求歌德的一首叙事诗 《魔法师的弟子》

作者&投稿:萧的 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
跪求歌德的叙事诗魔法师的弟子,中文版 求速度~

是游戏吗
游戏名称是什么

法国作曲家保罗·杜卡的童话交响诗《魔法师的弟子》(有时也被译作《小巫师》)写于1897年,堪称音乐中最精彩的叙事之作。杜卡所依据的情节来自德国大文豪沃尔夫冈·歌德的一首带有谐谑和象征色彩的同名叙事诗,而歌德这首诗的题材取自古希腊作家鲁喀诺斯(Lukianos)《撒谎者》。原作的故事情节如下:孟菲斯人潘克拉特斯掌握一种秘术,能以咒语将扫帚变做人形供他役使。罗马富人欧克拉特斯对此羡慕不已,央求潘克拉特斯将此秘术传授与他,但潘克拉特斯始终不授。于是有一日,欧克拉特斯对着一根木杵念起他偷听来的咒语,使木杵变作运水工。由于欧克拉特斯不知道停止的咒语,于是劳作不已的木杵引起了一场水患。直到潘克拉特斯回来才使木杵停止了运水,恢复原型。



歌德的诗作将两个人物变成了一队师徒,以弟子的口吻进行第一人称的叙述:



我那年老的魔法师师傅,

终于有一次离开家里!

他的精灵如今必须

按我的旨意行事。

咒语、符术和招数,

我已记在心里。

我要振作精神,

作出一桩奇迹!



“涌吧!涌个不止,

照我心意,水流滔滔,

涨成浩荡江河,

让我痛快地沐浴。

……”



瞧啊,它匆忙地奔向河边,

下河取水,

马不停蹄地往返。

眼看水缸已满,

大水弥漫!



“停!停!

你给我们送的礼品

已经不少!——”

唉,糟糕!糟糕!

我怎么把叫它停下的咒语忘掉!

……



“我要动手,

将你抓住,

将你这根木头,

用利斧劈成两半!”



糟糕!糟糕!

两根木头,变作仆人,

站将起来,

又要为我效劳!

救救我吧,天上的神灵!



它们在奔忙,水越来越涨,

漫进大厅,漫上楼梯。

多么骇人的一片汪洋!

师傅——听我在唤你。

我闯下大祸!

我召来的精灵,

却无法摆脱!



“回到原地!

回到角落

……”



杜卡笔下的这个故事极为生动。开头部分渲染的神秘气氛让人想到咒语的法力,大管演奏的“扫帚主题”以其摇摆、顿挫而又顽固不化的性格成为取水之扫帚的生动写照,当这个主题再现时,低音单簧管的加入形象地表现了被劈成两半的扫帚蹒跚地站起来继续奔向河边,而乐队的高潮则让我们置身于一片汪洋。

魔法师的弟子》是法国作曲家保罗杜卡在1897年写的一首交响诗。内容取材于歌德的诗,讲的是魔法师的弟子趁师傅外出时,偷偷的摆弄起师傅的魔法扫帚来,结果却搞的水漫金山,十分狼狈。这首乐曲生动有趣,富有戏剧效果。

有一个魔法师,他有一把神奇的扫帚。只要他念起咒语,这把扫帚什么都能干。魔法师有一个小徒弟,每天都要干很多的活。这天,师傅又在念咒语,小徒弟便偷偷的学起来。小徒弟十分羡慕师傅的这把扫帚。一天,魔法师要出门。魔法师一走,小徒弟高兴极了。它溜进师傅的房间,找到了扫帚。小徒弟学着师傅的样子对扫帚念起了咒语。扫帚果然行动起来了,提起水桶,一跳一跳的向门外走去。不一会,扫帚就提来了水,倒进浴缸里。小徒弟甭提多高兴了。小徒弟脱了衣服躺在浴缸里。浴缸里的水满了,可扫帚还在继续往里倒水。浴缸里的水溢了出来,流在地上。小徒弟忘了让扫帚停下来。屋子里的水越涨越高,鞋子,椅子都漂了起来,小徒弟赶紧找来斧子一下之将扫帚劈成两半。谁知劈成两半的扫帚又都去提水,水越来越多,屋子成了游泳池了。正在这时,魔法师回来了。魔法师念起了咒语,扫帚停下来了,水也退去了。小徒弟在师傅面前惭愧的低下了头。扫帚在一旁偷着乐。 1940年11月13日,在迪斯尼隆重推出的音乐动画电影《幻想曲》里,美国著名指挥大师斯托科夫斯基在费城交响乐团前伏下身来与米老鼠握手致意,让全世界认识了顽皮可爱的米老鼠,也让观众领略到了法国作曲家杜卡斯的交响诗《魔法师的弟子》的迷人魅力。

《魔法师的弟子》的音乐灵感来自歌德的童话诗篇,它以管弦乐诙谐曲的形式,在古典音乐严谨的架构下,引入风趣幽默的元素,天真可爱,充满魔力。伴随着美妙的音乐,米老鼠,这位动画世界首屈一指的大明星,有板有眼地表演着,把人们带入了一个奇异的魔法世界。

