ivre mur soul 法语 三个醉酒的区别

作者&投稿:厍贱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
外语学习法语~

楼主如果是零基础学法语的话推荐报一个语音班哦。因为一个语言说的好不好跟一开始的语音关系很大。
如果是教材的话一开始推荐《走遍法国》,比较容易,而且配套音频很有故事性,比较引人入胜。
但是那套教材的语法不大系统,而系统点的语法书都对初学者来太难了。所以还是建议你去报个班去学习。

国文网上的法语视频教学可以在线学习,而且有双语阅览室

首先是3个词的解释:

ivre
a.
1酒醉的, 喝醉的
2陶醉的; 兴奋的; 热狂的

mûr
a. (m)
1成熟的, 熟了的
2<口>用得很旧的, 穿得快要破的[指布或衣服]
3<俗>喝醉的

soûl
a. (m)
1<旧>吃饱的, 酒醉饭饱的
2<书>腻烦的, 厌烦的
3<口>喝醉酒的

日常用的比较多的是ivre和soûl, mûr个人感觉用的很少,而soûl说的最多。

我们也常会说J'ai trop bu 或ça monte à la tête.

如果要形容醉酒的状态:

1. être bourré 最常用的.比如:Il est complètement bourré

2. être rond: 也比较常用,常用在句子如
J'ai rien vu, j'étais rond comme une queue de pelle. 我什么都看见,那时我喝醉了.

3. être paf: 常用,没有男女粗话方面的区别. 比如.Je me sens un peu paf.

4.être schlass: 这个本人多次听法国人说到. 指完全喝醉了。

5.être beurré. 属于快醉了的时候,但是还没有完全醉.

6.être pompette: 微醉. 女孩子的专用词.呵呵. 因为此词会显示出女孩子很有教养.

7.être rétamé:喝道已经没有任何反映了.

8. En avoir un coup dans l'aile走不了直路了. 常用,比较有教养.
Regarde-la, je crois qu'elle en a un coup dans l'aile.

ivre
adj.
1.酒醉的,喝醉的
un homme ivre
醉汉
ivre mort
烂醉如泥,酩酊大醉
2.<转> 陶醉的,兴奋的,狂热的

mûr
a. (m)
1成熟的, 熟了的
2<口>用得很旧的, 穿得快要破的[指布或衣服]
3<俗>喝醉的

soûl
a. (m)
1<旧>吃饱的, 酒醉饭饱的
2<书>腻烦的, 厌烦的
3<口>喝醉酒的

日常用的比较多的是ivre和soûl,

也常会说J'ai trop bu 或ça monte à la tête.

如果要形容醉酒的状态:

1. être bourré 最常用的.比如:Il est complètement bourré

2. être rond: 也比较常用,常用在句子如
J'ai rien vu, j'étais rond comme une queue de pelle. 我什么都看见,那时我喝醉了。

3. être paf: 常用,没有男女粗话方面的区别. 比如.Je me sens un peu paf.

4.être schlass:指完全喝醉了。

5.être beurré. 属于快醉了的时候,但是还没有完全醉。

6.être pompette: 微醉. 女孩子的专用词养。

7.être rétamé:喝道已经没有任何反映了。


栖霞市15680311620: “孤独的灵魂”法语怎么说? -
段干矩达霏: l'âme seule l' 省音形式的la,定冠词,相当于英语中的the,但是阴性单数形式,后接阴性单数名词 âme 阴性单数名词,灵魂,相当于英语中的soul seule 阴性单数品质形容词,孤独的,相当于英语中的lonely

栖霞市15680311620: 法语每日一词:“灵魂伴侣”法语怎么说 -
段干矩达霏: 灵魂伴侣 翻译成法语是:Âme sœur双语例句: Vos hantises pourraient finalement vous aider à trouver l'âme-sœur. 你的执着最终能够帮助你,去找到你的灵魂伴侣.

栖霞市15680311620: 求一些常用的法语中修饰人性格的词 -
段干矩达霏: gentil,le 善良的 mechant,e 坏的 egoiste 自私的 ambitieux,se 有雄心的,自负 genereux,se 慷慨的 delicat,e 娇气的 curieux,se 好奇的 courageux,se 勇敢地 brave 正直的 有些词有尖音符或顿音符,无法打出来,请原谅,希望能帮到你

栖霞市15680311620: 人生伴侣和灵魂伴侣用法语怎么说 -
段干矩达霏: 人生伴侣:partenaire de vie (谐音是:巴喝特耐喝 德 V)灵魂伴侣:l'âme soeur (谐音是:莱么 搜喝)

栖霞市15680311620: 我的灵魂伴侣法语怎么说? -
段干矩达霏: 你好很高兴回答你的问题翻译为: 我的灵魂伴侣. Mon âme soeur. 望采纳 谢谢

栖霞市15680311620: 法语中人称的动词变位有哪些? -
段干矩达霏: 学法语的朋友应该都会认同这种观点,法语语法中比较难的有两点,一是名词的阴阳性,二是动词变位.而动词变位又难在两个方面,一是动词变位的记忆,二是如何应用不同的时态和语态.对于后者,在此我不做讨论,我也自知还没有能力做...

栖霞市15680311620: 用法语,你对我很重要,是我人生的灵魂伴侣.怎么写 -
段干矩达霏: 灵魂的伴侣是汉语表达法,法语只说是我生命的灵魂就够了,所以试译如下:Tu est si importante pour moi, comme l'esprit de ma vie.这样读音,大约你的情人能明白吧,呵呵!-- 巨-埃-西-俺饱喝汤特-布喝-木娃,高莫-莱斯扑黑-德麻维.

栖霞市15680311620: 《寂寞在唱歌》前面的法语是什么意思? -
段干矩达霏: le ciel obscure, la solitude qui nous rends trop de poline le ceour qui brise, a cause qu'il y a veul seul l'amour est partie il ya longtemps que je t'ai vu c'est incroyable que je peut vivre comme ca 天黑了 孤独盯恭驰枷佻磺宠委触莲又慢慢割着 有人的心又开始疼了 爱很远了 很久没再见了 就这样竟然也能活着 其实一开始的中文歌词就是最前面法语歌词的翻译~! 若有疑问及时追问,如满意请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!

栖霞市15680311620: “灵魂伴侣”法语怎么说 -
段干矩达霏: 法语是L'âme sœur

栖霞市15680311620: 微笑、灵魂、沉睡用法语都怎么说 -
段干矩达霏: 微笑:Smile 沉睡:Dormir 灵魂:Soul

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网