请韩语高手帮帮忙

作者&投稿:魏景 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
sistar19 ma boy韩语歌词~

씨스타 - MA BOY(마 보이)


Let`s go S.I.S.T.A.R, Sistar,
Baby stop breakin` my heart
You heard me? No more next time,
I hope you got that boy

Hey girls It`s gon` be alright
Hey boys Better make it right
Hey girls We got ya back

말하지 않아도 알 수 있다 했잖아 내 맘 어떤지 넌 알고 있겠지
그래서 믿고 참고 기다렸지 혼자 두지 않겠다고 했잖아
약속했었지 손가락 걸었지 그런데 왜 또 거짓말을 해

* 사랑한다는 말 그리 어렵니 한마디 말이면 되는걸
너 자꾸 변해가 나도 이젠 조금 지쳐가 Oh Oh
시간이 갈수록 더 모르겠어 좋아질수록 나는 더 아픈데
(Why you trippin` boy) 날 좀 바라봐

Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
니가 무슨 사랑을 알아 내 맘만 아파
Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
니가 어떻게 내 맘을 알아 Don`t let me down Boy

Rap> 너 때문에 내가 미쳐 why try`n play games with me?
너로 인해 하루에도 나는 몇 번씩 UP & DOWN, Don`t let me down,
난 울어 매일 밤 (No, No) Stop breakin` ma heart

너는 내 기분도 모르고 눈 돌려 What I got what you lookin`for
한 눈 팔지마 이게 내 마지막 경고 (oh, no)
This gon` be the last time

* 반복

**반복

Woo Boy 더 좋아질수록 Woo Boy 아픈 내 맘을 아니 너
내 맘에 작은 속삭임 때론 나를 보는 따뜻한 눈길
그거 하나면 되 오직 너만 원해 아직도 너만 내 맘 모르잖아

Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
니가 무슨 사랑을 알아 내 맘만 아파
Oh Ma Boy ~ Oh Ma Boy ~Baby
니가 어떻게 내 맘을 알아
Don`t let me down Boy。

저번주인가~?? ㅋㅋ
【是上周吧~??咳 咳】
저거 섞어 먹을려다가 참았다 ㅋㅋ
【想把那个搀杂伴着吃了,可还是忍了】
내가 콜맥 사맥 소맥은 다 먹어봤어도 웰맥은 안먹어봤어 ㅋㅋㅋ
【我吃过可乐啤,汽水啤,烧酒啤,可是真没吃过鲜果汁啤啊】

Haier이 개발실시한 "OEC"관리모듈,"마케팅체인"관리 및 "소비자와 인보이스 통합"발전방식은 국제관리계의 높은 중시를 일으켜 당전 미국하버드대학, 남캘리포니아대학, 스위스IMD국제관리학원, 프랑스의 유럽관리학원, 일본고베대학등 상업학원들은 이에 대하여 전문적인 케이스연구를 진행하였고 Haier의 "마케팅체인"관리는 유럽동맹의 케이스풀에 인입되였다. Haier의 "소비자와 인보이스 통합"발전방식은 전 세계 비즈니스 재고와 Past Due AR회수에 새로운 통로를 제공하였고 국제관리계에 "전 세계 비즈니스 맥박을 짚어보"는 관리방식으로 불리웠다.Haier에는 또 기업문화의 장기적인 영향, 직원소질의 상대적인 제고 등 규범화관리를 통하여 좋은 기초를 마련하였고 정말로 정보를 우선적인 공정으로 인정하는데 이렇게 이념을 개변한 후 프로세스 재정립을 하므로 상호가 협조하는 등 정보화를 투철하게 설명하는 총경리는 극소수다. 장민뤄이가 냉장고를 내리치는 것은 Haier이념개번의 시작을 의미하고 이러한 과정이 있었기에 오늘날의 Haier이 있는것이다. 국외기업과 비하면 Haier의 정보화는 강력한 우세가 있다. 2001년과 1995년의 Dell이 처한 환경은 이미 틀리고 전 세계 인터넷의 보급화와 글로벌회사들의 정보화의 전면적인 확장추세하에 Haier은 국외기업들이 성공한 경험기초에서 더 쉽게 성적을 이룩할수 있었다.

