我对法语的各个疑问词意思还不太明白。请帮我列出这些疑问词,有的什么疑问词等于什么疑问词弄得我头很大

作者&投稿:剧壮 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
法语有几个疑问词我总是弄不明白,高手们帮帮忙!~~~

当你想确定某件事情的时候,就用est-ce que
想问什么东西的时候,就用qu'est-ce que (不用倒装)
想问多少数量的时候,就用combien
想问途径,就用comment
comme 一般在举例的时候用得比较多
pour 用得是比较广泛的,有时候也会和疑问词一起连用
quelque 你查字典应该也知道可以做疑问形容词也可以做疑问副词
你要是不会用多背几个例句,有语感了自然会用了。
想在短时间内提高,有点难度。背文章去提高语感,也许对你口语有帮助。
听力的话,呵呵。实在不行你就多说几个repetez,svp.只要你不紧张就可以了。

这本书讲的不够细致,另外这个例子也不好。
——第一句没问题。句首疑问词作表语或直宾时,简单倒装。
——第二句A quelle heure Paul travaille-t-il?这句无直接宾语。
给你个适当的例子理解下:Où le chasseur a-t-il déposé ma valise?
可归纳为:名词做主语且有直宾,或动词有表语时,复杂倒装。即a-t-il这种用人称代词代指主语且与主语保持性数一致的形式。 还有一个情况是疑问词为pourquoi时,也要用复杂倒装。
——第三种情况既可以用简单倒装也可用复杂倒装:句首疑问词既非表语也非直宾,且主语也不是人称代词泛指代词on和指示代词ce时:
Quand arrive le bateau? = Quand le bateau arrive a-t-il?
————以上摘自毛意忠主编
综上,回答你的问题:A quelle heure la soiree commence-t-elle也是对的。这句两种改法均可。A quelle heure travaille Paul?一般不怎么说。人名做主语时,一般要用复杂倒装:A quelle heure Paul travaille-t-il?
语法书上没查到这一条,但是就我见过的听过的而言,一般都要这样。还有就我自己的语感上来说也不是怎么舒服。

法语特殊疑问词汇总--关系代词,副词
疑问句分为直接疑问句和间接疑问句.
一, 直接疑问句:

特殊疑问词:
1,疑问代词:
qui(who),
que(what),
quoi(que的重读形式)

代词
lequel阳性代词,代指介词(de除外)+先行词(名词)
Dont 指代de+先行词(名词)

2,疑问副词
comment(how),
quand(when),
où(where),
pourquoi(why),
combien

quell (what)(阳性疑问词)
quelle(what)(阴性疑问词)

疑问句中注意事项:

1)若疑问词带有介词,介词一定要放在疑问词前。

Avec qui parle l’étranger ? (Who is the foreigner talking with?)

2)在第三人称单数倒装疑问句中,如果动词是以元音字母e、a结尾,为了便于读音,要在动词和代词之间加上字母t,并加连字符“-”。如:
Où habite-t-il?
Où travaille-t-elle?——她在哪里工作?
Où-va-t-il?——他去哪里?
"t"本身并无任何意义,只起补音作用。

3)对于这两种形式(单、复数),提问都用:Qu'est-ce que c'est?这是什么?
Ce n'est pas un roman.这不是一本小说。
Ce ne sont pas des chaises.这些不是椅子。

4)带Est-ce que的疑问句,语调的最高点在que 上,或语调逐渐上升。

5)否定疑问句的回答,如果答案是否定的,就要使用non;如果答案是肯定的,就用si
N’as-tu pas de cours?
Si, j’ai des cours
Non, je n’ai pas de cours.

二, 间接疑问句:

由疑问词qui , quel, comment, où , pourquoi, combien等引导的宾语从句构成。
Je me demande comment la voiture est en panne.
Dites-moi où vous passez vos vacances chaque année.
如果从句中谓语无宾语,作主语的名词也可置于句末:
Ils ne savent pas quand commence la conférence.
无疑问词的间接问句由连词si引导:
Ils demandent au médecin si leur enfant va mieux maintenant.
以qu’est-ce qui , que 构成疑问句ce qui, ce que
Qu’est-ce que cela veut dire ?

