《孟子两章》的原文及翻译

作者&投稿:赵背 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《孟子两章》的原文及翻译如下:

原文:

得道多助,失道寡助。天时不如地利,地利不如人和。

三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。

得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

富贵不能淫

景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”

孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”

翻译:

有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。一座方圆三里的小城,有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却总攻不下,采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这(是)有利于作战的天气时令不如有利于作战的地理形式。城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势再好,也比不上人心所向、内部团结啊。所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠疆域的边界,巩固国防不能凭借险要的山河,威慑天下不能凭借锐利的武器。能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君王,所以,能行仁政的君主不战则已,战就一定能胜利。

景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒连诸侯都害怕,他们安静居住下来,天下就太平无事。”

孟子说:“这哪里能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给予训导;女子出嫁时,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’以顺从为做人原则的,是妾妇之道。居住在天下最宽广的住宅‘仁’里,站立在天下最正确的位置‘礼’上,行走在天下最宽广的道路‘义’上。能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想时,就独自行走在这条正道上。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的大丈夫。”

《孟子两章》的原文中,孟子以战争和治国为例,阐述了“得道多助,失道寡助”的道理,强调了人心所向、内部团结的重要性。他通过具体的例子和生动的比喻,说明了天时、地利、人和之间的关系,以及在战争中如何运用这些因素来取得胜利。同时,孟子也强调了君主应该以仁政为先,注重人民的利益,才能得到人民的支持和拥护。

在《富贵不能淫》一章中,孟子通过对比公孙衍、张仪和妾妇之道,阐述了真正的大丈夫应该具备的品质和行为准则。他认为,大丈夫应该以仁、礼、义为行为准则,坚守自己的信仰和原则,不受外界诱惑和干扰。同时,他也强调了富贵不能淫、贫贱不能移、威武不能屈的精神,即无论在什么情况下,大丈夫都应该保持自己的气节和尊严。


孟子两章中《得道多助,失道寡助》和《生于忧患,死于安乐》的原文!
在国内如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君主的贤士,在国外如果没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,(像这样的)国家经常会灭亡,因此忧患(能激励人勤奋)使人生存发展,而享受安乐使人委靡死亡。{另一版本} 孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被选拔出来,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖...

九下文言文孟子第二章
3. 人教版九年级下册语文《孟子》两章原文及翻译 《孟子》两章 一、得道多助,失道寡助 原文:天时不如地利,地利,不如人和。 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不...

孟子两章 语文书下面的注释,完整的注释!~
孟子(前372年—前289年):名轲,字子舆,邹(现在山东邹城市)人。战国时期的政治家、思想家、教育家,是继孔子之后的一位儒家大师。元明时称为“亚圣”。他主张“仁政”、“王道”、“性善论”、“民贵君轻”。《得道多助,失道寡助》原文 选自《孟子·公孙丑下》 注释 (1)得道者多助,...

用《孟子两章》中的语句(13字)概括评价《网开三面》的故事
欲右者右,欲高者高,欲下者下,吾取其犯命者。”汉南之国闻之曰:“汤之德及禽兽矣!”四十国归之。人置四面未必得鸟,汤去其三面,置其一面以网其四十国,非徒网鸟也。《孟子两章》中可用以的句子:得道者多助,失道者寡助。(虽不是13字,但从原文文意来看,只有这名比较合适。)

帮我找一下(下册)语文孟子两章的文言文翻译
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的...

九年级文言文孟子
9. 人教版九年级下册语文《孟子》两章原文及翻译 《孟子》两章 一、得道多助,失道寡助 原文:天时不如地利,地利,不如人和。 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不...

关于 孟子两章 和 曹刿论战 的阅读和注释。求助
舜发于畎亩之中:取消句子独立性 委而去之:代词 攻亲戚之所畔:的 唯贤是举的人才观 曹刿论战:原因:齐师伐我,公将战;肉食者鄙,未能远谋。(好像是这样)其他的忘了,没带书回家

求,人教版《公输》《孟子两章》的课下注释,要原文!
(3)子墨子:指墨翟。前一个“子”是指夫子(即先生,老师的意思),是弟子们对墨翟的尊称。(4)起于鲁:自鲁国出发。起:起身,出发。(5)郢(yǐng):楚国都城,在今湖北省江陵县东南。(6)夫子:古代对男子的尊称,这里是对墨子的尊称。 焉为:两个字都是表达疑问语气的句末助词。(7)侮:...

孟子两章文学常识
四、文学(文体)常识背记知识清单1.《得道多助,失道寡助》选自《孟子·公孙丑下》;《生于忧患,死于安乐》选自《孟子·告子下》。 2.《孟子》是儒家经典之一。孟子,名轲,字子舆,是战国时期的思想家、教育家。 《孟子两章》重点字词、重点句子、文学常识全面概括了本课语文教材中的重要知识点,包括重点字词、重点...

[速度]把庄子两则,孟子两章,曹刿论战,发过来。财富值少不了的,先到先...
2、孟子:《得道多助,失道寡助》(1)原文 天时不如地利,地利不如人和。 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟(sù)非不多也,委而去之,是地利不如人和也。 故曰,域民...

新北区13523451235: 《孟子》两章,原文及翻译 -
史试万唯:[答案] 原文 鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也. 生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也.死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也.如使...

新北区13523451235: 孟子两章的原文及翻译 -
史试万唯: 原文 天时不如地利,地利不如人和. 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也. 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟(sù)非不多也,委而去之,是地利不如人和也...

新北区13523451235: 《孟子》二章翻译孟子去齐 -
史试万唯: 孟子去齐,充虞路问曰:“夫子若有不豫色然.前日虞闻诸夫子曰:君子不怨天,不尤人.”曰:“彼一时,此一时也.五百年必有王者兴,其间必有名世者.由周而来,七百有余岁矣,以其数则过矣,以其时考之则可矣.夫天未欲平治天下...

新北区13523451235: 孟子二章的原文??? -
史试万唯: 生于忧患,死于安乐 孟子 舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾...

新北区13523451235: 《孟子》两章 翻译 -
史试万唯:[答案] 《得道多助,失道寡助》译文: 有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结. 三里的小城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜.包围着攻打它,必定是得到天气时令的有...

新北区13523451235: 《孟子二章》原文及翻译! -
史试万唯: 孟子曰:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼.” 《孟子;梁惠王上》孟子曰:“乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧.乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也.” 《孟子;梁惠王下》孟子曰:“我知言,我...

新北区13523451235: 孟子两章一句原文一句翻译 -
史试万唯:[答案] 生于忧患 死于安乐舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心...

新北区13523451235: 《孟子两章》考点是什么? -
史试万唯:[答案] 孟子二章翻译及解读 生于忧患,死于安乐 孟子 舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以...

新北区13523451235: 《孟子》2章 鱼我所欲也翻译 -
史试万唯:[答案] 鱼我所欲也鱼是我所喜爱的,熊掌也是我所喜爱的,如果这两种东西不能同时都得到的话,那么我就只好放弃鱼而选取熊掌... 只不过贤人能够使它不致丧失罢了. 原文:鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我...

新北区13523451235: 《孟子两章》翻译 -
史试万唯: 舜从田野中发迹,傅说从筑墙的泥水匠中高升,胶鬲自鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间而登上了相位. 所以,上天将要下达重大使命给这样的人,—定要先使他的内心痛苦,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网