对比文,周公诫子,诸葛亮诫子书 翻译。

作者&投稿:汪恒 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
对比文,周公诫子,诸葛亮诫子书 翻译~

1.夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡(澹)泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将多何及。
翻译:品德高尚、德才兼备的人,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。不看清世俗的名利就不能明确自己的志向,不身心宁静就不能实现远大的理想。学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习。不努力学习就不能增长才智,不明确志向就不能在学习上获得成就。过度享乐和怠惰散漫就不能奋发向上,轻浮急躁就不能陶冶性情。年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样(成了无所作为的人)对社会没有任何用处,(到那时,)守在破房子里,悲伤叹息,又怎么来得及呢?(穷庐,亦可解为空虚的心灵。)
2.成王封伯禽于鲁。周公诫之曰:“往矣,子勿以鲁国骄士。吾文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。吾闻德行宽裕,守之以恭者,荣。土地广大,守之以俭者,安。禄位尊盛,守之以卑者,贵。人众兵强,守之以畏者,胜。聪明睿智,守之以愚者,哲。博闻强记,守之以浅者,智。夫此六者,皆谦德也。夫贵为天子,富有四海,由此德也。不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。可不慎欤?”
翻译:周成王将鲁地封给周公之子伯禽。周公告诫儿子说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢,轻视人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅助天子的重任,我在天下的地位也不能算轻贱的了。可是,我还(常常)洗一次头发,要多次停下来,握着自己已散的头发,吃一顿饭,要多次停下来,接待宾客还惟恐(因怠慢)失去人才。我听说,用恭敬的态度来保有宽以待人的品行,就会得到荣耀;用节俭来保有广大的土地,必定会有安定;用卑谦来保有显赫的官职,这就是高贵;用警备之心来保有人口众多,兵强马壮,就意味着胜利;用愚笨来保有聪明睿智,就是明智,用浅陋来保有渊博,也是一种聪明。这六点都是谦虚谨慎的美德。即使是天子,之所以拥有天下,是因为遵从了这些品德。不谦虚谨慎从而失去天下,进而导致自己亡身,桀纣就是这样的下场。(你)能不谦虚谨慎吗?”

《周公诫子书》原文:
成王封伯禽于鲁。周公诫之曰:“往矣,子无以鲁国骄士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔也,又相天子,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。吾闻,德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;
禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,哲;博闻强记,守之以浅者,智。夫此六者,皆谦德也。夫贵为天子,富有四海,由此德也。不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。可不慎欤?”
《周公诫子书》翻译:
周成王将鲁地封给周公之子伯禽。周公警告儿子说:“去了以后,你不要由于被封赏于鲁国(有了国土)就怠慢,轻视人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,而且又有辅佐天子的重担,我在天下的地位也不可说是低贱的了。
可是,我还(时常)洗一次头发,要经常停下来,握着自己松散的头发,接待来客,用一顿餐,要好几次停下来,接待来客,还生怕(因怠慢)得不到人才。我听说,用尊敬的态度来保有宽以待人的品性,就会得到尊耀;用勤俭来保有广硕的土地,就一定会有安定;用谦虚来保有显赫的官职,这就是高贵;
用警惕之心来保存人丁众多,兵强马壮,就意味着胜利;用愚笨来保有聪明聪睿,就是明智;用肤浅来保有渊博,也是一种智慧。这六点都是谦卑谨慎的美德。贵为君王,之所以拥有天下,是因为遵循了这些品性。不谦卑谨慎从而失去天下,从而导致自己去世,桀纣就是这样的结局。(你)能不谦卑谨慎吗?”

扩展资料:
《周公诫子》写作特点
一、文章言简意赅,采用“起、承、转、合”的结构,逐层深入地论证论点。
本文先摆出论点,然后从正反两方面论证,最后得逞结论。“起、承、转、合”的议论文的一种特殊形式,是层递式结构的一种引申,是古代论说文的章法。“起”即开头破题,引出论述的问题,如本文“诫子”第一句;
“承”即承接开头,对论述的问题加以阐述,如本文证明论述部分:“握发吐哺”,六种“谦德”;“转”是从各个角度证明论点,如本文的反面论述部分;“合”即最后进行归结,如本文最后用反问句总结问题,起深化中心的作用。
二、语言生动,词语脍炙人口。
如:握发吐哺,博闻强记、贵为天子、富有四海等。
三、观点鲜明,让人容易接受。
通过周公对前往鲁国的儿子的告诫,来揭示守业之难以及礼贤下士是守业的根本保证。睿智的语言,谆谆的长者的教导,让读者深有启发。
参考资料来源:百度百科—周公诫子

周成王将鲁国土地封给周公姬旦的儿子伯禽。周公姬旦告诫儿子说:“去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔叔,又身兼辅佐皇上的重任,我在天下的地位也不算轻的了。可是,一次沐浴,要多次停下来握着自己已散的头发。吃一顿饭,要多次停下咀嚼,就像惟恐因怠慢而失去人才。我听说,道德品行宽容,并用谦逊的品行来保有它的人,必会得到荣耀;封地辽阔,并凭借行为约束而有节制来保有它的人,他的封地必定安定;官职显赫,并用谦卑来保有它的人,必定高贵;人口众多、军队强大,并用威严来统御它的人,必定会胜利;聪明睿智,并用不愚昧来保有他的人,必定明智;见识广博,并用浅陋来保有它的人,必定智慧。这六点都是谦虚谨慎的美德。即使尊贵如天子,富裕得拥有天下,便是因为拥有这些品德。不谦虚谨慎从而失去天下,(进而导致)自己身亡的人,桀、纣就是这样。(你)能不谨慎吗?”