打酱油


请韩语高手来帮帮小女子、谢谢勒
纯手工翻译,希望对你有所帮助哦。^^ 1. 王盛威 왕성위 (wang seng ui)2. 웨이웨이 (wei yi wei yi) 원성왕(won seng wang)3. 没有你,我会死 (너 없으면 죽을...

求助 韩文高手,帮忙翻译个姓名(勿用在线翻译工具)
连珍妮 연진니yeon jin ni 韩语要用头音法则。所以不是 련而是연.

请韩语高手帮忙翻译这些句子!
1[音乐会] 性感的你是我的男人 2[音乐会] 大腿根'o'3[韩流] 按手印(hand printing)4[韩流] 一次化妆品广告 5[日本] 沈昌珉播音员 6 开放音乐会 喜欢烟火 7 SM音乐会- 公演开始前的粉丝见面会 8 上海 sm音乐会 我们那个好心情的小狗狗 ;ㅁ;9 秀case(韩国的一个娱乐节目) ...

高手帮忙翻译一下吧“심야幽꿈”这句韩语是啥意思?
翻译成中文为“深夜幽梦”韩语发音为:Xim Ya You Gum 翻译成日文为“深夜の幽梦”平假名拼写为“しんやのゆめ”日语发音为:Xin Ya No You Mei === 楼上几位为什么翻译成あなたの夜の梦??有什么固定用法吗?我没太明白。。

韩文高手帮帮忙 怎么注册TVING
想看OGN比赛视频吧。。。昨天我也是想上tving看OGN的比赛视频 结果发现他只能预看三分钟后面得注册。。。我看了 那个tving的注册里面有一个外国人注册通道,但是问题是他发送验证码的那个手机号必须是010开头的,也就是必须是韩国手机号也就是说只有在韩国的人才可以注册而其根据韩国网站实名制注册的尿...

自学韩语遇到问题,请韩语高手帮帮忙
1.最烦词性了... 跳过 2.더是更的意思 比如 比以前更多 또是又得意思 比如 怎么又是你 3.찌리是什么 是짜리吧 4.시 是点 比如 한시 십분3点10分 시간是小时 한 시...

韩语翻译!!!高手进!!帮帮忙!!
살려주세요.【救救我吧】정말 왜 이래요.【真的,为什么这样】이제 우리 사이에 아무것도 없잖아.【...

“陆诗敏”这个名字的韩语写法和发音,韩语高手帮帮忙昂!!谢谢!_百度知...
陆诗敏;【육 시민】yuk si min(标准翻译)【루 스민】lu shi min(韩式音译)

韩语翻译高手帮忙翻译几句话,谢谢了~
哥哥:明天(今天)就要come back了,新歌很有特点,相信你一定会完美的演出成功的,今天也要休息好啊,哥哥,加油~来自中国北京熙惠的祝福 오빠:내일(오늘) 컴백하실 거죠.새 앨범 &#...

韩语高手帮帮忙
남녀평등의 중요성옛날부터 성의 차별은 매우 심했다. 남자는 농사, 사&#...

曾都区17140101498: 请韩语高手帮帮忙! -
娄冠大克: 一、어치是用在金额后面(注意是金额哦!),表示买卖相当于若干钱数的东西,相当于“等价于这些钱的…”.如:1、给我两元钱的糖吧. 사탕 2원어치를 주시오.2、买来了4元钱的东西. 4원어치를 샀다. 3、卖了1万元的鱼. 고기 만 원어...

曾都区17140101498: 求韩语高手帮帮忙!!! -
娄冠大克: 雪碧--啤酒--你家---我喜欢 사이다--맥주--너네집--난 좋아 其实在韩国没有雪碧,只能用汽水代替了.

曾都区17140101498: 请韩语高手帮忙 -
娄冠大克: 이번 개기일식의 가장 이상적인 관측지점은 안휘성 안,...

