帮我翻译论语 人者何必然?见利思义,见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。” 子问公

作者&投稿:琴戴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁能翻译,子曰:“见利思义,见危授命,久不忘平生之言,亦可以为成人矣."~

子路问成人(1)。子曰:“若臧武仲(2)之知,公绰之不欲,卞庄子(3)之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣。”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要(4)不忘平生之言,亦可以为成人矣。”
【注释】
(1)成人:人格完备的完人。
(2)臧武仲:鲁国大夫臧孙纥。
(3)卞庄子:鲁国卞邑大夫。
(4)久要:长久处于穷困中。
【译文】
子路问怎样做才是一个完美的人。孔子说:“如果具有臧武仲的智慧,孟公绰的克制,卞庄子的勇敢,冉求那样多才多艺,再用礼乐加以修饰,也就可以算是一个完人了。”孔子又说:“现在的完人何必一定要这样呢?见到财利想到义的要求,遇到危险能献出生命,长久处于穷困还不忘平日的诺言,这样也可以成为一位完美的人。”


选我啊!!!!!!!!!!

子路问成人。子曰:“若臧武仲之知,公绰之不欲,卞庄子之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣。”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成人矣。”
见利思义,见到财利而想到道义,遇到危难能舍生忘死,长久处于穷困还不忘平日的诺言(言行规范),也可以算是一位成人了。

人为什么一定要这样?见利思考,临危 授命,久而不忘一生的话,也可以说是 成人了。“你问公叔文子在公明贾 说:“真的吗,如果你不说的话,不 笑,不取吗?“公明贾回答说:“去告诉 人的过错啊。先生当时这样说,人们不 厌恶他的话;高兴的时候才笑,人们不 讨厌他笑;义然后取,人们不讨厌他 取。“你说:“这样?难道他是这样 吗?“你说:“臧武仲用防求为后代在鲁 国,虽然说不重要你,我就不信了。 “你说:“晋文公诡诈而不正,齐桓公正 派而不欺诈。子路(对孔子)说:“桓 公杀死公子纠,召忽自杀了,管仲不 死。”他说:“没有仁慈吗?“你说:“齐 桓公九合诸侯,不用武力,管仲的功劳 啊。如果他的仁慈!如果他的仁慈!子 贡说:“管仲不能算是仁人和?齐桓公 杀了公子纠,不能死,又相的。“你 说:“管仲辅佐齐桓公,称霸诸侯,匡 正天下,人们到现在仍然受惠。如果不 是管仲,我那披着头发,衣襟向左开 了。难道像匹夫匹妇的,自杀在水沟里 而不知道了。”公叔文子的家臣大丈夫 僎宾,和文子一同登上三公。你听到他 说:“可以为‘文’了!”你说卫灵公的没有 办法,韩康子说:“像这样,为什么不 丧失?孔子说:“仲叔圉接待宾客,祝 鮀管理宗庙,王孙贾统率军队。要是做 到这样,为什么他们死?“你说:“他说 话不惭愧,就为他们的困难。“陈成子 杀了齐简公。孔子沐浴而朝,对哀公 说:“陈恒杀了自己的国君,请求讨伐 的。”你说:“告诉他们三个人。孔子 说:“因为我从大夫的后代,不敢不告 诉你的。你说‘你去告诉那三个孩子’的 人。”的三个儿子告诉,不可。孔子 说:“因为我从大夫的后代,不敢不告 诉你的。“子路问侍奉君主。你说:“不 要被欺骗了,而犯的。“你说:“君子上 达,小人下达。“你说:古人学习是为 了自己,现在的人学习是为了别人。 “蘧伯玉派人给孔子,孔子与他坐下, 问他,说:“你做什么?”回答说:“你想 减少自己的过错而不可能的。“使者出 来,你说:“让吗!使吧!“你说:“不在 其位,不谋其政。”曾子说:“君子思不 出其位。“你说:“君子耻其言而过自己 的行为。“你说:“君子之道有三,我没 有能力呢:有仁义的人不会忧愁,聪明 人不会迷惑,勇敢的人不会畏惧。子贡 说:“你自己的道路啊。“子贡正人。你 说:“我的,贤能的人吗?而我却没有 时间。“你说:不忧虑别人不了解自 己,担心他不能了。“你说:“不逆诈, 不亿不信,也是先有察觉的,这是贤人 吗!微生亩对孔子说”:“我为什么是忙 碌的人和?无论是佞人吗?孔子 说:“不是为了讨好啊,有稳固的。“你 说:“马不称赞他的能力,称其德 也!”有人说:“以德报怨,怎么样?“你 说:“用什么报答?以直报怨,以德报 恩。“你说:“没有人了解我啊!子贡 说:为什么没有人知道您呢?“你说: 不怨恨上天,不责怪别人,下学人事而 上达天命。知道我的,大概就只有天 吧!”公伯寮子路在季孙。子服景伯把 报告,说:“你本来就有志于公伯寮迷 惑,我的力量也能陈尸于市。“你 说:“道之将行啊,命令了;道他要被 废弃了吧,命令了。公伯寮他们的命运 是什么!“你说:“贤者辟世,其次辟 地,其次辟色,其次辟说。“你说:“作 者七人了。“子路住宿在石门。看门的 人问:“从哪里?子路(对孔子) 说:“从孔子那里。”他说:“知其不可而 为之的和?“你击磬在卫,有荷蒉而过 孔家门口的人,说:“有心思啊,击磬 吗!”然后说:“我吗,一心一意吗,没 有人知道自己的,这自己就是了。水深 连衣渡过去,水浅提衣淌着过。“你 说:“果然啊!最后的困难了。子张 说”:“《书》说,‘高宗居丧,三年不说 话。’是什么意思?“你说:“何必高宗, 古代的人都是这样。你死,百官都听命 于冢宰,三年。“你说:在上位者只要 重视礼,百姓就容易使啊。“子路问君 子。你说:“修己以敬。”他说:“这样就 够了吗?”他说:“修己以安人。”他 说:“这样就够了吗?”他说:“修己以安 定百姓。修己以安定百姓,尧、舜还是 病等。“原壤夷俟。你说:“小而没有子 孙弟弟,长而没有述了,老而不死,这 是敌人。”用手杖敲他的小腿。阙党童 子将命令。有人问他说