米老鼠扮演的是一个刚学了点儿三脚猫功夫的小小魔法师,他仍然是一付智商不高却天真烂漫的可爱面孔,仍然对一切充满好奇、喜爱冒险。

米老鼠的师傅是一位法术高明的魔法大师,他有一把神奇的扫帚,在师傅的魔咒下,扫帚会变成人形,帮忙做许多家务。米老鼠趁师傅不在,偷了师傅的魔法帽,学着师傅的样子施起魔咒,命令扫把替他去把水缸灌满水。

扫帚真地变成了人形,在米老鼠的诱导下打起水来,而且越干越起劲。米老鼠得意极了。他让自己舒舒服服地倚在师傅的大椅子里指挥着扫帚人一桶一桶不停地打水,不知不觉竟打起盹来。

在睡梦中,米老鼠继续施展着魔咒,他梦见自己已经修炼成了一个伟大的魔法师,正对着星辰云朵不断发号施令。

我们不能不惊叹迪斯尼的艺术家们的才华,是他们第一次使动画画面与古典音乐、动画人物和音符节拍融合得如此天衣无缝。

《幻想曲》是迪斯尼最具艺术性的一部作品,也是迪斯尼到目前为止重映次数最多的一部经典动画片,它还是电影史上最早的立体声电影,当年,沃特.迪斯尼对这部影片的宣传重点就是标榜它是一部可以“听”动画、“看”古典音乐的作品。

从对少年儿童甚至成年人的古典音乐普及教育角度上来看,动画片《幻想曲》所起的作用无疑是积极巨大的,但世界音乐界和欧洲电影评论界却站在维护古典音乐内涵的神圣与纯洁的立场上,批评《幻想曲》图解音乐、简化古典音乐的内涵,是“大逆不道”的。

米老鼠被淹过膝盖的大水惊醒,他发现,扫帚人仍然永无休止地往早已灌满的水缸里倒着水,整个屋子已经成了水的世界。
水越积越多,米老鼠不知道解咒的咒语,情急之下,抓起斧头往扫把身上一阵猛砍。在一声和弦后,全曲顿失力量,像是暴风雨前的宁静。

没多久,所有的小碎屑都渐渐苏醒过来,扫帚居然分身了,变成了一个个小扫帚,全都更奋力地打起水来。小提琴、低音管、倍低音管、竖笛争相吹出主题,法国号、短号也来凑热闹,音乐达到前所未有的张力。水越积越多,米老鼠知道自己闯了大祸,慌乱极了。

在米老鼠的出色表演下,《魔法师的弟子》成为《幻想曲》中最讨人喜爱的篇章,米老鼠那身穿红袍子的小魔法师的造型更是成为60多年来迪斯尼最著名的代表性标记之一。

1940年,指挥家斯托科夫斯基和制片人迪斯尼由于他们在《幻想曲》音乐创意与制作方面丰富的想象力以及录音技术方面的突破性成绩分别荣获了奥斯卡特别荣誉奖;1998年,《幻想曲》被美国电影协会选为20世纪美国百部经典名片之一;2000年,迪斯尼推出了全新版本的"幻想曲2000",用更加精彩的动画和音乐使人们快乐地跨入新千年,而延续并珍藏保留下来的,仍然是米老鼠扮演的这个滑稽可爱的小小魔法师。

米老鼠的师傅终于出现,沉重的铜管乐器中,魔法大师解除魔咒,乐曲回到与序曲相同的缓慢拍子,水势嘎然而止。

与其他的众多魔法师相比,米老鼠这个小小魔法师的故事不免显得有些单薄,米老鼠就象是生活在我们身边的一个平凡普通不起眼的小孩子,他的全部使命就是令人们开心,使观众发笑。然而,正是这个顽皮淘气、不自量力,粗心急躁、蹩脚惹祸、满脸稚气的小小魔法师,在半个多世纪的时间里,以自己那虽不完美却纯真可爱的独特性格,感染了一代又一代的观众,带给人们一种纯粹而又简单的快乐

这可是真正的"歌德的原诗",中文实在没有翻译的....

这里有德语的原文:
(歌德的"魔法师的弟子"叫做 "Der Zauberlehrling".)
Hat der alte Hexenmeister
Sich doch einmal wegbegeben!
Und nun sollen seine Geister
Auch nach meinem Willen leben.
Seine Wort’ und Werke
Merkt’ ich, und den Brauch,
Und mit Geistesstärke
Thu’ ich Wunder auch.
.......

http://de.wikisource.org/wiki/Der_Zauberlehrling

还有英文的翻译:
"The Sorcerer's Apprentice"("魔法师的弟子)
Johann Wolfgang von Goethe

That old sorcerer has vanished
And for once has gone away!
Spirits called by him, now banished,
My commands shall soon obey.
Every step and saying
That he used, I know,
And with sprites obeying
My arts I will show.
.......
http://www.fln.vcu.edu/goethe/zauber_e3.html

