大学古本序原文及翻译

作者&投稿:湛莘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《大学》之要,诚意而已矣。诚意之功,格物而已矣。诚意之极,止至善而已矣。止至善之则,致知而已矣。正心,复其体也;修身,著其用也。以言乎已,谓之明德;以言乎人,谓之亲民;以言乎天地之间,则备矣。是故至善也者,心之本体也。动而后有不善,而本体之知,未尝不知也。意者,其动也。物者,其事也。至其本体之知,而动无不善。然非即其事而格之,则亦无以致其知。故致知者,诚意之本也。格物者,致知之实也。物格则知致意诚,而有以复其本体,是之谓止至善。圣人惧人之求之于外也,而反覆其辞。旧本析而圣人之意亡矣。是故不务于诚意而徒以格物者,谓之支;不事于格物而徒以诚意者,谓之虚;不本于致知而徒以格物诚意者,谓之妄。支与虚与妄,其于至善也远矣。合之以敬而益缀,补之以传而益离。吾惧学之日远于至善也,去分章而复旧本,傍为之什,以引其义。庶几复见圣人之心,而求之者有其要。噫。乃若致知,则存乎心;悟致知焉,尽矣。
《大学》的要领,在于诚意而已。
诚意的功夫,就是格物而已。
诚意到了极致,就是所谓的止于至善的境界。
止于至善的样子,就是致良知而已。
正心,是恢复心的本体;而修身,是从用的角度说的。
对于自己而言,称为明德;对于他人而言,称为亲民;对于天地万物而言,包罗万象。
因此说,至善,是心之本体该有的状态。
心动之后,有善,有不善,而本体的良知是不会不感知到的。意,就是心之所动。
物,就是意之所在。能够致得本体的良知,那么所有的意之所动就没有不善。
但是如果不就着这个事儿去格其不正以归于正,就无从去致良知。
因此说,致知,是诚意的根本。格物,是致知真切笃实的地方。
物格,则知致了,意诚了,本体恢复了,这就叫止于至善。
圣人是因为担心为学之人向外求取,所以才把这一段功夫反复的说。
朱熹把《大学》里面的格物致知,诚意正心拆开来一个一个讲,圣人的本意就全丢掉了。
所以说不追求诚意而只是去一个一个事物去格的,就是支离;不真切的去格物,而只是一味的向内诚意的,就是虚寂;没有致良知作为头脑,只是想着去格物诚意的,就是妄。无论是支,还是虚,还是妄,都离着至善太远了。
没有头脑,非要加个对事物的“敬”字,反而更加累赘了,在古本之外又补充了传,反而更加支离了。
我实在是担忧为学之道离至善越来越远,去掉了朱熹所改的分章而恢复《大学》的旧本,依靠原有的篇章,来引申他真实的含义。
也许可以再次体悟到圣人的本心,也让求学之人得到要领。
哎。至于致知,主要在于用心;能体悟到致知,就都明白了。


书里书外:序跋目录
李清照的《金石录后序》记录了她对文物收藏的热爱与失落,而孟元老的《东京梦华录序》则描绘了宋都的繁华景象。文天祥的《指南录后序》展现了民族气节与坚毅,钟嗣成的《录鬼簿序》则聚焦于戏曲艺术。张岱的《陶庵梦忆自序》充满了对过往生活的怀念,金人瑞的《古本水浒传序》和蒲松龄的《聊斋自志...

《大学》中的中国是什么?
《大学》的版本主要有两个体系:一是经朱熹编排整理,划分为经、传的《大学章句》本;一是按原有次序排列的古本,即《礼记》中的《大学》原文。以朱熹《大学章句》本,流传最广、影响最大。“大学”是对“小学”而言,是说它不是讲“详训诂,明句读”的“小学”,而是讲治国安邦的“大学”。“...

(元)虞集《西游证道书原序》
天历己巳翰林学士临川邵庵虞集撰 (钟山黄太鸿笑苍子西陵汪象旭詹漪子同笺评《新镌出像古本西游证道书》卷首 清初刻本)案:《长春道人西游记》二卷,文仅二万字,现存《道藏》中。查清抄本《长春真人西游记》只有西溪居土孙锡序,并无虞集序。故知所谓元人虞集《西游记证道书原序》,乃清人伪作。

酱在文言文是什么意思
4. 《张献翼》文言文翻译是什么 1、《张献翼》文言文翻译: 张献翼: 明苏州府长洲人,字幼于,改名敉...——文天祥《指南录·后序》 2. 又如:错文(交错为文);错落(不一致);错合(交互配合) 3. 坏

《隋书·经籍志》叙的原文
谁能提供《隋书·经籍志》叙的原文解析: 夫经籍也者,机神之妙旨,圣哲之能事,所以经天地,纬阴阳,正纪纲,弘道德,显仁足以利物,藏用足以独善。学之者...及平陈已后,经籍渐备。检其所得,多太建时书,纸墨不精,书亦拙恶。于是总集编次,存为古本。召天下工书之士,京兆韦霈、...

竹书纪年全文及翻译 竹书纪年全文及翻译翻译是 古本竹书纪年全文及翻译...
杜预《春秋左传集解后序》和《晋书·束皙传》均说该书始于夏代,但《史记·魏世家》集解注引和峤语称该书始自黄帝。清代至民国辑佚的《古本竹书纪年》始自夏纪,并无“五帝纪”这一部分内容。此外还有零星文字,如“舜放尧于平阳”之类被其他书籍引用而流传下来,一些辑佚者认为是引用者误将《汲冢...

