求翻译《明史 李应升传》

作者&投稿:当涂信 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《明史.李应升传》翻译~

李应升(含1593年1626年),字仲达,号次见.明天南直隶江阴人.李氏,色目人.始祖嘉那,諡桓烈,元至元宦官统军元帅.孙李八撒儿佩戴虎符,镇江阴,于是任命李为姓,家江阴.李王珙赘东乡周氏,通过确定在赤岸.李词学生,潜心性命之学,作为王阳明再传弟子.著作有《戒庵漫笔》等书.孙鸡种,以著述显,藏书最多.鹏种子应升,万历丙辰进士,官御史,死间难.追赠为太仆寺卿,諡忠毅.你礼貌的,诸生,也有王撰写.嘱咐子孙耕读传记家,不必参加考试.从此就再也没有听人.然而家祠堂中碑刻丛列,后代到现在仍然很保守.忠毅再从孙李崧隐居遁世,诗画怡静.儿子天根,著作有《小火录》四十卷.,就在无锡了.

李应升,字仲达,江阴人。万历四十四年进士。授南康推官。从无辜十九人于死地,在大少数几个人重罪。人们佩服他的公廉,作歌谣说:“前面的树林后李,清和无比。”林对晋江杜林曾,死于官任南京户部侍郎,以清廉谨慎著称的啊。九江、南康之间有柯、陈两大家族,相传陈友谅后裔,顽固强暴,曾经拒绝逮捕,有司讨论战争的。应升单枪匹马前去告谕,都叩头听命,从所藏匿罪人,一方以确定。
天启二年,征召授官御史,请假回家。第二年秋天,返回朝廷。当时天子懦弱,政事懈怠松弛。应升上疏说:“现在辽土沦陷,黔、蜀战争,荷兰的火焰不停,西部的奖赏日增;逃离军队肆意掠夺在京城附近,穷人等都在催促科。逗留习惯,大将害怕敌人而不敢上前;方法记录衰落,骄傲的军队击鼓呐喊而不能问。在在增加官,天天开会;覆盖关系发展为原套,严旨等如果空谈。陛下不先振梁竦精神,从皇志气,群臣谁肯任怨把情感方面的世界的人?祖宗有早午晚三天,还经常到便殿咨询时政。请收下我的话,奋然力行,天下的事还可以做的。”报告。
不久他,又陈述时政,大意是说:“现在破旧极了,在你我的奋兴,力图。陛下振纪纲,那一纸像雷霆;大臣们抛弃自私自利,那千里转运负责;台谏职务纠察弹劾,那么百司喝冰。现在行动建议增加官,为人营窟,纷纷迁移,名实分离。从登、莱增加巡抚,而侵吞一百多万;增招练监军,而侵吞又十多万。边关内土地,将帅如蚂蚁,剥军侵吞军饷,又不知道有十万。增设总督,如何堵塞墙;增设京堂,有什么好处政事。枢贰添注了,谁慷慨以行边;司空添注了,谁已根据储备;大将添注了,只擅长夸大而放纵逃跑;礼、兵司属添注二三十人了,谁储备边防人才而精典礼。过度开边棒,捷径燃灰,那么官吏治理日益败坏;白衣振臂,邪恶的人入幕,那么邪恶弁充斥。请让我判断自己在内心,一切结束。“又说:“现在情况下部曹,十九寝阁,应当重申国家制度,第二正带他罪。锦衣旗尉,半回权要,应当派遣官吏巡视,如京营的制度。卫官袭职,比试不严,应该申明旧有典章,不要让到进将校蚕食。逃军不招,私募乞丐,半分的供应,应力为创建惩罚。穷苦的百姓严刑拷打,号哭满院子,奸邪的官吏侵夺,福堂安坐,应严格执行控制。”时不能使用。不久弹劾南京都御史王永光保护部郎范得志,颠倒舆论,永光不久自动离去。
四年正月,上疏陈述外番、内盗窃和小人三患,谴责近臣,魏忠贤讨厌他。已,又上疏陈述民间疾苦,说有十个害处急除,五次应该赶快离开,皇帝为告诫有关部门。京城一天天地三震,上疏请求保护圣上,迅速停止内操。忠贤兼东厂,喜欢用立枷,有重三百斤的,不几天就死了,先后死去的六七十人。应升极说应该停止,忠贤大遗憾。应升知道忠臣一定祸国,密草疏列其十六罪,将上,为你所知道,驱除其疏诋毁他,不满意为止。
杨涟弹劾忠贤,得严旨,应升愤怒,立即上疏继承的。中说:“从哪里来遮住人的灾祸,他开始都有小忠小信以固结主心,根株已深,毒手才肆。现在陛下明知道他的罪,曲被包容。他们慢慢就想保全自己的计策,急则作铤而走险的阴谋。内部之间,能不隐祸?所以忠臣一天不离开,陛下就一日不安。我为陛下考虑,没有比听忠贤撤退,以保全他的性命;当魏忠贤计,也不如早点自杀,以乞帷盖的恩惠。不但是恶贯满盈,有一天想保住脑袋,不可能的。“又问:“你身边不清,怎么用彼相。当时皇上的宠信有限,千秋青史难以欺骗。不想为刘健、谢迁的,并不能为东阳。如果策划投奔高欢,不多久和焦芳同传呢?”
当时魏广微方深结忠贤,为的主谋,知道应升讥讽自己,非常遗憾。万燥的死了,应升极言廷杖不能再,士气不可折,评论忠贤们甚至。已,代高攀龙草疏揭发崔呈秀。呈秀困,半夜敲门,跪下乞求,应升严肃坚决拒绝,含怒离开。十月初一,皇帝庙享颁布历法,广微迟到,为魏大中等检举。广微愤怒,清疏诋毁说的。应升又上书议论的,并且说:“广微父亲允贞被言官,得罪辅臣去了,声音施行到现在。广微为什么比言官路马,斥为这些人?如果不给这些人为伍的人,另一类是沿与必然。请求陛下告诫广大微,退读父亲的信,保其家的名声,不要靠着三个洞,与言官为困难,将来也许可以见到他父亲地下。“广微更加愤怒,阴谋的忠贤,将降级。首辅韩爌尽力救援,于是削夺俸禄一年。

