哀公问于孔子曰文言文翻译

作者&投稿:用烁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异的翻译~

段译:哀公问孔子:“我听说夔只有一条腿,确实是这样吗?”
孔子说:“夔是一个人,因为什么会只有一只脚呢?他没有其他的异常的地方,只是特别通晓音律。尧说:‘这样的人一个就够了。’于是任命他为乐正。因此君子说:‘夔有一个就够了,而不是他只有一条腿的意思。’”
出自:秦·吕不韦门人《吕氏春秋·察传》
简介:《吕氏春秋》是在秦国相邦吕不韦的主持下,集合门客们编撰的一部杂家名著。成书于秦始皇统一中国前夕。注重博采众家学说,以道家思想为主体兼采阴阳、儒墨、名法、兵农诸家学说而贯通完成的一部著作。

扩展资料“察传”即明察传闻之意。文中认为传闻中的事物往往有似是而非之处,应加以审察、深思和验证,否则将铸成大错,甚至导致国亡身死。文章多用寓言故事为论据,生动有趣。
文章提到,有些言辞有很多似非而是,似是而非的。是非的界线,不可不分辨清楚,这是圣人需要特别慎重对待的问题。虽然这样,那么靠什么方法才能做到慎重呢?遵循着事物的规律和人的情理,用这种方法来审察所听到的传闻,就可以得到真实的情况了。

哀公问孔子说:我听说,在东边增建宅院是不吉利的,这句话能信吗。孔子说:不吉利的事有五种,而不包括在东边增建,凡损害别人利益而使自身受益的,对自身来说不利。抛弃老人只管幼子的,对家庭来说不利。闲置贤才而用奸险小人的,对国家不利。大人不传授知识,小孩子不学习,民间风气不利。

直译出来的,见笑

《观其言而察其行》
【原文】哀公问于孔子曰:“人何若而可取也?”
孔子对曰:“夫弓矢和调,而后求其中焉;马悫愿顺。然后求其良材焉;人必忠信重厚,然后求其知能焉。今有人不忠信重厚,而多知能,如此人者,譬犹豺狼与,不可以身近也。是故先其仁信之诚者,然后亲之;于是有知能者,然后任之。故曰:亲仁而使能。夫取人之术也,观其言而察其行,夫言者所以抒其匈而发其情者也,能行之士,必能言之,是故先观其言而揆其行,夫以言揆其行,虽有奸轨之人,无以逃其情矣。”
帅公曰:“善。”
【译文】鲁哀公问孔子道:“应该选取什么样的人才呢?”
孔子回答道:“弓与箭协调。然后才能要求它射中;马老实善良驯服,然后再要求它是骏马;人一定要忠实、诚恳、稳重、朴实,这以后才能要求他的智慧和才能。有人不忠实、诚恳、稳重、朴实,却富有智慧、才能,像这样的人犹如豺狼一般,不能让自己靠近他。因为这个缘故,先要看他确实是仁厚、诚恳的人,然后才亲近他,如果这个人又有智慧才能,然后再任用他。所以说,亲近人后的人并任用他的才能。选取人才的方法,不仅要听他说,更要观察他的行动。言语是运用来抒发他胸中的志向和感情的,能干事的人一定能用语言表达出来。因为这个缘故先要看他说的,然后考察他的行为。用言语来考察他的言行,即使有为非作歹的人,也无法掩饰他的真情。
哀公说:“说的好。”


察传文言文
吴王闻越王勾践于太宰嚭,智伯闻赵襄子于张武,不审也,故国亡身死也。 凡闻言必熟论,其于人必验之以理。鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正。夔于是正六律,和五声,以通八风。而天下大服。重黎又欲益求人,舜曰:“夫...

传言必察文言文
闻而审,则为福矣;闻而不审,不若不闻矣.齐桓公闻管子于鲍叔,楚庄闻孙叔敖于沈尹筮,审之也,故国霸诸侯也.吴王闻越王勾践于太宰嚭,智伯闻赵襄子于张武,不审也,故国亡身死也. 凡闻言必熟论,其于人必验之以理.鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔...

文言文孔子论人
18\/当仁,不让于师. 19\/小不忍,则乱大谋 20\/言必信,行必果. 9. 孔子论水文言文翻译 《荀子·宥坐》载孔子观水事—— 孔子观于东流之水。 子贡问于孔子曰:“君子之所以见大水必观焉者,是何?”孔子曰:“夫水大,遍与诸生而无为也,似德;其流也埤下,裾拘必循其理,似义;其洸洸乎不淈尽,似道;若有...

