邹城英文简介

作者&投稿:山泳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 分类: 教育/科学 >> 外语学习
解析:

邹城

Zoucheng

邹城市原名邹县,位于山东省南部,历史悠久,文化灿烂,是我国古代伟大的思想家、教育家孔子、孟子的诞生地,素有“孔孟桑梓之邦”的美誉。1995年初国务院公布的第三批国家级历史文化名城之一。

Named Zou county but now Zoucheng city, in south Shandong province, with ages-old history and flourishing culture, is the born area of great ancient ideologist and educationists Confucius and Mencius, thus to have the name of Hometown Nation of Confucian. It was list into the third group of National Famous History and Culture Cities by State Department in 1995.

据史书记载,早在5000年前的新石器时代,就有人类在此繁衍生息。夏禹时期,邹城属“九州”中的“徐州之域”。最早设立县治始于秦代,称驺县,唐朝初期改驺为邹。1992年10月,经国务院批准,邹县撤县设市,称邹城市。

Recorded by history, at the New Stone Age about 5000 years ago, mankind began to live here. In the Xia Dynasty created by Dayu, Zoucheng belonged to Xu Eparchy of the Nine Eparchies. In the Qin Dynasty the earlist seat of county government was set, named Zou county (驺县), renamed Zou (邹) in early Tang Dynasty. Approved by State Department, Zou county changed from county setup to city setup in Oct 1992, named Zoucheng City.

邹城市北与古城曲阜紧邻,南与碧波荡漾的微山湖相连,东为沂蒙山区,西为万顷平原,全市总面积1613平方公里。优越的地理位置,使邹城拥有丰富的自然资源。矿产资源主要有煤炭、花岗岩、石灰石、高岭土、大理石等。其中花岗岩多为国内稀有的“邹城红”、“邹城芙蓉绿”等品种,响誉国内外。有动植物资源360多种,盛产小麦、玉米、花生、地瓜、棉花等农作物。林果品种也很多,大枣、山楂、苹果、桃等久负盛名。其中大枣生产历史悠久,曾有过种植6500公顷千万株的盛况,至今仍与乐陵的“金丝小枣”,和聊城的圆铃枣并称山东三大枣系。

Zoucheng city is neighboured by ages-old Qufu city in the north and linked with wave-rippled Weishan Lake in the south, Yimeng Mount in the east and vast plain in the west, with a total area of 1,613 square kilometers. Advantageous geography seat makes Zoucheng rich in nature resources. The main mine resources are coal, granite, limestone, kaoline and marble e There are some 360 kinds of animals and plants, abundant crops such as wheat, corn, peanut,

pachyrhizus and cotton. The variety of fruits is also remarkable, such as famous Chinese date, hawthorn, apple and peach. Chinese date has quite a long planting history, with a high record of 6,500 hektares planting area and 10 millions plants, so far named Three Date Series of Shandong with Gold Silk Date of Leling and Ring Date of Liaocheng.

邹城市山川秀丽,文物古迹全市有各类文物古迹和风景名胜300多处,省级以上重点文物保护单位10余处,其中“四孟”和“四山”早已驰名中外。“四孟”是指孟庙、孟府、孟林、孟母林,“四山”是指铁山、岗山、葛山、尖山的摩崖石刻。

Zoucheng has beautiful scenery, with in all some 300 cultural relics and scenic, more than 10 above province level key cultural relics protection units. Four Meng and Four Mounts have been well-known for a long time. Four Meng mean Meng Temple, Meng Mansion, Meng Forest and Mengmu Forest, while Four Mounts mean the cliff carves of Tie Mount, Gang Mount, Ge Mount and Jian Mount.