关系代词, 副词
1,关系代词 qui/que/où/dont
关系代词qui
1.Qui在从句中作主语,先行词可以是人也可以是物,相当于英语中的who, which, that.
Les jeunes gens qui travaillet à l’usine ont acheté d’abord un téléviseur, ensuite une voiture.
2.Qui在从句中与介词一起使用,可作间接宾语或状语。但只能指人:à qui, de qui, avec qui, etc.
相当于英语中的whom
Nous connaissons un étudiant étranger avec qui nous parlons souvent en anglais.
3.关系从句分限定性和解释性2种,相当于英语中的限定性和非限定性:
Le directeur général, qui a parlé le premier, était assis à côté de moi.
Le livre qui est sur le bureau n’est pas intéressant.
拆解为:
Un livre est sur le bureau./il n’est pas intéressanr.
Un livre是主语,由qui代替
La fille qui habite ici est en vacances ce moment. (qui=la fille)
住在这里的女孩,目前正在度假。

关系代词où
限定或解释先行词的关系从句,代替地点、时间,相当于英语中的where和when 。
Le village où je passe mes vacances se trouve au bord de la mer.
En automne, ils vont à la campagne où ils restent quinze jours.
Le quartier où vous habitez est très calm.(où=le quartier) 你们住的区,很安静
De 和 où 的结合使用:
J’ai un balon d’où j’ai une très belle vue.(d’où=de ce balon)我有个阳台,从那里望去风景很美。
On va fermer le magasin d’où ils sortent..他们刚出来的那家店,就要关门了

关系代词que
引导一个限定或解释先行词的关系从句,在从句中一般直接宾语,先行词可以指物,相当于英语的关系代词:whom, which,that
Voilà les livres que je vais lire pendant mes vacances d’été.
Mon oncle, que vous connaissez peut-être, est professeur d’université.
如果关系从句的动词是以avoir为助动词的复合时态,那么过去分词的性数与先行词的性数一致。
Veux-tu lire la revue que j’ai achetée hier ?
III中性代词le
无阴阳性数变化,替代动词或分句所表达的意思,相当于英语中的it。
Tu n’as pas bien écrit, je le sais, dit le petit Paul.
中性代词le还可用作表语,替代形容词或不带冠词的名词:
Vous voyez ces deux jumeaux, quand l’un est content, l’autre le sera aussi.
Ta mère est médecin, je crois que tu le seras un jour.
Le livre que tu lit n’est pas très intéressant.(que=le livres)你读的这本书不是很有趣
As-tu lu les livres que ton père t’a efferts? 你是否已经读了你父亲送你的那些书。

关系代词dont:代替介词de加先行词,作用如下:
1. 间接宾语
L’homme dont je vous ai parlé est un commerçant compétent.=about whom
Le cancer est une maladie dont tout le monde a peur. =of which
2. 名词补语
Je vous conseille ce livre dont l’auteur a de l’humour. =whose
Le chanteur dont j’aime les disques est très connu. =whose
3. .形容词补语
Le directeur vous donnera un travail dont vous serez satisfait. =with which
Vous avez fait une promenade dont vous êtes contents, n’est-ce pas ? =with which
4. 数量补语
Nous avons rencontré dix visiteurs français dont six étudiants. =of whom
J’ai quelques revues dont quatre bien intéressantes. =of which
代替 de 后面的句子:
J’ai acheté un appartement.
Les pièces de cet appartement sont claires.
J’ai acheté un appartement dont les pièces sont claires (dont=de ce appartemeng)
我买了一个每个房间都很漂亮的房子。

qui: pronom relatif
C'est lui qui a pris mon sac.
que: conjonction de subordination
La pomme que j'ai trouvee est fort bonne


法语问句形式
我的法语笔记~~~法语疑问句有三种基本形式:1. A:一般疑问句: 陈述句前直接加Est-ce que.(句末语调要上升~) 如:Est-ce qu`il est votre professeur?(直接用oui或non回答) B:特殊疑问句: 先写特殊疑问词:qui,que,où,quand,comment...再在后边加est-ce que引导的一般...