百度在线翻译有文言文翻译


新会区17878053061: ...子曰:“若臧武仲之知,公绰之不欲,卞庄子之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣.”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要... -
致郝孚琪:[答案]子路问什么是完人.孔子说:“像臧武仲那样的智慧,孟公绰那样的不贪心,卞庄子那样的勇敢,冉求那样的多才多艺,... ①理想中的完人是智、仁、勇、才艺兼备而又具有礼乐修养的人. ②现实中的完人是见利思义,见危授命,遵守诺言的人....

新会区17878053061: ...子路问成人 《论语》 子路问成人①.子曰:“若臧武仲之知,公绰之不欲,卞庄子②之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣.”曰:“今之成人... -
致郝孚琪:[答案]解析: ①A ②A.再用礼乐修养来增加其文采,这样就可以成为一个完美的人了.;B.看见财利就考虑到道义,遇到危险就肯献出生命.

新会区17878053061: 《君子三戒》翻译 -
致郝孚琪:[答案] 5、君子三戒 子禽(1)问于子贡(2)曰:夫子(3)至于是邦(4)也,必闻其政,求之与,抑(5)与之与?”子贡曰:... 之勇,冉求之艺,文之以礼乐,亦可以为成人矣.”曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要(4)不忘平生之言...

新会区17878053061: 见利思义 见危授命 意思 -
致郝孚琪: 【成语】:见利思义 --------------------------------------------------------------------------------【拼音】:jiàn lì sī yì【zdic.net 汉 典 网】【解释】:看到货财,要想到道义.【出处】:《论语·宪问》:“见利思义,见危授命,久要不忘平生之言,亦可以为成...

新会区17878053061: 阅读下面的选段,回答问题.①子曰:“今之成人者何必然?见利思义,见危授命,久要①不忘平生之言,亦可 -
致郝孚琪: 小题1:① 见利思义,重义轻利;( 1 分)② 重义方能成仁(或“重义方能成为君子”). ( 1 分) 小题2:① 因为“先利后义”,就容易放纵贪欲 (2 分)② [ 要点提示]孟子的“义利观”启示我们:要行义以求利,通过做合乎'道义”的事,来获...

新会区17878053061: <<论语>>的翻译,大哥哥大姐姐们帮帮我!
致郝孚琪: 1“默默地增加知识,学而不厌,诲人不倦,这对我有什么难呢?” 2孔子说:“对于老百姓,只能使他们按照我们的意志去做,不能使他们懂得为什么要这样做.” 3孔子说:我教给他一个方面的知识,他却不能由此推知其他几个方面的东西,以此相互论证,我就不再教他了. 4刑法不合理,百姓就会手足失措. 5质朴与文采配合恰当,才是一个君子. 6等到身体成熟了,血气方刚,要戒除与人争斗 7不埋怨上天给的命运,不要遇到挫折就怨恨别人,通过学习平常的知识,理解其中的哲理,获得人生的真谛 8老师善于一步一步地诱导我,

新会区17878053061: 《论语》翻译 -
致郝孚琪: 颜渊、季路侍奉时.孔子说:“为什么不说说各人的愿望呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,坏了也不遗憾.”颜渊说:“但愿能做到不夸耀优点、不宣扬功劳.”子路说:“您的愿望呢?”孔子说:“但愿老人能享受安乐,少儿能得到关怀,朋友能够信任我.”

新会区17878053061: 论语名句及翻译 -
致郝孚琪: 常见常用《论语》名言警句及译文60例(上)1、子曰:“学而时习之,不亦悦乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 【译文】 孔子说:“学习了而时常温习,不也喜悦吗?有朋友从远方来,不也快乐吗?别人不理解自...

新会区17878053061: 求高中 论语十则 翻译 -
致郝孚琪: 高中论语十则翻译 1、【译文】 孔子说:“君子,饮食不求饱足,居住不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心谨慎,到有 道的人那里去匡正自己,这样可以说是好学了.” 2、 【译文】 我十五岁开始立志学习, 三十岁能自立于世, 四十岁...

新会区17878053061: 《论语》原文及翻译 -
致郝孚琪: 1、知之者不如好之者,好之者不如乐之者.——《论语·雍也》 翻译:懂得它不如爱好它,爱好它不如以它为乐. 2、士不可以不弘毅,任重而道远.《论语·泰伯》 翻译:读书的人不可不抱负远大,意志坚强,因为他重任在身而路程遥远. ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网