古本难经阐注古本难经阐注
丁锦本人介绍其研究过程,他曾师从何夫子,与王修沈子研读医典,他认为《难经》原本清晰明理,与流传的吕广重编版本有所不同。丁锦强调,他的注释旨在揭示古本真谛,期待此书能揭示《难经》的真义,取代其他注解版本。丁锦以亲身经历和所见古本为据,详述了难经的学术价值,认为这部经典富有深邃的理论和...

求金圣叹不亦快哉三十三则全文翻译(文言文翻译为白话文)
求金圣叹不亦快哉三十三则全文翻译(文言文翻译为白话文)  我来答 5个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代? 西西哩的小马甲 2018-03-31 ...他判定《水浒传》后50回系罗贯中"横添狗尾",故尽行砍去,故自称得"贯华堂古本"无续作,又伪造施耐庵序于前。遂成今传的70回本。又断言《西厢记》第...

《礼记》中《大学》的名词解释
《大学》的版本主要有两个体系:一是经朱熹编排整理,划分为经、传的《大学章句》本;一是按原有次序排列的古本,即《礼记》中的《大学》原文。以朱熹《大学章句》本,流传最广、影响最大,本篇就是采用的《大学章句》本。“大学”是对“小学”而言,是说它不是讲“详训诂,明句读”的“小学”...

王阳明有哪几部主要著作?
王阳明著作:《大学问》、《王阳明全集》、《传习录》作品收录于《明史》 、《古文观止》,《古文观止》中收录有王守仁的名篇《瘗旅文》、 《教条示龙场诸生》。《知行合一》是一本叙述王阳明传奇一生的传记。全传知行合一的“知”,不是“知道”,而是“良知”,是每个人内心与生俱来的道德感和判断...

牡丹区19213751691: 《大学》的全文及译文,哪位有? -
夫罗丹芎: 译文:大学的根本道理,在于弘扬光明善良的德性,使民心弃旧图新,达到尽善尽美的境界.明确了达到尽善尽美的境界的目标以后才能心志坚定,心志坚定以后才能镇静从容,镇静从容以后才能神思安宁,神思安宁以后才能思虑周密,思...

牡丹区19213751691: 请教《大学》中一字的解释 大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善 -
夫罗丹芎: 大学之道,在明明德,在亲民,在止于至善.(原文) 译文 大学教人的道理,在于彰显人人本有,自身所具的光明德性(明明德),再推己及人,使人人都能去除污染而自新(亲民,新民也),而且精益求精,做到最完善的地步并且保持不变.

牡丹区19213751691: 四书五经中的《大学》原文中章句先后顺序怎么有好几个版本? -
夫罗丹芎: 哪章哪句啊?《大学》的版本主要有两个体系:一是经朱熹编排整理,划分为经、传的《大学章句》本;一是按原有次序排列的古本,即《礼记》中的《大学》原文.

牡丹区19213751691: 关干《大学》明德修身的名句及翻译 -
夫罗丹芎: 1. 古之欲明明德于天下者,先治其国.欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者;先致其知;致知在格物. 译文:古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人,先要治理好...

牡丹区19213751691: 求《大学》、《中庸》的原文及译文.谢谢 -
夫罗丹芎: 《大学》之道,在明明德,在新民,在止于至善.知止而后有定.定而后能静.静而后能安.安而后能虑.虑而后能得.物有本末,事有终始,知所先后.则近道矣. 古之欲明明德于天下者,先治其国.欲治其国者,先齐其家.欲齐其家者,先...

牡丹区19213751691: ...至今遂无异说.此亦考证欲详之一验.然则史部诸书,自鄙倍冗杂,灼然无可采录外,其有裨於正史者,固均宜择而存之矣.史部总序的翻译,注意不是原文,... -
夫罗丹芎:[答案] 就史书应该遵守的规律而言,描述事件应该尽可能简略,而考据求证则应该尽可能详尽,没有比《春秋》描述更简略,没有比《左传》考据更详实的了.鲁国史书中记载了每一件事情的来龙去脉,孔子通过这些描述判断其中的是非,然...

牡丹区19213751691: 医古文巜本草纲目》原序课外阅读的白话又以及注释 -
夫罗丹芎: 《本草纲目》原序 : 纪称:望龙光,知古剑;觇宝气,辨明珠.故萍实商羊,非天明莫洞.厥后博物称华,辨字称康,析宝玉称倚顿,亦仅仅晨星耳. 楚蕲阳李君东璧,一日过予弇山园谒予,留饮数日.予观其人,晬然貌也,癯然身也,津...

牡丹区19213751691: 《王勃作<滕王阁序>》译文 -
夫罗丹芎: 原文 王勃著《滕王阁序》,时年十四.都督阎公不之信.勃虽在座,而阎公意属子婿孟学士者为之,已宿构矣.及从纸笔巡让宾客,勃不辞让.公大怒,拂衣而去,专会人伺其下笔.第一报云:'南昌故郡,洪都新府.'公曰:'亦是老生常谈...

牡丹区19213751691: 学而不思则罔,思而不学则殆.译文 -
夫罗丹芎: 学而不思则罔,思而不学则殆 学而不思则罔(wǎng),思而不学则殆(dài). 【译】 只学习而不思考,就会迷惑不解;只思考而不学习,就会在学业上陷入困境. 【注】 出处:《论语·为政》——子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆”...

牡丹区19213751691: 用现代汉语翻译下列句子意思.故君子之学,贵乎慎始. -
夫罗丹芎: 大意为:要想学习就应该从开始就应该慎重和努力.不应该有半点怠慢之意. 参考百科原文及译文: 原文 蓉少时,读书养晦堂之西偏一室.俯而读,仰而思;思有弗得,辄起绕室以旋.室有洼,经尺,浸淫日广.每履之,足苦踬焉.既久而遂...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网