孟庙是历代祭祀孟子的地方,院落5进,殿宇64间,占地4公顷多。庙内主体建筑是位于南北中轴线上的亚圣殿,历代重修达38次之多,现存建筑为清康熙年间重建,殿高17米,共7间,双层飞檐,绿琉璃瓦覆顶。中轴线两侧对称排列着寝殿、启圣殿、孟母殿、致严堂、祧主祠、东西庑、祭器库、省牲所、康熙及乾隆御碑亭等。庙内古树苍郁、桧树居多,间以古槐、银杏、藤萝。孟府与孟庙毗邻,是孟子嫡裔居住的地方,前为官衙,后为住宅,共有殿堂门庑116间,黑漆大门两侧各有石狮蹲踞。

Meng Temple was where people feted Mencius, with 5 layers' yards and 64 halls, accounting for 4 hektares. The main building Mencius Hall seats at the middle axes from south to north, repaired by all past dynasties as much as 38 times. The building remained waw rebuild at the period of Kangxi in the Qing Dynasty, 17 meters tall, with 7 parts, 2 layers of pick and green glaze cover. At the o sides of the middle axes there are Sleeping Hall, Qisheng Hall, Mengmu Hall, Zhiyan Hall, Tiaozhu Temple, Dongxi Corridor, Feteware House, Xingsheng House and Stele Booth for Emperor Kangxi and Qianlong. In the temple there are verdant ancient trees, mainly Chinese junipers, and interspersed by ancient pagoda trees, gingkgos and wisterias. Meng Mansion, near Meng Temple, was the inhabitancy of Mencius's lineal descent offspring, the front part as office and the back as house, with halls and houses some 116 in all, and stone lion sculp at the both sides of black-paint gates.


用英文介绍伦敦
伦敦是英国的政治、经济、文化、金融中心,是全世界博物馆和图书馆数量最多的城市。有19家世界500强总部和7座世界排名前100的大学位于伦敦。London is located in the plain of Southeast England. The Thames River runs through it. The coordinates of the city center are 51 30 north latitude an...

徐州英文简介
徐州英文简介:Xuzhou is located in the northwest of Jiangsu Province, only 300 kilometers away from Nanjing. The original name of Xuzhou is “Pengcheng”, with 6000-year splendid culture. During its long history Xuzhou has proved to be a town of great strategic importance. Since th...

故宫介绍旅游景点英语翻译 故宫介绍旅游景点英语翻译简短
北京故宫英文介绍The Palace Museum is located on city center in Peking.China is existing biggest, most integrity of thou building cluster.It is been one of five greatest temples in the world by the fame.The Palace Museum start to set up in A.D.1406, the Palace Museum have the size courty...

伦敦的英文介绍
London is the capital, the largest city and the largest port in England and the UK. It is also one of the largest metropolitan areas in Europe. Since the establishment of the city by the Romans more than 2,000 years ago, London has had great influence in the world.However, ...

天津市的英文简介
Tianjin has risen since ancient times, and Ming Yongle officially built the city on November 21 (December 23, 1404). It is the only city in ancient China with a record of the exact time of city construction.天津位于华北平原海河五大支流汇流处,东临渤海,北依燕山,海河在城中蜿蜒...

求成都的英文简介~~
known as Dashu and Daxi. As early as in the Han Dynasty (206BC-220AD)), Chengdu began to enjoy the fame of one of the Top Five Capitals. In the Tang Dynasty (618-907), Chengdu was reputed as the Yang (Yangzhou) first, yi (Chengdu) second; it had by then became th...

洛杉矶的英文简介
洛杉矶,位于美国加利福尼亚州西南部,是美国第二大城市,也是美国西部最大的城市,常被称为天使之城。Los Angeles is rich in water resources. The Los Angeles River runs through the city. The area of the basin is about 81.7 square kilometers, with an average annual discharge of more...

洛杉矶的英文简介
1769年8月2日(天主教圣母节第二天),西班牙远征队为寻找开设教会地点来到这里,1781年在建镇,并把这里称为“天使女王圣母马丽亚的城镇”,后简称“天使之城”(西班牙语的音译即洛杉矶)。洛杉矶原为印第安人的牧区村落,1781年成为西班牙殖民地。1818年美国人首次到此。1821年...

