诗经豳风七月原文及赏析

作者&投稿:肇彭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~   《诗经豳风七月》原文及赏析
  【原文】

  七月流火①,九月授衣②。一之日觱发③,二之日栗烈④。无衣无褐⑤,何以卒岁(6)?三之日于在耜(7),四之日举趾(8)。同我妇子,馌彼南亩(9),田畯至喜(10).

  七月流火,九月授衣。春日载阳(11),有鸣仓庚(12)。女执懿筐(13),遵彼微行(14)。爱求柔桑,春日迟迟。采蘩祁祁(15),女心伤悲,殆及公子同归(16)。

  七月流火,八月萑苇(17)。蚕月条桑(18),取彼斧斨(19).以伐远扬(20),猗彼女桑(21)。七月鸣鵙(22),八月载绩(23).载玄载黄,我朱孔阳(24),为公子裳。

  四月秀葽(25),五月鸣蜩(26)。八月其获,十月陨萚(27)。一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。二之日其同(28),载缵武功(29)。言私其豵(30),献豣于公(31).

  五月斯螽动股(32),六月莎鸡振羽(33)。七月在野,八月在宇。九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠(34),塞内谨户(35).嗟我妇子,曰为改岁(36),入此室处。

  六月食郁及薁(37),七月亨葵及寂(38)。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿(39).七月食瓜,八月断壶(40)。九月叔苴(41),采茶薪樗(42),食我农夫。

  九月筑场围,十月纳禾稼。黍稷重穋(43),禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功(44)。昼尔于茅(45),宵尔索綯(46)。亟其乘屋(47),其始播百谷。

  二之日凿冰冲冲(48),三之日纳于凌阴(49)。四之日其蚤(50),献羔祭韭。九月肃霜(51),十月涤场(52)。朋酒斯飨(53),日杀羔羊。跻彼公堂(54),称彼兕觥(55),万寿无疆。

  【注释】

  ①流:落下。火:星名,又称大火。

  ②授衣:叫妇女缝制冬衣。

  ③一之日:周历一月,夏历十一月。以下类推。觱(bi)发:寒风吹起。

  ④栗烈:寒气袭人。

  ⑤褐(he):粗布衣服。

  (6)卒岁:终岁,年底.

  (7)于:为, 修理 。耜(si):古代的一种农具。

  (8)举趾:抬足,这里指下地种田。

  (9)馌(ye):往田里送饭。南亩;南边的田地。

  (10)田畯:(jun):农官。喜:请吃酒菜。

  (11)载阳;天气开始暖和。

  (12)仓庚:黄鹏。

  (13)懿筐:深筐。

  (14)遵:沿着。微行:小路。

  (15)蘩:白蒿。祁祁:人多的样子。

  (16)公子:诸侯的女儿。归:出嫁。

  (17)萑(huan)苇:芦苇。

  (18)蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。

  (19)斧斨(qiang):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。

  (20)远扬:向上长的长枝条.

  (21)猗(yT):攀折。女桑:嫩桑。

  (22)鵙(ju):伯劳鸟,叫声响亮。

  (23)绩:织麻布。

  (24)朱:红色。孔阳:很鲜艳。

  (25)秀葽(yao):秀是草木结籽,葽是草名。

  (26)蜩(tiao):蝉,知了。

  (27)陨:落下。萚(tuo):枝叶脱落。

  (28)同:会合。

  (29)缵:继续。武功:指打猎。

  (30)豵(zong):一岁的野猪。

  (31)豣(jian):三岁的野猪。

  (32)斯螽(zhong):蚱蜢。动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。

  (33)莎鸡:纺织娘(虫名)。

  (34)穹室:堵塞鼠洞。

  (35)向:朝北的窗户。谨:用泥涂抹。

  (36)改岁:除岁。

  (37)郁:郁李。薁(yu):野葡萄。

  (38)亨:烹。葵:滑菜。菽:豆。

  (39)介:求取。眉寿:长寿。

  (40)壶:同“瓠”,葫芦。

  (41)叔:抬起。苴(ju):秋麻籽,可吃。

  (42)茶(tu):苦菜。薪:砍柴。樗(chu):臭椿树。

  (43)重:晚熟作物。穋(lu):早熟作物。

  (44)上:同“尚”。宫功;修建宫室。

  (45)于茅:割取茅草。

  (46)索綯(tao):搓绳子。

  (47)亟:急忙。乘屋:爬上房顶去修理。

  (48)冲冲:用力敲冰的声音.