曾都区17140101498: 韩文高手请进来帮帮忙
娄冠大克: 1 이것은 사실입니다. 这是事实 2 이것은 꿈입니다 这是梦想 3 이것은 믿음입니다 这是信仰

曾都区17140101498: 韩语翻译~请高手帮帮忙~谢啦! -
娄冠大克: 1.(您)要用手机打电话吗?2.(我)后天一定会上学的.3. 这文章后边已包含“为什么”或“您是谁”的意思.4. 我会在这里等的.(这句话可能是等“您”的,也可能是其他人)5. 奶奶(姥姥)去年已去世了."잘년" 本来应该是 “작년”,是去年的意思,"돌아가" 有两种意思:①回去 ②去世 ;而在这里,可以把它理解为“去世”"셨습니다" 是说大人的,而且是比较郑重的语气,是 "~~了" 的意思, 用评语说大人是 "셨다" ,用敬语说一般人是 "했습니다", 直接原形是 "~~다".我没用翻译器,而且是韩国人.

曾都区17140101498: 请韩语高手帮忙翻译一句话~~~ -
娄冠大克: 中文:XX顾客请注意,请您听到广播后,速至一楼大厅出口处,您的家人在此等候.韩语:XX고객님, 안내방송을 들으시는대로 속히 일층 로비쪽 출구로 오시기 바랍니다. 가족분들께서 기다리고 계십니다.

曾都区17140101498: 请韩语高手朋友帮忙翻译一段文字,谢谢啦! -
娄冠大克: 사랑하는xx; 나 생각에는 나 지금 너를 사랑하는 같애 너도 알고 있잖아 많은 일들은 이유가 없다는 것을 마치 모든 일을 꼭 알아야 할 필요 없는것처럼 우리가 왜 너를 사랑하는지 아마 우리도 정확하게 표현 못해 아마 순 너 때문인지 이거도 한가지 사랑이잖아 니가 말한것처럼 인기는 거품처럼 없어지면 꼭 재생한다고 하지만 너 꼭 믿고 있어 항상 시간과 공간을 뚫고 니가 보지 못한는곳에서 너를 지지하는 사람이 있어 나를 제일 이쁜 세월에 너를 만나헤 한 인연이 고마워 생일 축하해!어쨌든 꼭 행복해아돼! 第一次翻译 这种 ,望 一些大手指点指点

曾都区17140101498: 请韩文高手帮忙翻译一句话,还有读音 -
娄冠大克: 다른 남자의 가슴에 들어와 멈추지 말고, 지금 돌려줍니다…… 投进别的男人怀里不停止,现在还回去… 读法:ta len nam jia ae ka sem`ae te lou wua mom cu ji ma`er gou, ji gem tou lio zum ni da.

曾都区17140101498: 请高手帮忙翻译一句韩语!很简单的!谢谢 -
娄冠大克: 知道我为什么叫你背包吗?왜서 내가 너를 멜가방으로 부르는지 아니?因为我想每天都把你带在身上! 그것은 내가 매일 너를 곁에 두는 거지!鼠会一直爱着大米,쥐는 계속 입쌀을 사랑해,大米真的会爱老鼠吗?하지만 입쌀은 정말로 쥐를 사랑할까?好想每天陪你下山,매일 너를 산 아래 까지 배웅 하고 샆어 因为怕你孤单,그것은 네가 고독해 할 까봐,好想每天帮你按摩,매일 너를 도와 마싸지 해 주고 싶어 因为你真的很辛苦,그것은 제가 정말 수고 하기 때문에 最喜欢和你说话,너하고 얘기하는것이 나는 제일 즐거워 因为你所有时候都最可爱! 그것은 너의 모든것이 언제나 제일 귀엽기 때문에~!!!!!

曾都区17140101498: 请韩语高手帮帮忙解决自学中的问题.(第一) -
娄冠大克: 你好~!1.闻所未闻2.不能用汉语仔细的说明,我给你几个句子 오늘따라 멋있다今天不知怎么,很酷/오늘따라 보고싶다今天不知怎么,想看/오늘따라 공부가 하기 싫다.今天不知怎么,不想学习3..雪上加霜4.戒,的意思,就是타이르다. 훈계하다. 일깨우다差不多5.放飞风筝 연 : kite 날리기(날리다) 是 动词6.八面玲珑者,绝代佳人,多面手7.原来的情况不好,但是又发生不好的事情

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网