齐桓公出猎愚公之谷文言文学习翻译
后来告知名相管仲,而管仲理解并接受了老人的讽谏,改进治理,解决司法公正问题。显然,这篇文言文用意在劝诫治政者应善于听取老百姓的意见,治理好国家。原文齐桓公出猎,逐鹿而走入山谷之中,见一老公而问之,曰:是为何谷?对曰:为愚公之谷。桓公曰:何故?对曰:以臣名之。桓公曰:今视公之仪状,非愚人也,...

君道文言文阅读答案及翻译
鲁哀公问于孔子曰:“吾闻君子不博,有之乎?”孔子对曰:“有之。”哀公曰:“何为其不博也?”孔子对曰:“为其有二乘。”哀公曰:“有二乘则何为不博也?”孔子对曰:“为行恶道也。”哀公惧焉。有间曰:“若是乎君子之恶恶道之甚也!”孔子对曰:“恶恶道不能甚,则其好善道亦不能甚;好善道不能甚,...

穿井得一人文言文比较阅读
吴王闻越王勾践于太宰嚭,智伯闻赵襄子于张武,不审也,故国亡身死也。 凡闻言必熟论,其于人必验之以理。鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正。夔于是正六律,和五声,以通八风。而天下大服。重黎又欲益求人,舜曰:“夫...

孔子故事纯文言文简短
哀公问于孔子曰:「智者寿乎?仁者寿乎?」孔子对曰:「然!人有三死,而非其命也,行己自取也。夫寝处不时,饮食不节,逸劳过度者,疾共杀之;居下位而上干其君,嗜欲无厌而求不止者,刑共杀之;以少犯众,以弱侮强,忿怒不类,动不量力者,兵共杀之。此三者,死非命也,人自取之。若夫智士仁人,将身有节,动...

愚公之谷文言文及翻译
那位老人知道现在的监狱断案不公正,所以只好把小马给了那位少年。请让我下去修明政治吧。”孔子说:“弟子们记住这件事,桓公是霸主;管仲是贤明的宰相。他们尚且有把聪明当作愚蠢的情况,更何况那些不如桓公和管仲的人呢!”原文:齐桓公出猎,逐鹿而走入山谷之中,见一老公而问之,曰:“是为何谷?”...

争臣论文言文阅读答案
鲁哀公问于孔子曰:“吾闻君子不博,有之乎?”孔子对曰:“有之。” 哀公曰:“何为其不博也?”孔子对曰:“为其有二乘。”哀公曰:“有二乘则何为不博也?”孔子对曰:“为行恶道也。” 哀公惧焉。有间曰:“若是乎君子之恶恶道之甚也!”孔子对曰:“恶恶道不能甚,则其好善道亦不能甚;好善道不能...

文言文鲁哀公问冠
2. 【《礼记·儒行篇》其中句子的意思鲁哀公问于孔子曰:“夫子之服, 1鲁哀公问孔子说:“夫子的衣服,是儒服吗?”孔子回答说:“我年少时在鲁国居住,因此习惯穿这种‘逢掖’之衣,成年以后,曾经在我祖先的国家——宋国居住,按照传统,成年人要戴这种‘章甫’之冠,我听说‘君子学问广博、...

靖西县19856363520: 哀公问于孔子曰:“人何若而可取也?”孔子对曰 : "毋 取拑者,无取健者... 哀公曰:“善.” 这段的翻译 -
容花爽宁: 鲁哀公询问孔子说:“像什么样的人可以任用?”孔子回答:“弓与箭协调,然后才能要求射中目标;马老实善良驯服,然后才能要求它是一匹好马;人一定要忠实守信不刻薄,然后才能要求他充满智慧和才能.现在有的人不忠实守信而且刻薄却充满智慧和才能,像这样的人,好像豺狼一样,不能和他接近.因此要以仁厚诚信为先,然后和他亲近,在这之后发现是有才能的人,然后任用他.所以说:亲近仁厚的人并使用他的才华.任用人的方法,观察他的言行.言是指抒发他胸中情志的话,有才华的人一定能作到,所以要先观察他的语言然后考察他的行为.用语言来揣度他的行为,那么即使有为非作歹的人,无法掩饰他的真情.”鲁哀公说:“好.”