用英文介绍深圳华侨城的简介拜托了各位 谢谢
full use of the modern concept of leisure and high technology means of entertainment, focusing on meeting people's participation, Experience a new travel demand induced, creating a natural, fresh, lively, surprising, warm, exciting atmosphere of leisure travel, sunny atmosphere and bring...

...音乐之城、大学之城、雪之城、雾之城分别指哪些城市(请用英文...
Cambridge University, in Cambridge, England, is the second-oldest university in the English-speaking world and the fourth oldest in the world. With a collegiate system and rich cultural heritage, it boasts eight museums, a library system with over 15 million volumes, and the world's...

扶沟县17858892161: 邹城市的简介
藩刷迈格: 市名 邹城(英语:Zoucheng汉语拼音:zōuchéng) 古称“邹鲁圣地”. 我国著名思想家孟子的故里, 素称“孔孟桑梓之邦,文化发样之地”. 经纬度 东经116°24′—117°30′,北纬35°11′—35°32′ 国家 中华人民共和国(the People's Republic of China) 省份 山东省(Shandong Province) 区号:(+86) 0537. 时间:北京时间(中国标准时间).UTC+8 邮编:273500 牌照:鲁H.5 鲁H.E 鲁H.K 鲁H.S 全市总面积1613平方公里,人口110万.

扶沟县17858892161: 济宁名胜的英文介绍? -
藩刷迈格: Confucius Family Mansion 孔府 Confucius Forest 孔林 Confucius Temple 孔庙 Mencius Family Mansion 孟府 Mencius Temple 孟庙 Mount Yishan 峄山 Iron Pagoda Temple (济宁) Xinglong Tower 兴隆塔 Weishan Lake 微山湖 the Grand Canal ...

扶沟县17858892161: 小学生英语自我介绍 -
藩刷迈格: hello everybody,my name is Zhaoyanxiaoshuang,I am twelve years old now.My hobby i...

扶沟县17858892161: 我儿子现在上初三,想在寒假给他补习英语语法,请问在邹城本地哪去报?
藩刷迈格: 建议你到邹城彼岸教育去看一下,我儿子也上初三,不仅历史,英语、数学、地理也很差,当时很担心他考不上重点高中,所以我和他父亲商量了一下决定在邹城彼岸教育报了各科VIP一对一,包括数学、英语、语文、地理、历史.我们觉得家长那么拼命地挣钱为了什么?如果这个时候把孩子的学习给耽搁了,那我们挣再多的钱也弥补不了.我儿子 现在在邹城彼岸教育辅导了三个月了,这次期中考试进步了29个名次,我们家人都非常高兴.也非常感谢彼岸教育的老师们.希望我的回答对你有所帮助

扶沟县17858892161: 阿拉丁英语培训机构
藩刷迈格: 邹城本地的英语培训机构水平其实都不是那么理想的,外教不够不说,课程质量也不是那么好,现在的线上英语培训效果都很不错的哦~大部分网上英语培训都是采取一对...

扶沟县17858892161: 从河南南阳到山东邹城多少公?从河南南阳到山东邹城多少公里
藩刷迈格: 471公里

扶沟县17858892161: 邹城到青岛海底世界多少公?邹城到青岛海底世界多少公里
藩刷迈格: 邹城到青岛海底世界约402.0公里/5小时41分钟

扶沟县17858892161: 一道简单的英语题目Ilike - .whataboutyou?
藩刷迈格: ading books 因为it,是物,所以用动名词. ng can情态动词后面用动词原形 ke 后面的But I like running提示用A/B,又因为Do所以用动词原形

扶沟县17858892161: 成都锋芒英语培训机构
藩刷迈格: 快开学了,刚步入大一的同学们会不会进行完美的自我介绍呢?那接下来一起来进行... 大家好,我叫刘长清,来自济宁邹城.孔子和孟子都出生在我们家乡.(掌声……)...

扶沟县17858892161: 请大家帮我用英文翻译一下正确的地址:山东省威海市环翠区统一路419号嘉成大厦805 -
藩刷迈格: Unit 805,Jiacheng Building,419 Tongyi Road, Huancui District, WeiHai city,Shandong Province

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网