据我所知,该叙事诗的译介很稀有,起码正统的版本没有。
他的文集里收录的所有诗歌只有:
对月
渴慕
慰藉
夜思
迷娘曲(之一)
迷娘曲(之二)
迷娘曲(之三)
要问我希望得到怎样的姑娘
爱人的近旁
第一次失恋
致莉娜
自然与艺术
幸福的渴望
无限
二裂银杏叶
致东风
重逢
在夜半
给升起的满月


江干区18392987474: 求歌德的一首叙事诗 《魔法师的弟子》 -
戊海比亚: 这可是真正的"歌德的原诗",中文实在没有翻译的.... 这里有德语的原文: (歌德的"魔法师的弟子"叫做 "Der Zauberlehrling".) Hat der alte Hexenmeister Sich doch einmal wegbegeben! Und nun sollen seine Geister Auch nach meinem ...

江干区18392987474: 怎么写魔法师的弟子的听后感 -
戊海比亚: 《魔法师的弟子》是法国作曲家保罗杜卡在1897年写的一首交响诗.内容取材于歌德的诗,讲的是魔法师的弟子趁师傅外出时,偷偷的摆弄起师傅的魔法扫帚来,结果却搞的水漫金山,十分狼狈.这首乐曲生动有趣,富有戏剧效果. 又名小巫...

江干区18392987474: 歌德诗歌的基本主题 -
戊海比亚: 歌德抒情诗,以爱情诗居多,也写得最为动人.作为古典诗人的歌德没有满足于情爱的吟唱,大胆写下了歌颂性爱的《罗马哀歌》,这一背离古典节制要求的创作冲动,显示了歌德对真实人性的天才的自由而大胆的呈现. 歌德抒情诗的最大特点...

江干区18392987474: 浪游者的夜歌 -
戊海比亚: 《浪游者的夜歌》/WANDRERS NACHTLIED是歌德的名作,它短小,甚至有那么点散漫,但却以其独特的魅力遍传世界.象海涅说的,它“有一种不可思议的,无法言传的魔力.那和谐的诗句象一个温柔的情人一样缠住你的心,用它的思想吻...

江干区18392987474: 急求歌德的《浮士德》 - 内容 - 简介!!! -
戊海比亚: 德国大文豪歌德(Johann Wolfgang Goetle,1749.832)的诗剧《浮士德》,是一部旷世不朽的巨著.每一个文化稍微发达的国家和民族都有不止一种译本,研究它的著作、论文也居千累万汗牛充栋.人们不断地从不同的角度,在不同的时代和...

江干区18392987474: 找歌德的一首诗. -
戊海比亚: 《恋人的身旁》 pitte 歌德 当阳光照耀大地 我思念着你 当月亮的影子慢慢爬上 我思念着你 当灰尘落到远方的路上 我思念着你 在深夜碰见的老头身上 我也能找到你的身影 在水浪暴躁的碰撞时 我听见你的声音 在所有都入睡的安静的树林中 我听见你的声音 即使在远方 我也在你身边 你也在我身边 太阳下山星星闪耀 如果你在我身边

江干区18392987474: 求歌德的诗歌 - 无限 德文的原文 -
戊海比亚: Sie werden nicht zu Ende, das ist deine gro??e, Sie beginnen nicht, das ist dein Glück, Ihre Songs wie dem Star-like Zyklus der Rotation, Der Anfang und das Ende des gleichen Strahlung Guanghua, Das in der mittleren Position ist klar, Am ...

江干区18392987474: 急求某一歌德诗歌的德文原版 -
戊海比亚: 外貌美丽只能取悦一时, 内心美丽方能经久不衰. 爱情的散步就是天国的跳舞. 我很了解我自己, 我的肉体在旅行, 我的心却总是休憩在爱人的怀里. 书本之中最奇妙的书, 乃是爱情之书; 我曾加以细读: 只有几页是欢愉, 全篇却都是痛...

江干区18392987474: 舒伯特 魔王的内容 -
戊海比亚: 奥地利作曲家舒伯特根据歌德同名诗创作,作于1815年.当时作者只有18岁,这首叙事曲被编为作品第1号.全诗的故事情节:父亲怀抱发高烧的孩子在黑夜的森林里骑着马飞驰,森林中的魔王不断引诱孩子,孩子发出阵阵惊呼,最后...

江干区18392987474: 找歌德的一首诗~~~ -
戊海比亚: 我爱你,与你无关 即使是夜晚无尽的思念 也只属于我自己 不会带到天明 也许它只能存在于黑暗 我爱你,与你无关 就算我此刻站在你的身边 依然背着我的双眼 不想让你看见 就让它只隐藏在风后面 我爱你,与你无关 那为什么我记不起你的笑脸 却无限地看见 你的心烦 就在我来到的时候绽放 我爱你,与你无关 思念熬不到天明 所以我选择睡去 在梦中再一次的见到你 我爱你,与你无关 渴望藏不住眼光 于是我躲开 不要你看见我心慌 我爱你,与你无关 真的啊 它只属于我的心 只要你能幸福 我的悲伤 你不需要管

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网