夜书所见 [ 宋 ] 叶绍翁翻译

作者&投稿:只龙 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

夜书所见 [ 宋 ] 叶绍翁翻译,相关内容如下:

一、原文

萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。                

知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。     

二、翻译

瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡。家中几个小孩还在兴致勃勃地斗蟋蟀呢!夜深人静了还亮着灯不肯睡眠。

三、赏析

首句“萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。”通过描写萧瑟的秋叶和江上的秋风,展现了秋天的凄凉氛围。梧桐树叶因风摇动,发出萧瑟的声音,与江上秋风的吹拂形成了和谐的画面,传递出孤寂和淡淡的忧伤。这里“客情”指的是游子的思乡之情,更加强了诗句中凄凉的意境。

接着,“知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。”这句表达了夜晚农家小屋的景象。诗人通过描述夜深人静的田园景色,织出了一幅宁静、温暖的画面。儿童在深夜辛勤劳作,挑灯夜战,体现了平凡生活中的勤劳和努力。篱落中一盏灯的明亮象征着温暖和家庭的牵挂,给人以慰藉与温馨。

整首诗通过描绘秋夜的凄凉和田园生活的温馨,展现了诗人对时光流转、人生冷暖的思考和感慨。诗中融入了对人情冷暖、家国情怀的反思,通过对自然景物与人情的交融,传达了对生活的感悟和思考。

这首诗通过清新的语言,生动地描绘了秋夜田园景色和人情冷暖,将自然景物和人生情感融合,给人以深深的思索和感悟。它既有对季节变迁的描绘,又蕴含了对人生沧桑和人情淡泊的深刻理解,展现了诗人对生活的独特洞察和感慨。




改则县18427452314: 译宋.叶绍翁的夜书所见 -
占罚伊丁: 夜书所见 叶绍翁萧萧梧叶送寒声, 江上秋风动客情. 知有儿童挑促织, 夜深篱落一灯明.[注释]①萧萧:风声.梧:梧桐树. ②客情:旅客思乡之情. ③挑:捉.促织:俗称蟋蟀,有的地区叫蛐蛐儿. ④篱落:篱笆.[解说]萧萧秋风吹动...

改则县18427452314: 叶绍翁的<夜书所见>的译文是什么? -
占罚伊丁: 1. 夜书所见 叶绍翁 (宋) 萧萧梧叶送寒声 江上秋风动客情. 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明. 编辑本段注释 ①萧萧:风声.梧:梧桐树. ②客情:旅客思乡之情. ③挑:捉.促织:俗称蟋蟀,有的地区叫蛐蛐儿. ④篱落:篱笆. 编辑本...

改则县18427452314: 叶绍翁的《夜书所见》意思是什么? -
占罚伊丁: 萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡.他忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀.这幅图景令他倍感亲切,也许他由此想起了自己的家乡和童年吧.

改则县18427452314: 夜书所见 古诗翻译 -
占罚伊丁: 《夜书所见》的作者是南宋著名江湖派诗人叶绍翁,这是一首七言绝句. 编辑本段诗词原文: 萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情. 知有儿童挑促织, 夜深篱落一灯明. 古诗翻译:萧萧秋风吹动梧叶,送来阵阵寒意,使客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡.他忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀.

改则县18427452314: 夜书所见的解释 -
占罚伊丁: 1、这是叶绍翁的一首诗,原文奉上: 夜书所见 叶绍翁 (南宋) 萧萧梧叶送寒声, 江上秋风动客情. 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明. 2、原文翻译: 瑟瑟秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意, 江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡. 我知道孩子们在捉蟋蟀, 因为深夜的篱笆边有一盏明亮的灯. 3、回答你的问题: 一二两句写景,借落叶飘飞、秋风瑟瑟、寒气袭人烘托游子漂泊流浪、孤单寂寞的凄凉之感.三四两句写儿童夜捉蟋蟀,兴致高昂,巧妙地反衬悲情,更显客居他乡的孤寂无奈.这首诗写羁旅乡思之情,但作者不写如何独栖孤馆、思念家乡,而着重于夜间小景.

改则县18427452314: 夜书所见是什么意思 -
占罚伊丁: 《夜书所见》是南宋著名江湖派诗人叶绍翁所写的一首七言绝句. 诗词原文: 萧萧①梧叶送寒声, 《夜书所见》情境图 江上秋风动客情②. 知有儿童挑③促织④, 夜深篱落⑤一灯明. 诗词注释: ①萧萧:风声.梧:梧桐树. ②客情:旅客思...

改则县18427452314: 夜书所见诗句的意思是什么? -
占罚伊丁: 《夜书所见》这首诗意思是: 瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意, 江上吹来秋风,使出门在外的我不禁思念起自己的家乡. 家中几个小孩还在兴致勃勃地斗蟋蟀呢! 夜深人静了还亮着灯不肯睡眠.

改则县18427452314: 古诗《夜书所见》各句的解释是什么?
占罚伊丁: 《夜书所见》-- 叶绍翁 萧萧梧叶送寒声, 江上秋风动客情. 知有儿童挑促织, 夜深篱落一灯明. [注释] ①萧萧:风声.梧:梧桐树. ②客情:旅客思乡之情. ③挑:捉.促织:俗称蟋蟀,有的地区叫蛐蛐儿. ④篱落:篱笆. 【译文】 在梧桐树叶摇落的萧萧声中,仿佛含有深深的寒气.来自江上的阵阵秋风,触发了旅中行客的孤寂情怀.那茫茫的夜色中,闪现在篱落间的灯火,不正是儿童在捉蟋蟀吗?

改则县18427452314: 夜书所见这首诗的意思书是什么意思 -
占罚伊丁: 夜书所见 宋代:叶绍翁萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情. 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明. 瑟瑟的秋风吹动梧桐树叶,送来阵阵寒意,江上秋风吹来不禁思念起自己的家乡. 然看到远处篱笆下的一点灯火,料想是孩子们在捉蟋蟀. 书是写的意思.

改则县18427452314: 在线求古诗《夜书所见》、《九月九日忆山东兄弟》译文 -
占罚伊丁: 夜书所见 叶绍翁 (宋) 萧萧梧叶送寒声 江上秋风动客情. 知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明. 编辑本段注释 ①萧萧:风声.梧:梧桐树. ②客情:旅客思乡之情. ③挑:捉.促织:俗称蟋蟀,有的地区叫蛐蛐儿. ④篱落:篱笆. 编辑本段...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网