  (49)凌阴:冰室。

  (50)蚤:早,一种祭祖仪式。

  (51)肃霜:降霜。

  (52)涤场:打扫场院。

  (53)朋酒:两壶酒。飨(xiang):用酒食招待客人。。

  (54)跻(ji);登上。公堂:庙堂。

  (55)称:举起。兕觥(sigong):古时的酒器。

  【赏析】

  这首诗是产生于西周时代的豳风。豳风,就是今陕西旬邑和彬县一带地方的诗歌。

  诗共八章。诗中的月数,周历和夏历并用。“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”是指周历的一月、二月、三月、四月的日子。其余的月数(五月、六月、七月、八月、九月、十月)是用夏历。周历比夏历早两个月,周历的一月,就是夏历的十一月。“一之日”、“二之日”、“三之日”、“四之日”,就是夏历的十一月、十二月……

  全诗以“七月流火”开篇,由第一年的夏历九月写到第二年十月,真实地反映了三千年前奴隶的劳动生活和痛苦。“火”,即火星。古人认为每年夏历六月火星出现于正南方,位置最高,七月以后就偏西向下了,所以叫“流”。也就是说七月以后天气渐渐寒冷,准备度过寒冷的冬天。

  第一章写奴隶过冬的苦况。九月,奴隶主将裁制衣服的差事交给女奴,而女奴裁制出的衣服都归奴隶主享用。尽管北风呼啸,寒气凛冽,而奴隶们却没有衣服可以御寒,不禁发出了怎样度过、严寒冬天的呼喊。他们苦撑着度过严冬,还要准备好农具,在春天即将到来的时候,带着妻子孩子,捎着饭食,走向田间开始耕种,让农官看到高兴。

  第二章写春天到临,太阳暖和,黄鸾啼叫,女奴拿着深口的箩筐,沿着田间小路,去采摘柔嫩的桑叶。桑叶已经采得很多了,

  可春天的日子偏偏很长,还不能回去。还特别担心和害怕,因为随时会被那些贵族恶少抢回家去揉躏。

  第三章写奴隶拿出上年用芦苇做成的蚕箔养蚕,桑叶不够,还要带着斧头去砍桑枝,摘下桑叶。当伯劳鸟叫的时候,就要纺丝织锦,并染上各种鲜艳的颜色,为奴隶主做成衣裳。

  第四章写日子一天天过去,季节也随着变换,四月狗尾草结子之后,五月蝉叫得令人发烦,八月是收获的季节又忙得团团转,到了十月草木的叶子就脱落了。十一月寒冬又得去打猎,抓捕狐貉,剥下毛皮,给贵族少爷做皮袍。十二月还得参加大规模田猎活动,为奴隶主显示武功,打到的小野兽归自己,大野兽则要献给奴隶主老爷。

  第五章写一年时间过得很快,五月蝗虫类鸣虫叫过之后,六月纺织娘又叫了,七月蟋蟀还在野外活动,八月就跑到屋檐下来了,到了十月更钻到床下来了。天气一天比一天冷,就要忙着堵塞鼠洞,烧烟熏死老鼠;还要用泥巴涂塞北窗来抵挡寒风,奴隶一家人进人这样破陋的屋子度过严冬。

  第六章写奴隶一年到头吃的东西。六月吃的是野生的李子和野葡萄,七月要烹煮葵菜、豆子吃,八月打枣充饥,十月才收成稻谷。但留下的稻谷要酿成春酒,用以 祝贺 奴隶主长寿。七月吃瓜,八月采吃葫芦,九月捡收麻子和苦菜当粮,拾取樗木做柴火。

  第七章写奴隶九月忙着把菜园修筑为打谷场,十月 收藏 粮食入仓,可叹的是他们把所有粮食交给奴隶主之后,还要为奴隶主修整房屋顶,白天割茅草,晚上搓绳子,修整好房屋,又得开始播种了。

