子罕篇第九原文及翻译

作者&投稿:藤适 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

子罕篇第九原文及翻译如下:

1、子罕言利与命与仁。译:孔子很少谈到利益,却赞成天命和仁德。

2、达巷党人曰:“大哉孔子!博学而无所成名。子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎,执射乎?吾执御矣。

译:达巷党这个地方有人说:“孔子真伟大啊!他学问渊博,因而不能以某一方面的专长来称赞他。孔子听说了,对他的学生说:“我要专长于哪个方面呢?驾车呢?还是射箭呢?我还是驾车吧。

3、子曰:“麻冕,礼也;今也纯,俭,吾从众。拜下,礼也;今拜乎上,泰也;虽违众,吾从下。

译:孔子说:“用麻布制成的礼帽,符合于礼的规定。现在大家都用黑丝绸制作,这样比过去节省了,我赞成大家的做法。(臣见国君)首先要在堂下跪拜,这也是符合于礼的。现在大家都到堂上跪拜,这是骄纵的表现。虽然与大家的做法不一样,我还是主张先在堂下拜。

4、子绝四:毋意、毋必、毋固、毋我。译:孔子杜绝了四种弊病:没有主观猜疑,没有定要实现的期望,没有固执己见之举,没有自私之心。

5、子畏于匡,曰:“文王既没,文不在兹乎?天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?

译:孔子被匡地的人们所围困时,他说:“周文王死了以后,周代的礼乐文化不都体现在我的身上吗?上天如果想要消灭这种文化,那我就不可能掌握这种文化了;上天如果不消灭这种文化,那么匡人又能把我怎么样呢?

6、太宰问于子贡曰:“夫子圣者与,何其多能也?子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。子闻之,曰:“太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也。

译:太宰问子贡说:“孔夫子是位圣人吧?为什么这样多才多艺呢?子贡说:“这本是上天让他成为圣人,而且使他多才多艺。孔子听到后说:“太宰怎么会了解我呢?我因为少年时地位低贱,所以会许多卑贱的技艺。君子会有这么多的技艺吗?不会多的。

7、牢曰:“子云:‘吾不试,故艺。’译:子牢说:“孔子说过,‘我(年轻时)没有去做官,所以会许多技艺’。

8、子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也。我叩其两端而竭焉。译:孔子说:“我有知识吗?其实没有知识。有一个乡下人问我,我对他谈的问题本来一点也不知道。我只是从问题的两端去问,这样对此问题就可以全部搞清楚了。




文言文翻译
正好学完了这篇,把全篇的翻译都默下来很不容易的……。 6. 上教版初二下语文第九课文言文翻译 原文: 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。” 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。” 子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学...

论语九则原文及翻译
论语九则原文及翻译 子曰:由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。(《为政》)孔子说:由(子路)!教给你什么叫知吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这就是真正的知啊!颜渊、季路待。子曰:盍各言尔志?子路曰:愿车马衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施...

论语二十篇全文原文及翻译
第三篇:子罕 原文:子曰:“子罕言利,与命与仁。”翻译:孔子说:“子罕不谈论利益,只谈论命运和仁。”思想 孔子认为,人的价值不在于追求利益,而在于遵循命运和仁。他认为,人应该遵循自己的命运,做自己该做的事情,并且要有仁爱之心,关心他人。教育 孔子的教育思想强调德育的重要性。他认为...

子欲居九夷翻译
子罕篇第十四则:原文:子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”翻译:孔子想要到九夷去住。有人说:“那地方非常简陋,怎么好住?”孔子说:“有君子去住,就不简陋了。“洪昕悦:“陋”在字典里有两种意思,一种是狭小简略,形容房子或事物条件简陋,另一种是...

杨继盛文言文翻译字意
6. 言志诗原文及翻译 杨继盛写的 原文:读律看书四十年,乌纱头上有青天.男儿欲画凌烟阁,第一功名不爱钱.翻译:辛苦读书四十年,渴望做清官,希望之后能够平步青云、一展抱负,作者独爱 名,不喜钱财。 作者简介:杨继盛于明武宗正德十一年(1516年)五月十七日(6月16日)辰时生于直隶容城县一个世代耕读之家。其母早...

给我说用文言文翻译
20篇文言文原文及翻译第一册 《论语》十则 1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》) 2.子日:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》) 3.子曰:“学而不思则罔;思而不学则殆。”(《为政》) 4.子曰:“由,诲女知之乎?知之为知之,...

上教版初二下语文第九课文言文翻译
子曰:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也!譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也!” 孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日曝之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉。今夫弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也。弈秋,通国之善弈...

《前赤壁赋》的原文及翻译
前赤壁赋原文及译文如下:原文:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙...

课外短小文言文阅读及译文
一个冬天,就读熟了《孝经》和《论语》。 2. 求五篇以上短小的课外文言文,要原文,译文和中心思想 (一)文征明习字《书林纪事》 【原文】 文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。 平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。 【译文】 文征明监贴写《文字文...

