juliet Joan Josephine

盂县19285029465: 香港人的名字的拼音是怎麽拼出来的 -
江贴超肽: 首先要说明的是:香港以前属英联邦,是英国殖民地.所以,英文在香港是官方语言,民众接受的也是英式教育.所以,香港人的名字不是用汉语拼音翻译的,而是用最接近的英文音译.其实我们内地人的名字用拼音翻译,而到了国外人的口里读出来反倒不是接近我们名字的发音了.从这个意义上,香港人的英文译名更接近他们自己名字的发音.

盂县19285029465: 香港人为什么都喜欢起多一个英文名?大神们帮帮忙 -
江贴超肽: 因为以前是英殖民统治的关系吧 香港人的官方语言以广东话和英语为首 在香港出生的人 都会填写一张出生纸 这就代表了以后香港人的身份 在出生纸的 姓名栏里 有中文名和英文名 当BB出生后 家长就要填写中文名字和英文名字 如果父母没有想好英文名那么 就用中文名的粤语拼音代替 如果家长为孩子取好了英文名 并填写了之后 那么这个英文名 是得到官方承认的 以后一些个人证件 比如护照 这些东西 上面的英文名是有效的

盂县19285029465: 香港人读部分英文名和欧美人发音不同?为什么? -
江贴超肽: 虽然香港人作为非英语地区的人,很可能读英语读成什么样的都有,但你说的这两个特点还真有可能是比较普遍的.我想这可能跟粤语发音特点有关系,广东人、香港人说话往往铿锵有力,明明弱读的d读得很用力也不奇怪,而名字的称呼由于受到粤语先抑后扬、前短后长的词汇发音特点,读成从轻到往上也很可以理解.我虽然不是那边的人,但从影视剧里和生活里听到他们说话基本上还是呈现了这样的特点.我认为这就是你说的两个语言现象的原因,是母语(确切地说,家乡方言)的迁移作用.

盂县19285029465: 诗婷香港式的英文名 -
江贴超肽: 根本不存在什么香港式的英文名,香港人也是随便找一个外文名字当自己英文名,如张曼玉 MaggieCheung 张柏芝 Cecilia 陈慧琳 Kelly 李嘉欣 Michelle 郑秀文 Sammi 朱茵 Athena 杨千桦 Miriam Yeung 成龙Jacky Chen,可见他们英文名都与中文名没啥关系.所谓港式,顶多是有的人加上自己姓氏,按粤语拼音,如杨千桦 的杨不是普通话拼音yang而是粤语拼音 Yeung,你姓谢,可以学你本家 谢霆锋Nicholas Tse ,把姓氏拼音成Tse,然后找个自己喜欢的英文女性名字放前面.如果嫌Tse不好看也可以不加只用单名.

盂县19285029465: 香港人的英文名是怎么取的?? -
江贴超肽: 英文名一般是按照自己名字相近的音节或个人喜好而取名的.按香港身份证的写法,一般是使用香港拼音LEE KAM WING,这个不叫英文名而叫拼音,而没有KAMWING LI这个写法,如有英文名的身份证会KENNY LEE这样写.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网