  第八章写奴隶为奴隶主打凿和收藏冰块,为奴隶主收拾场地,准备祭祀,举行宴会。

  全诗反映奴隶们一年到头从播种、采桑、养蚕、纺染、收成、打猎、裁衣、修房,以至于凿冰和祭祀,都辛苦不停地为奴隶主劳动,换来的却是“无衣无褐”,终年采集瓜果野菜充饥和居住破房陋屋,生动地描绘了奴隶主和奴隶们的统治与被统治、剥削与被剥削的关系,以及他们生活的天壤之别。这与其说是奴隶们对自己劳动和生活痛苦的诉说,毋宁说是他们对剥削者的血泪控诉,使人们看到了奴隶社会的残酷和罪恶,看到了奴隶主的丑恶和无耻。

  全诗按月序和季节的推移,分类叙述一年到头的农事辛苦和生活,毫不修饰渲染,但一件件、一桩桩,却真实如见。叙事之间,充满感慨、叹息之声,真是如泣如诉,造成极其感人的艺术效果。其次在描写衣、食、住等典型细节中,善于通过对比,造成强烈的对立形象,由此显示出叙述者强烈不满的意识和情感,令人产生鲜明的爱憎。
  《诗经豳风七月》创作背景
  《国风·豳风·七月》是《诗经·国风》中最长的一首诗。《毛诗序》说:“《七月》,陈王业也。周公遭变,故陈后稷先公风化之所由、至王业之艰难也。”陈奂《诗毛氏传疏》则认为是“周公遭管蔡之变而作”,两者时间相距甚远,似不可凭信。《汉书· 地理 志》云:“昔后稷封斄,公刘处豳,太王徙岐,文王作酆,武王治镐,其民有先王遗风,好稼穑,务本业,故豳诗言农桑衣食之本甚备。”据此,此篇当作于西周初期,即公刘处豳时期。


七月豳风原文拼音及翻译
七月豳风原文拼音及翻译如下:一、原文拼音 qī yuè liú huǒ,jiǔ yuè shòu yī。yì zhī rì bì bō,èr zhī rì lì liè。wú yī wú hè,hé yǐ zú suì。sān zhī rì yú sì,sì zhī rì jǔ zhǐ。tóng wǒ fù zi,yè bǐ nán mǔ,tián jùn zhì xǐ。七...

国风·豳风·七月作品原文
再到谷物丰收,农人们辛勤的汗水换来了丰盛的收获。冬季来临,人们猎取动物,制作衣物,"十月陨萚",准备过冬。进入冬季,农事告一段落,人们围炉共饮,庆祝丰年,"六月食郁及薁,七月亨葵及菽",生活充满了满足和喜悦。这是一首充满农耕生活的诗歌,描绘了古人对自然的敬畏和对生活的热爱。

七月《诗经幽风》
六月食郁及薁,七月烹葵及菽。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗,食我农夫。九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索绹。亟其乘屋,其始播百谷。二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴...

求《诗经》的《七月》中的名句
七月流火 万寿无疆

国风·豳风·七月的作品原文
七月流火1,九月授衣2。一之日觱发3,二之日栗烈4。无衣无褐5,何以卒岁。三之日于耜6,四之日举趾7。同我妇子,馌彼南亩8,田畯至喜9。七月流火,九月授衣。春日载阳10,有鸣仓庚11。女执懿筐12,遵彼微行13,爰求柔桑14。春日迟迟15,采蘩祁祁16。女心伤悲,殆及公子同归17。七月流火...

七月流火,八月未央,九月授衣。什么意思?出自哪里?
“七月流火”的真正含义 《诗经·国风·豳风》七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈;无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲:殆及公子...

七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下的含义?
这句话所蕴含的意义为通过描写蟋蟀的变化,来展现出天气的变化,逐渐变凉。出处:《国风·豳风·七月》第五章 五月斯螽(zhōng)动股,六月莎(suō)鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹(qióng)窒(zhì)熏鼠,塞向墐(jìn)户。嗟我妇子,曰为改岁。入此室处。白...

七月流火,八月萑苇是什么意思
“七月流火,八月萑苇”意思是:“七月大火向西落,八月要把芦苇割。”出自:《诗经·国风·豳风》原文选段:七月流火,八月萑苇。蚕月条桑,取彼斧斨,以伐远扬,猗彼女桑。七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。释义:七月大火向西落,八月要把芦苇割。三月修剪桑树枝,取来锋利...