李应升,字仲达,江阴人。万历四十四年进士。授南康推官。从无辜十九人于死地,在大少数几个人重罪。人们佩服他的公廉,作歌谣说:“前面的树林后李,清和无比。”林对晋江杜林曾,死于官任南京户部侍郎,以清廉谨慎著称的啊。九江、南康之间有柯、陈两大家族,相传陈友谅后裔,顽固强暴,曾经拒绝逮捕,有司讨论战争的。应升单枪匹马前去告谕,都叩头听命,从所藏匿罪人,一方以确定。
天启二年,征召授官御史,请假回家。第二年秋天,返回朝廷。当时天子懦弱,政事懈怠松弛。应升上疏说:“现在辽土沦陷,黔、蜀战争,荷兰的火焰不停,西部的奖赏日增;逃离军队肆意掠夺在京城附近,穷人等都在催促科。逗留习惯,大将害怕敌人而不敢上前;方法记录衰落,骄傲的军队击鼓呐喊而不能问。在在增加官,天天开会;覆盖关系发展为原套,严旨等如果空谈。陛下不先振梁竦精神,从皇志气,群臣谁肯任怨把情感方面的世界的人?祖宗有早午晚三天,还经常到便殿咨询时政。请收下我的话,奋然力行,天下的事还可以做的。”报告。
不久他,又陈述时政,大意是说:“现在破旧极了,在你我的奋兴,力图。陛下振纪纲,那一纸像雷霆;大臣们抛弃自私自利,那千里转运负责;台谏职务纠察弹劾,那么百司喝冰。现在行动建议增加官,为人营窟,纷纷迁移,名实分离。从登、莱增加巡抚,而侵吞一百多万;增招练监军,而侵吞又十多万。边关内土地,将帅如蚂蚁,剥军侵吞军饷,又不知道有十万。增设总督,如何堵塞墙;增设京堂,有什么好处政事。枢贰添注了,谁慷慨以行边;司空添注了,谁已根据储备;大将添注了,只擅长夸大而放纵逃跑;礼、兵司属添注二三十人了,谁储备边防人才而精典礼。过度开边棒,捷径燃灰,那么官吏治理日益败坏;白衣振臂,邪恶的人入幕,那么邪恶弁充斥。请让我判断自己在内心,一切结束。“又说:“现在情况下部曹,十九寝阁,应当重申国家制度,第二正带他罪。锦衣旗尉,半回权要,应当派遣官吏巡视,如京营的制度。卫官袭职,比试不严,应该申明旧有典章,不要让到进将校蚕食。逃军不招,私募乞丐,半分的供应,应力为创建惩罚。穷苦的百姓严刑拷打,号哭满院子,奸邪的官吏侵夺,福堂安坐,应严格执行控制。”时不能使用。不久弹劾南京都御史王永光保护部郎范得志,颠倒舆论,永光不久自动离去。
四年正月,上疏陈述外番、内盗窃和小人三患,谴责近臣,魏忠贤讨厌他。已,又上疏陈述民间疾苦,说有十个害处急除,五次应该赶快离开,皇帝为告诫有关部门。京城一天天地三震,上疏请求保护圣上,迅速停止内操。忠贤兼东厂,喜欢用立枷,有重三百斤的,不几天就死了,先后死去的六七十人。应升极说应该停止,忠贤大遗憾。应升知道忠臣一定祸国,密草疏列其十六罪,将上,为你所知道,驱除其疏诋毁他,不满意为止。
杨涟弹劾忠贤,得严旨,应升愤怒,立即上疏继承的。中说:“从哪里来遮住人的灾祸,他开始都有小忠小信以固结主心,根株已深,毒手才肆。现在陛下明知道他的罪,曲被包容。他们慢慢就想保全自己的计策,急则作铤而走险的阴谋。内部之间,能不隐祸?所以忠臣一天不离开,陛下就一日不安。我为陛下考虑,没有比听忠贤撤退,以保全他的性命;当魏忠贤计,也不如早点自杀,以乞帷盖的恩惠。不但是恶贯满盈,有一天想保住脑袋,不可能的。“又问:“你身边不清,怎么用彼相。当时皇上的宠信有限,千秋青史难以欺骗。不想为刘健、谢迁的,并不能为东阳。如果策划投奔高欢,不多久和焦芳同传呢?”
当时魏广微方深结忠贤,为的主谋,知道应升讥讽自己,非常遗憾。万燥的死了,应升极言廷杖不能再,士气不可折,评论忠贤们甚至。已,代高攀龙草疏揭发崔呈秀。呈秀困,半夜敲门,跪下乞求,应升严肃坚决拒绝,含怒离开。十月初一,皇帝庙享颁布历法,广微迟到,为魏大中等检举。广微愤怒,清疏诋毁说的。应升又上书议论的,并且说:“广微父亲允贞被言官,得罪辅臣去了,声音施行到现在。广微为什么比言官路马,斥为这些人?如果不给这些人为伍的人,另一类是沿与必然。请求陛下告诫广大微,退读父亲的信,保其家的名声,不要靠着三个洞,与言官为困难,将来也许可以见到他父亲地下。“广微更加愤怒,阴谋的忠贤,将降级。首辅韩爌尽力救援,于是削夺俸禄一年。