法语疑问句如何使用
法语一般疑问句在提问时都把主语和动词倒装,或在主语前加上est-ce que 就不用倒装了。【où是特殊疑问词,以你的话为例要加在est-ce que的前面。】有时在与亲密朋友说话时还是可以使用陈述形式的,只要把语调提高就可以。但在使用特殊疑问词提问时,这个就变复杂了,建议你去看看书。希望对你有用...

问个简单法语问题……
句首的que一词,意思是“什么”;中间的est-ce que,可以用于各种疑问句,仅作为疑问句的标志,没有实际意义;句末的c'est,意思是“这是”。和英语一样,法语也用疑问词(比如que)开始特殊疑问句,但是法语的疑问句语序有几种不同的选择,这句就是其中之一:【疑问词 + 疑问标志 + 陈述句】...

法语里否定句和疑问句怎么变啊
最基本的方法:否定句 在实动动词的前面 + ne 后面 + pas.疑问句 一:简单疑问句 在陈述句前 + est-ce que 二:复杂疑问句 A疑问词+陈述句 B疑问词+倒装过的陈述句 (疑问词有很多,还分疑问代词,疑问形容词等.疑问代词:que(什么),quoi(que的重读形式),qui(谁)lequel laquelle lesquels les...

法语中常用的一般疑问句有哪些
你好,关于法语中常用的一般疑问句有哪些 1、法语中疑问句分为一般疑问句和特殊疑问句。一般疑问句是指不用疑问词、就整个句子提问的疑问句。一般疑问句有以下几种形式。2、用提升语调表示疑问,句尾用问号,口语中用提升语调表示疑问。-Ça va ?-oui, Ça va.Vous êtes prête? 你...

法语关系代词与疑问代词qui que的区别
qui做疑问代词意思指的是人,做关系代词代替什么就是什么意思,也可以是人,物,概念 用法上,疑问代词用来提问人,可以是主句中的主语,宾语,表语等,关系代词只能是做关系从句的主语,而且关系代词有性数变化,疑问代词没有,他只有第三人称单复数的变化。

法语中 复合关系代词跟复合疑问词都有 lequel laquelle, 二者有什...
二者的区别还是很明显的。一般来说,复合关系代词位于一个名词的后边,而复合疑问词位于句首。如:关系代词的用法:Il a beaucoup d'amis, parmi lesquels deux Français.疑问词的用法:Lequel des deux gagnera?

向您请教法语问题很急的~quel和comment
法语的特殊疑问句,即以特殊疑问词开始的(que, qui, quand, comment)等等,严格来说都需要倒装,这点和英语一样。 在口语中可以不倒装,就按陈述句的语序说。

qui es-tu是什么
这句话意思是:你是谁?qui是法语中特殊疑问词,意思是“谁”,es是系动词etre的第二人称单数形式,“是”的意思,tu是人称代词的第二人称单数形式,“你”的意思。

请问法语的疑问句有些什么句型吗
法语中问句的组成和通常不大一样:直接问句的语序有三种:对话中最常用的是 主语 +谓语动词(+ 疑问词).例如:Tu l'as vendu où?你在哪里把它买掉的?Je peux téléphoner d'ici?我能从这儿打电话吗?La gare est près d'ici?火车站离这儿近吗?C'est comment?它怎么样啊?另一种常用语序...