有关7月的古诗词
《七月》七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁?《七月》是《国风·豳风》中的一篇,它是《国风》中最长的一首,全诗共有八章,有八十八句,描写农奴一家一年间每个月为奴隶主所做的事以及他们的痛苦生活。这里所选的是全诗第一章中的前半段。古诗十九首之一 (汉)...

豳风七月原文注音
豳风·七月的原文注音如下:bīnfēngqīyuè 豳风·七月 qīyuèqīngqīngzhuàngzhuàngxīnlǐyúyúyīng 七月在野,八月在宇,九月在户,sìyuèzàitángwǔyuèzàipánggōngzhīyǔbǎiyúyúyīng 四月载鸣,五月载襭,六月载结葼,qīyuèzàiwūbāyuèzàilóushíyúbǎiyúyīng 七月载瓜,八月载壶...

太仓市15799063718: 《诗经.豳风.七月》全文 -
骆蓓九维:[答案] 七月流火,九月授衣.一之日觱发,二之日栗烈.无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾.同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜!七月流火,九月授衣.春日载阳,有鸣仓庚.女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑?春日迟迟,采...

太仓市15799063718: 诗经《七月》 -
骆蓓九维: 《国风·豳风·七月》是《诗经》中的一首诗.是一首先秦时代的汉族民歌.此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况,不仅有重要的历史价值,也是一首杰出的叙事兼抒情的名诗.全诗共分为八章.第一章从岁寒写到春耕开...

太仓市15799063718: 帮忙赏析一下诗经里面七月篇如题
骆蓓九维: 诗经·豳风·七月七月流火,九月授衣.一之日觱发,二之日栗烈.无衣无褐,何以卒岁!三之日于耜,四之日举趾.同我妇子,馌彼南亩.田畯至喜. 七月流火,九月授...

太仓市15799063718: 《诗经 - 豳风 - 七月》的作者是贵族还是平民具体赏析 -
骆蓓九维:[答案] 的作者无记载,但应该是平民, 诗从七月写起,按农事活动的顺序,以平铺直叙的手法,逐月展开各个画面,描述了一个农家辛勤耕作进而大丰收一起庆祝的事件,最后一章直接表述了农民的喜悦心情.

太仓市15799063718: 《诗经》中的《七月》主要表达什么主题啊? -
骆蓓九维:[答案] 关于《七月》《七月》是《豳风》中的杰作.豳在今陕西旬邑和彬县一带,是周的祖先公刘率领族人由邰(今陕西武功西南)迁居至此而开发的.《豳风》就是这一带地方的诗,共七篇,都产生于西周,是《国风》中最早的诗.周是重视农业的民族,豳...

太仓市15799063718: 关于《诗经·豳风》中的《七月》 -
骆蓓九维: 夏历与周历每年的开端不同:夏历建寅孟春之月,以阴历正月为岁首;周历建子仲冬之月,以阴历十一月为岁首.所以周历七月相当于夏历的五月.

太仓市15799063718: 如何理解评析《诗经·豳风·七月》?七月七月流火,九月授衣一之日
骆蓓九维: 这首诗描写了古人进行生产生活的情景,主要为两个内容:生产粮食和制作衣服.周朝采用“井田制”,所耕之田为国家所有,因此国家会派“田峻”这种小官监督农民生产.而养蚕和织布的活动是结合在一起的,目的是为了制作衣服.这首诗主要特色是以月份为序描写生产活动,体现了古人对于时令的重视.

太仓市15799063718: 《豳风·七月》的创作背景是什么
骆蓓九维: 《豳风·七月》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗.此诗反映了周代早期的农业生产情况和农民的日常生活情况.1、《豳风·七月》的主旨,《毛诗序》认...

太仓市15799063718: 诗经中最陌生的篇章 -
骆蓓九维: 七月 《国风·豳风·七月》朝代:先秦 作者:佚名 原文:七月流火,九月授衣.一之日觱发,二之日栗烈.无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾.同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜.七月流火,九月授衣.春日载阳,有鸣仓庚.女执...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网