君子的操守,(应该)用静来修善自身,用俭朴来淳养品德。不看清世俗的名利就不能明确自己的志向,不心静就不能高瞻远瞩。学习必须静心,才识需要学习,不学习无从拓广才识,不立志不能学习成功。沉迷滞迟就不能励精求进,偏狭躁进就不能冶炼性情。年年岁岁时日飞驰,意志也随光阴一日日逝去,于是渐渐枯零凋落,大多不能融入社会,可悲地守着贫寒的居舍,那时(后悔)哪来得及!

《周公诫子》练习题
一、阅读:
成王封伯禽于鲁,周公诫之曰:“往矣!子无以鲁国骄士。吾,文王之子,武王之弟,成王之叔父也,又相天下,吾于天下亦不轻矣。然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。吾闻德行宽裕,守之以恭者,荣;土地广大,守以俭者,安;禄位尊盛,守以卑者,贵;人众兵强,守以畏者,胜;聪明睿智,守之以愚者,善;博闻强记,守之以浅者,智。夫此六者,皆谦德也。夫贵为天子,富有四海,由此德也;不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也;可不慎欤!
1.解释下列词语。 
   封:    相:   畏:    博闻强记:
2.翻译下列句子。
  (1)往矣!子无以鲁国骄士。
  (2)然一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之士。 
3. 周公提出的六种 “俭德”。用六个字,它们分别是__、___、__、__、__、__。
4. 文中哪句话属于反面论证?
5.你从这篇文章中学到了什么?
【参考答案:1.帝王授予臣子土地或封号  辅佐  威,威严   见闻广博,记忆力强。
  2. (1)去了以后,你不要因为受封于鲁国(有了国土)就怠慢、轻视人才。
  (2)尽管这样,我还常常洗一次头中间要停三次,手握未洗完的头发来招呼客人,吃一顿饭中间要停三次来接待客人,还惟恐因怠慢失去天下的人才。
  3. 恭 俭 卑 畏 愚 浅 4. 不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也。  5.(1)作为领导,要尊重人才,善待人才。 (2)做人要谦虚谨慎、戒骄戒躁、大智若愚。】
二、基础题(10分)
1.给下列字注音。(4分)
禄( ) 姬( ) 怠( ) 嚼( )
2.下列句中的“之”与“成王之叔父也”中的“之”用法相同的一项是( )(2分)
A.守之以愚者 B.医之好治不病以为功
C.莲,花之君子者也 D.执策而临之
3.翻译句子。(4分)
①又相天子,吾于天亦不轻矣。
②德行宽裕,守之以恭者,荣。
三、课文阅读题(20分)
阅读整篇课文,回答问题。
1.解释加粗词义。(4分)
俭: 畏:
贵: 哲:
2.翻译句子。(4分)
①博闻强记,守之以浅者,智。
②夫贵为天子,富有四海,由此德也。
3.文中提到的桀、纣是谁?(3分)
4.文章最后一句采用反问句形式有何效果?(4分)
5.根据周公诫子的内容,想象其子伯禽到鲁国后会如何做?(5分)
【二、1.lù jī dài jiáo 点拨:第四个字另有读音“jiào”、“jué”。
2.C 点拨:选项C中“之”的意思是“的”。
3.①又身兼辅助天子的重任,我在天下的地位,不能算轻贱。 ②用恭敬的态度保持宽以待人的品行,就会得到荣耀。 点拨:所译句子一定要准确完整。
三、1.俭:行为约束而有节制,不放纵。 畏:威严。 贵:地位显要。哲:明智、聪明。 点拨:对书下注释要记牢。2.①见闻广博,记忆力强,却用浅陋来保持,这是聪明。 ②贵为君王的,之所以拥有天下,是因为遵从了这些品德。3.桀是夏朝末代的君主,纣是商朝末代的君主。这二人皆是暴君,由于没有好的品德而听信谗言,最终亡国。 点拨:该题涉及了历史知识,所以要相互贯通。4.能加强语气,表达作者不容置疑的口气。 点拨:从反问句的作用来考虑。5.如:伯禽听从父亲的教导,到鲁国后,礼贤下士,广纳人才,时时以六种谦德反省自己,不久,鲁国更加强盛。 点拨:此题为开放题,言之成理即可。

1.解释下边加粗字在文中的意思。
博闻强记,守之以浅者( )非学无以广才( )
悲守穷庐( ) 又相天子( )
2.解释下边加粗字在文中的意思。
吾于天下亦不轻矣( ) 往矣,子勿以鲁国骄士( )
夫君子之行( ) 险躁则不能冶性( )
3.这两篇短文都是告诫子孙的文章,但中心内容不同。其中甲文周公告诫儿子伯禽的中心内容是: ;乙文诸葛亮告诫儿子的中心内容是: 。
4.将下列句子译为现代汉语。
①夫此六者,皆谦德也。

②年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!

