怎么翻译明史 列传第二十一 若楚国公臣永安等,皆熊罴之士,膂力之才,非陷坚没阵,即罹变捐躯,义与忠惧

作者&投稿:子丰俩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
廖永安的人物评价~

《明史》:①永安长水战,所至辄有功。②明祖之兴,自决策渡江,始力争于东南数千里之内,摧友谅,灭士诚,然后北定中原,南图闽、粤,则廖永安胡大海以下诸人,厥功岂细哉!计不旋踵,效命疆场,虽勋业未竟,然褒崇庙祀,竹帛烂然。以视功成命爵、终罹党籍者,其犹幸也夫。 明朝礼部:有元失驭,四海糜沸。英杰之士,或起义旅,或保一方,泯泯棼棼,莫知所属。真人奋兴,不期自至,龙行而云,虎啸而凤。若楚国公臣永安等,皆熊罴之士、膂力之才,非陷坚没阵,即罹变捐躯,义与忠俱,名耀天壤。 《国朝献征录》:永安少倜傥,以气自豪元季。 《明史纪事本末》:常遇春怀远之雄,廖永安巢湖之杰,一时功臣,人如棋布,地皆错壤,岂高祖从龙,多由丰、沛,萧王佐命,半属南阳,天生真人,固若类聚而扶掖之者耶!

朱元璋:①爰自初兴,委身事朕,从渡江左,多著奇勋。②张德胜性资沉毅,屡建勋劳,力战楼船,遂殒于敌,命虽不永,功则犹存。《明史》:计不旋踵,效命疆场,虽勋业未竟,然褒崇庙祀,竹帛烂然。以视功成命爵、终罹党籍者,其犹幸也夫。 明朝礼部:有元失驭,四海糜沸。英杰之士,或起义旅,或保一方,泯泯棼棼,莫知所属。真人奋兴,不期而至,龙行而云,虎啸而风。若楚国公臣永安等,皆熊罴之士,膂力之才,非陷坚没阵,即罹变捐躯,义与忠俱,名耀天壤。

译文:像楚国公廖永安等人,都是强悍的勇士,不是在战场上英勇战死,就是遭受到祸患,捐躯为国,忠义俱佳,名震天下。

1.楚国公臣永安:指的是廖永安,明初将领,被朱元璋授予楚国公爵位。
译文:像楚国公廖永安等人,都是强悍的勇士,不是在战场上英勇战死,就是遭受到祸患,捐躯为国,忠义俱佳,名震天下。

若楚国公臣永安等,皆熊罴之士,膂力之才,非陷坚没阵,即罹变捐躯,义与忠惧

像楚国公廖永安等人,都是强悍的勇士,不是在战场上英勇战死,就是遭受到祸患,捐躯为国,忠义俱佳,名震天下。
像楚国公廖永安等人,都是强悍的勇士,不是在战场上英勇战死,就是遭受到祸患,捐躯为国,忠义俱佳,名震天下。


双辽市18666011758: 明史列传第二十一翻译 -
弭咐苯丙: History of the Ming Biography twenty-first

双辽市18666011758: 翻译《明史.列传二十一》一些句子 -
弭咐苯丙: 1、太祖最初听说谢再兴反叛,迅速派使者到李文忠处,告诉他要计划另外筑城防守.2、进军攻下松溪,俘获其守将张子玉.3、收取盐税的十分之一,向太祖请求收取一半,以流通商贾.

双辽市18666011758: 明史列传片段翻译 -
弭咐苯丙: 陶安侍奉帝王十几年,与朝中儒士有老交情了,亲自做门帖子送给他们,内容是“你们是朝中谋略的中流砥柱,这里是国中文章的最高峰”当时的人以这为荣.有的御史弹劾陶安隐藏过失,皇上旧诘问他(御史):“陶安怎么会这样?那么你是怎么知道的?”对曰:“在市井之间听说的.”皇帝闻言大怒,马上旧罢免了他(御史). 事:侍奉,辅佐 荣:以....为荣 或:有的 黜:罢免

双辽市18666011758: 求《明史·列传第一百二十》的翻译
弭咐苯丙:魏允贞,字懋忠,南乐人.万历五年考中进士,授职荆州推官.政绩最高,升为御史.这之前,张居正对其子有私心,其他辅臣吕调阳儿子兴周,张四维儿子泰徵、甲徵,申时行儿子用懋,都相继举进士.甲徵、用懋即将廷试,魏允贞刚好上...

双辽市18666011758: 《明史》古文翻译 -
弭咐苯丙: 张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止.他右手握笔的地方,指掌上长了老茧.冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”.

双辽市18666011758: 文言文翻译(明史) -
弭咐苯丙: 皇帝(明太祖朱元璋)派遣断事(官名)黄俦(人名)带着诏书向刘益传达,刘益整理统计了自己所率领的兵马、钱粮、土地的数据,归降明朝. 赶上高丽派使者来呈送国书和礼物,而(高丽方面)龙州的郑白等人私下里请求做明朝在高丽的内应,叶旺把这个情况报告给皇帝.

双辽市18666011758: 急急急!!!明史翻译 -
弭咐苯丙: 陆光祖,字与绳,平湖人,在十七岁的时候,就与父亲同时考中了举人.随即又于嘉靖 二十六年考中进士, 出任河南浚县知县. 他继承了祖辈们的高尚品德, 为官清正廉洁, 敢于 为民请命而不惧权势. 时有兵部尚书赵锦, 下令征召京都周围...

双辽市18666011758: 求文言文翻译,明史列传82,林俊的,句子如下. -
弭咐苯丙: 1、给(林俊)加上凿坏水井毁坏寺庙,驱逐僧徒,(使他们)被迫沦为贼寇(的罪名),于是林俊被多次严厉斥责.2、事情涉及到权贵,尚书林聪就交给林俊办理.(林俊)上疏请求杀掉妖僧继晓,并且治宦官梁芳的罪,皇帝大怒.

双辽市18666011758: 《明史》列传第二十四的几个句子的翻译1,抚形胜以临四方,何向不克?2,骄则善言不入,而过不闻,侈则善道不立,而行不顾.3,邪说不去,则正道不... -
弭咐苯丙:[答案] 第一句,占据了有利地形再去征战四方,会有不所向披靡的地方么? 第二句,太骄傲就听不进有道理的话,所以认识不到自己的过错;太奢侈就建不 起好的道义,也无法收敛自己的行为. 第三句应该是 歪理邪说不禁止,正大光明的东西就不会振兴,...

双辽市18666011758: 《明史》其中两个句子的翻译 -
弭咐苯丙: 汝速死耳.天无二日,吾岂从汝为逆哉!翻译成现代汉语

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网