李应升(含1593年1626年),字仲达,号次见.明天南直隶江阴人.李氏,色目人.始祖嘉那,諡桓烈,元至元宦官统军元帅.孙李八撒儿佩戴虎符,镇江阴,于是任命李为姓,家江阴.李王珙赘东乡周氏,通过确定在赤岸.李词学生,潜心性命之学,作为王阳明再传弟子.著作有《戒庵漫笔》等书.孙鸡种,以著述显,藏书最多.鹏种子应升,万历丙辰进士,官御史,死间难.追赠为太仆寺卿,諡忠毅.你礼貌的,诸生,也有王撰写.嘱咐子孙耕读传记家,不必参加考试.从此就再也没有听人.然而家祠堂中碑刻丛列,后代到现在仍然很保守.忠毅再从孙李崧隐居遁世,诗画怡静.儿子天根,著作有《小火录》四十卷.,就在无锡了.


新津县18469289954: 《明史.李应升传》翻译 -
席俭升白: 李应升(含1593年1626年),字仲达,号次见.明天南直隶江阴人.李氏,色目人.始祖嘉那,諡桓烈,元至元宦官统军元帅.孙李八撒儿佩戴虎符,镇江阴,于是任命李为姓,家江阴.李王珙赘东乡周氏,通过确定在赤岸.李词学生,潜心性命之学,作为王阳明再传弟子.著作有《戒庵漫笔》等书.孙鸡种,以著述显,藏书最多.鹏种子应升,万历丙辰进士,官御史,死间难.追赠为太仆寺卿,諡忠毅.你礼貌的,诸生,也有王撰写.嘱咐子孙耕读传记家,不必参加考试.从此就再也没有听人.然而家祠堂中碑刻丛列,后代到现在仍然很保守.忠毅再从孙李崧隐居遁世,诗画怡静.儿子天根,著作有《小火录》四十卷.,就在无锡了.