5.乙文中有两句话常被人们用做“志当存高远”的座右铭,这两句话是:
【参考答案】
(甲)周公诫子
1. 见闻广博,记忆力强 扩展 屋子 辅佐
2. 在 因为 放在句首作发语词,无实意 就
3.不要因为受封于鲁国就怠慢轻视人才 要立德、修身
4.(1)这六点都是谦虚谨慎的美德。
(2)(如果)年华随着时间流失,意志随着时日消磨,最终就会像枯枝落叶般一天天衰老下去。这样的人不会为社会所用,只有悲伤地困守在自己的穷家破舍里,到那时再悔也来不及了。
5.非淡泊无以明志,非宁静无以致远。


银川市18913226654: 两篇短文都是诫子的文章,但中心思想不同.周公和诸葛亮分别提出了怎样的观点?请简 -
谷狄脑血: 诸葛亮:告诫自己的儿子珍惜现在的时光努力学习,学有所成. 周公:周公告诫旦川测沸爻度诧砂超棘儿子伯禽的中心内容是: 贵为君王者,更应该谦虚谨慎,戒骄戒躁,乃至精神内敛,重才不露,大智大愚.

银川市18913226654: 古文《周公诫子》和《诫子书》的中心思想 -
谷狄脑血: 《周公诫子》中心思想:以“握发吐哺”形容君王为国礼贤下士,殷切求才;以六种“谦才”强调谦虚谨慎是理天下、成大业的第一要素.从这两个方面进行论证,得出要重视人才的结论. 《诫子书》中心思想:文章概括了做人治学的经验,...

银川市18913226654: ...博闻强记,守之以浅者,智.夫此六者,皆谦德也.夫贵为天子,富有四海,由此德也.不谦而失天下,亡其身者,桀、纣是也.可不慎欤?” (乙)诸葛... -
谷狄脑血:[答案] 1.见闻广博,记忆力强 扩展 屋子 辅佐2.在 因为 放在句首作发语词,无实意 就3.不要因为受封于鲁国就怠慢轻视人才要立德、修身(意对即可)4.(1)这六点都是谦虚谨慎的美德.(2)(如果)...

银川市18913226654: 周公诫子与诸葛亮诫子的中心内容 -
谷狄脑血: 《周公诫子》以“握发吐哺”形容君王为国礼贤下士,殷切求才;以六种“谦才”强调谦虚谨慎是理天下、成大业的第一要素.从两个方面进行论证,得出要重视人才的结论. 《诫子书》的中心内容是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从淡泊宁静...

银川市18913226654: 《周公诫子》翻译是什么
谷狄脑血: 《周公诫子》:中国著名的古训.选自《韩诗外传》.说的是周公告诫儿子立国的道理.那么《周公诫子》翻译是什么呢?1、原文:成王封伯禽于鲁.周公诫之曰:“往...

银川市18913226654: 诫子书的翻译30字 -
谷狄脑血: 译文: 君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德.不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标.学习必须静心专一,而才干来自学习. 所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成...

银川市18913226654: 诫子书 非学无以广才,非志无以成学.翻译 -
谷狄脑血: <诫子书> 三国 诸葛亮 "夫君子之行,静以修身,俭以养德.非淡泊无以明志,非宁静无以致远.夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学.淫慢则不能励精,险躁则不能治性.年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!"这两句的意思就是:不努力学习就不能增长才智,不立志就无法成就学业.

银川市18913226654: 《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》中有两句话常被人们用作“志当存高远”的座右铭,这两句是? -
谷狄脑血: 周公诫子:荣.土地广大,守以俭者,安.禄位尊盛,守以卑者,贵.人众兵强,守以畏者,胜.聪明睿智,守之以愚者,哲.博闻强记,守之以浅者,智.夫此六者,皆谦德也.诫子书:非澹泊无以明志,非宁静无以致远.

银川市18913226654: 周公诫子书 -
谷狄脑血:[答案] 文言阅读练习:《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》邱宇强2010-08-20 21:41:03阅读:12115标签:高考语文模拟试题文言文阅读周公诫子诫子书教育文言阅读练习:《周公诫子》和诸葛亮《诫子书》(甲)周公诫子成王封伯禽于...

银川市18913226654: 两篇文言文 -
谷狄脑血: 1. 博闻强记:知识丰富,记忆力强. 非学无以广才:广.增长才干. 悲守穷庐.庐 :房子. 又相天子.相:辅佐. 2. 周公告诫儿子伯禽的中心内容是: 贵为君王者,更应该谦虚谨慎,戒骄戒躁,乃至精神内敛,重才不露,大智大愚. 诸葛亮告诫儿子的中心内容是: 劝勉儿子勤学立志,修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌荒唐险躁. 3. 非淡泊无以明志,非宁静无以致远.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网