靖西县19856363520: 哀公问于孔子曰:“人何若而可取也?”孔子对曰 :"毋 取拑者,无取健者...哀公曰:“善.” 这段的翻译 -
容花爽宁:[答案] 鲁哀公询问孔子说:“像什么样的人可以任用?”孔子回答:“弓与箭协调,然后才能要求射中目标;马老实善良驯服,然后才能要求它是一匹好马;人一定要忠实守信不刻薄,然后才能要求他充满智慧和才能.现在有的人不忠实守信而且刻薄却充满...

靖西县19856363520: 子道篇第二十九篇翻译 从鲁哀公问于孔子曰到审其所以从之之谓孝、之谓贞也 翻译 -
容花爽宁:[答案] 鲁哀公问孔子说:“儿子服从父亲的命令,就是孝顺吗?臣子服从君主的命令,就是忠贞吗?”问了三次,孔子不回答. 孔子小步快走而出,把这件事告诉给子贡说:“刚才,国君问我,说:'儿子服从父亲的命令,就是孝顺吗?臣子服从君主的命...

靖西县19856363520: 哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异的翻译 -
容花爽宁:[答案] 哀公问于孔子曰:“吾闻夔(读音kui二声,人名)一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声.尧曰:'夔一而足矣.'使为乐正(官名).故君子曰:'夔有一足,非一足也.'” 其实是这个意思,哀公问孔子...

靖西县19856363520: 翻译下这篇古文哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声.尧曰夔一而足矣使为乐正.故君子曰:夔... -
容花爽宁:[答案] Duke Ai asked Confucius said: "Wu Wen-Kui 1 foot, the letter or Down?" Said: "Kui, who is also, why a foot? He his no other differences, while the single-pass on the sound. Yao Yue-Kui 1 and should be sufficient to make for the sake of being . Gujun...

靖西县19856363520: 故曰“蘷一足,”非“一足”也如何翻译.出自2007年语文天津卷. -
容花爽宁:[答案] 夔一足 韩非 哀公问于孔子曰:“吾闻夔(读音kui二声,人名)一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异, 而独通于声.尧曰:'夔一而足矣.'使为乐正(官名).故君子曰:'夔有一足,非一足也.'” 翻译:(鲁国的国君)哀公问孔...

靖西县19856363520: 水能载舟,亦能覆舟 求原文翻译 -
容花爽宁: 鲁哀公问孔子说:“我出生在深邃的后宫之中,在妇人的哺育下长大,我从来不知道什么是悲哀,从来不知道什么是忧愁,从来不知道什么是劳苦,从来不知道什么是恐惧,从来不知道什么是危险.” 孔子说:“您所问的,是圣明的君主所问...

靖西县19856363520: 《礼记·儒行篇》其中句子的意思鲁哀公问于孔子曰:“夫子之服,其儒服欤?”孔子对曰:“丘少居鲁,衣逢掖之衣.长居宋,冠章甫之冠.丘闻之也,君子... -
容花爽宁:[答案] 1 鲁哀公问孔子说:“夫子的衣服,是儒服吗?” 孔子回答说:“我年少时在鲁国居住,因此习惯穿这种'逢掖'之衣,成年以后,曾经在我祖先的国家——宋国居住,按照传统,成年人要戴这种'章甫'之冠,我听说'君子学问广博、穿戴随俗'...

靖西县19856363520: 鲁哀公问于孔子曰:"有智者 - 是什么意思?鲁哀公问于
容花爽宁: 鲁哀公询问孔子说:“有聪明才智的人能长寿吗?”孔子说:“能.人有三种死法与命运无关,是人自己招致的:1、对住所不注意清洁,对饮食不加节制,逸乐和劳累过度的,疾病就是杀手;2、处于下位而好冒犯上司,贪得无厌,追名逐利没有休止的,刑律就会来杀害他;以少数抗拒多数,以弱小凌辱强大,不自量力而凭着意愿做事的,兵器就会来杀害他.所以说人有三种死法与命运无关,是人自己招致的.”

靖西县19856363520: 求翻译,礼记哀公问,孔子侍坐于哀公…… -
容花爽宁: 【译文】 孔子陪鲁哀公坐着说话,哀公问道:“请问治理民众的措施中,什么最重要?” 孔子的神色变得严肃起来,回答道:“您能谈到这个问题,真是百姓的幸运了,所以为臣敢不加推辞地回答这个问题.在治理民众的措施中,政事最重要...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网