论语八则的翻译,要原文
原文及翻译 ⒈子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?学习按时温习不也是件高兴的事吗?有志向相同的人从远方来相聚(互相切磋,增长学问),不也是件快乐的事吗?别人不了解(我),(我)也不生气,这不也是德才兼备的人吗?⒉子曰:知之为知之,不知为不...

土默特左旗15052046311: 论语子罕原文 -
漆和复方: 仰之弥高,钻之弥坚原文:颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后.夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能,既竭吾才.如有所立卓尔.虽欲从之,未由也已.”译文:颜渊喟然叹道:“孔夫子的道理,越仰望越显得高远,越研钻它越显得坚固,看它好像在前面,一忽又像在后面.夫子循着次序一步步诱道我;先教我博学文章典籍,然后要我以礼约束自己的行为.我想停止不学了也不可能,已经用尽我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追从上去,但总感到无路可追从上去.”《论语·子罕第九》

土默特左旗15052046311: 《论语子罕》第十九篇的译文 -
漆和复方: 【原文】 9·19 子曰:“譬如为山,未成一篑(1),止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也.【注释】(1)篑:音kuì,土筐. (2)平:填平[1] .【译文】 孔子说:“譬如用土堆山,只差一筐土就完成了,这时停下来,那是我自己要停下来的;譬如填平洼地[1] ,虽然只倒下一筐,这时继续前进,那是我自己要前进的.”【评析】 孔子在这里用堆土成山这一比喻,说明功亏一篑和持之以恒的深刻道理,他鼓励自己和学生们无论在学问和道德上,都应该是坚持不懈,自觉自愿.这对于立志有所作为的人来说,是十分重要的,也是对人的道德品质的塑造.

土默特左旗15052046311: 请问"仰之弥高,钻之弥坚"(<论语.子罕>) 的意思和上下文 -
漆和复方: 原文:颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后.夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能,既竭吾才.如有所立卓尔.虽欲从之,未由也已.”译文:颜渊喟然叹道:“孔夫子的道理,越仰望越显得高远,越研钻它越显得坚固,看它好像在前面,一忽又像在后面ⅵ夫子循着次序一步步诱道我;先教我博学文章典籍,然后要我以礼约束自己的行为.我想停止不学了也不可能,已经用尽我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追从上去,但总感到无路可追从上去.”《论语·子罕第九》

土默特左旗15052046311: 高山仰止,景行行止. 他人有心,予付度之的意思 -
漆和复方: 语出自《诗经·小雅·车辖》:“高山仰止,景行行止.”后用以谓崇敬仰慕. 高山,喻高尚的德行.景行,大路,比喻行为正大光明.后以“高山景行”比喻崇高的德行.他人有心,予付度之:他人的思想情感,我要参透超越它们.从善如登:听取善言跟随善行就像登山一样会越来越进步. 从恶如崩:学习不好的言行就有如山崩,会走向深渊.

土默特左旗15052046311: 文言文《人有其宝》的翻译 -
漆和复方: 宋人或得玉,献诸子罕.子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝;尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也.”子罕置诸其...

土默特左旗15052046311: 文言文翻译!~★子罕弗受玉:宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受献玉
漆和复方: 宋国有人得了块玉,拿去献给当权的大官子罕.子罕不受.献玉的人说:“给做玉器的师傅看过,说是件宝物,才敢贡献的.”子罕道:“你的宝物是这块玉,我的宝物是'不贪';我若是收下你这块玉,你和我的宝物岂不都丧失了吗?还不如各人留着各自的宝物好啊!” 那人听后跪下磕头,说:“我是个小小老百姓,藏着这么贵重的宝物,实在不安全,献给您也是为了自家的平安啊!”子罕于是在本城找个地方让其住下,介绍加工买卖玉石的商行帮他把玉琢磨好,卖了个好价钱,然后让他带着钱回家做老板去了.

土默特左旗15052046311: 子罕不欲玉原文内容 -
漆和复方: 子罕不欲玉 :子罕却不愿收下那块玉. 版本一:子罕却玉 【原文】: 宋之野人耕而得玉,献之司城子罕,子罕不受.野人请曰:“此野人之宝也,愿相国为之赐而受之也.”子罕曰:“子以玉为宝,我以不受玉为宝.”故宋国之长者曰:“子罕非无...

土默特左旗15052046311: 论语子罕原文 不舍昼夜上一句 -
漆和复方: 子在川上曰,逝者如斯夫,不舍昼夜

土默特左旗15052046311: 文言文翻译 -
漆和复方: 原文:子罕说宝 宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也...

土默特左旗15052046311: 子罕弗受玉的原文译文 -
漆和复方: 宋国有个人得到了一块玉石,把它献给子罕.子罕不肯接受.献玉石的人说:“(我)把它给雕琢玉器的工匠看过了,玉匠认为是一块宝玉,所以敢把它献给你.”子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉石作为珍宝;如果把玉石给我,那么两人都失去了珍贵的东西,不如我们各人都固守自己的珍贵的东西.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网