东洲区18591523020: 我对法语的各个疑问词意思还不太明白.请帮我列出这些疑问词,有的什么疑问词等于什么疑问词弄得我头很大 -
姓毓女金: que相当于what (省音时qu') qui 相当于who qu'est-ce que c'est?这是什么 qui est-ce?这是谁

东洲区18591523020: 法语的疑问词及其用法 -
姓毓女金: Quand 什么时间 Quand pourra-t-elle retourner au point de vente de Paragem? Où 什么地方 Où va-t-il? Combien 多少 Combien de temps faut-il pour faire ce projet?Pourquoi 为什么 Pourquoi les ventes de Paragem avaient-elles chuté au Brésil?Comment 问方式 Comment sais-tu que cet agent n'est pas efficace?问感觉用 comment Comment allez-vous?

东洲区18591523020: 法语中que ou quand comment 的意思和用法 -
姓毓女金: 如果你只想知道它们作为疑问词的用法就是一下这些:que的用法:疑问代词[无性数变化,指物]什么,什么东西,什么事 通常对直接宾语进行提问,比如:que fais-tu comme travail? 你是做什么工作的?ou的用法:疑问副词,对地点进行提问...

东洲区18591523020: 法语中的疑问形容词和感叹形容词是什么意思?
姓毓女金: 阳性单数 quel 阴性单数 quelle 阳性复数 quels 阴性复数 quelles 用法 与英文中的what, which相同,名词前或用作表语. Quelle heure est-il ? Quelle langue étrangère étudiez-vous ? *感叹形容词 Quel temps !

东洲区18591523020: 法语疑问词 -
姓毓女金: 英法对照的话估计会比较清晰一些 Quel的用法与英文which的用法极为相近,基本上英文用which的地方法文用quel就可以了,它强调的是在多个选项中让回答者挑出一个或几个具有某种特征的选项.但是记住,quel是形容词,有性数变化的,而...

东洲区18591523020: 法语中基本疑问词,倒装句等详细的用法 -
姓毓女金: 表达特殊疑问句、要用特殊疑问词、然后后面的句子是主谓颠倒的、或者也可以用特殊疑问词加上Est-ce que、但是后面的句子就是正常语序就行了、(比如Que preferez vous ?=Que-ce que vous preferez?)Est-ce que引导的是一般疑问句、后面的句子正常语序就可以了、(比如Est-ce que vous aimez ca ?)

东洲区18591523020: 法语疑问代词有哪些 -
姓毓女金: 疑问代词只有qui,que,quoi 像quel是疑问形容词,comment是疑问副词 qui是谁的意思 que和quoi是什么的意思 区别在于quoi用于句末和介词后,而其他情况用que 一种情况下用que还是quoi是确定的,二者永不能互相替换

东洲区18591523020: 法语疑问代词的用法 -
姓毓女金: 我来回答吧 qui 国名有阴阳之分如 la France. le Japon. 同时,国名也有个别国名用复数形式.如les Etats-Unis2.阴性国名和以元音字母开始的阳性国名用作地点状语时,用介词 en 或 de 引导,不用冠词:如:je vais en France.

东洲区18591523020: 关于法语 一般疑问句和特殊疑问句 我这样的理解正确吗?一般疑问句和特殊疑问句都有三种形式.一般疑问句:1.陈述句语序不变,句末语调上升.Vous etes ... -
姓毓女金:[答案] 特殊疑问句的第二个忘省音了吧仔细看过了 挺好 你真是自学的啊不容易呢 不过在真实情景中也考虑不了是代词还是名词什么的 得张口就来 所以建议你不用用这么中式的语言学习方法来学习法语我...

东洲区18591523020: 法语疑问句的回答方式 -
姓毓女金: 我就举例好了 ce n'est pas ton stylo? -non,ce n'est pas mon stylo.-si,c'est mon stylo.以上是用法语的回答,和英语的用法是一样的.如果是non(相当于no),后面要跟否定句;如果是si(相当于yes),后面要跟肯定句.但是翻译成中文是,non是要说 “是” si要说:不是 所以上面的中文翻译应该是:这不是你的笔吗?是的,这不是我的笔.不是的,这是我的笔.如果实在搞不清中文和法文的回答时,就忘记中文,只要记住回答non时,就跟否定句;回答si时就跟肯定句.前后保持一致.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网