新津县18469289954: 明史李应升传翻译、李应升、字仲达、江阴人.万历四十四年进士 -
席俭升白: 李应升,表字仲达,是江阴人.万历四十四年的进士.

新津县18469289954: 《明史》古文翻译 -
席俭升白: 张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止.他右手握笔的地方,指掌上长了老茧.冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”.

新津县18469289954: 一腔热血的意思是什么? -
席俭升白: 一腔热血:满腔为正义事业而献身的热情. 一腔热血,腔:说话的腔调,乐曲的调子,还特指胸膛的意思.现代汉语词典中是指动物身体中空的部分.热血:比喻为正义事业而献身的热情. 出自《明史卷一百七十列传第五十八于谦传》:“谦...

新津县18469289954: 《明史、儒林传》两句诗的翻译 -
席俭升白: 1、宝下令,士不葬亲者不得于与试,于是相率举葬以千计. 2、甫十岁,母疾,为文告天,愿减己算延母年. 宝(应该是个人)下令,凡是不埋葬亲人的人不能去参加考试,于是一起去埋葬亲人的人数以千计 甫十岁的时候,母亲病,做了一篇文章祈告上天,希望减少自己的寿命用作延长母亲的寿命

新津县18469289954: 请帮我翻译下古文,急需!! -
席俭升白: 1.此乘胜而去国远斗,其锋不可当这是乘胜利的锐气离开本国远征,他们的锋芒不可阻挡. 2.愿足下假臣奇兵三万人,从间道绝其辎重;足下深沟高垒,坚营勿与战希望您拨给我骑兵三万人,从隐蔽小路拦截他们的粮草,您就深挖战壕,高筑营垒,坚守军营,不与他们交战. 3.否,必为二子所禽矣否则,一定会被他二人俘虏. 4.能千里而袭我,亦已罢极.今如此避而不击,后有大者,何以加之!能够跋涉千里来袭击我们,也已经极其疲惫.如今像这样回避不出击,强大的后续部队到来,又怎么对付呢? 5.广武君策不用广武君的计谋不被采纳.

新津县18469289954: 一篇古文翻译 -
席俭升白: 【翻译】:李存嗖,是李克用的长子.当年,李克用在刑州打败孟方立,撤军回乡,在三垂岗摆下酒宴,戏子演奏《百年歌》,唱到衰弱年老的时候,声音很悲伤,在座的人都感觉凄惨悲怆.那时五岁的李存嗖就在一旁,李克用慷慨地捋着胡须,指着李存嗖笑着说:“我就要老了,这是个奇才,二十年以后,他就能代替我在这征战了.”李存嗖十一岁时,跟随李克用打败王行瑜,并被派遣去京城送捷报,昭宗看到他的样貌很惊异,赐给他用翡翠做的盘子和盛酒的杯子,并且抚摸着他的后背说:“你的外表奇特,以后一定会大富大贵,到时候不要忘记我们的国家.”等到李存嗖长大,擅长骑射,英勇过人,稍微学了些《春秋》,明白正义的道理,特别喜欢音乐歌舞和滑稽杂耍的戏.

新津县18469289954: 灵壁张氏园亭记的词语解释,要全面的 -
席俭升白: 简述 元丰二年(1079)二月,苏轼由徐州移知湖州(古称吴兴),经江淮间,多追感旧游,记事赋诗,本文即作于此时.借对张氏园亭的艳羡,表达了对仕与不仕的看法,文末流露出个人的生活理想.文章看似平淡无奇却意蕴深厚. 灵壁,即...

新津县18469289954: 以尔车来,以我贿迁什么意思 -
席俭升白: 解释是:用你的车来接走我的嫁妆. 以,指用;尔,就是'你'的意思;车,指这个就好理解了;来,有'来接'的意思;我,可以翻译为我的;贿,指嫁妆.迁,指接走. 《卫风·氓》是春秋时期的一首民歌. 春秋时期生产力还相当落后,...

新津县18469289954: 轶宋窥唐是什么意思? -
席俭升白: 很文学的题目.阁下是考研吗?明朝李东阳的复古论点“轶宋窥唐” == 李东阳(1447~1516)以台阁重臣的身份“主文柄,天下翕然宗之”(《明史·李梦阳传》),在当时文坛具有很高的声望.永乐以来,台阁体的盛行,给文学创作带来不...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网