韩语求翻译 急急急

作者&投稿:杜蔡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求翻译韩语~

好像是 网游聊天记录 前面的事 用户名
수고하셨습니다 辛苦了
안되 시체 不,尸体
냠냠 拟声词(吃东西)
na ni? 这应该是日语 (什么?)

传统韩式住宅从三国时期(公元前57年~668年)到朝鲜王朝(1392~1910年)后期一直没有大的变化。
전통 한옥주택은 삼국시대(기원 전 57년~668년)에서 조선시대(1392~1910년) 후기까지 줄곧 큰 변화가 없었다.

只是在某些方面略加改进,以适应北部寒冷和南部温暖的不同气候。
단지 어떤 방면에서 약간 개선하였는데, 북부의 한랭하고 남부의 온난한 서로 다른 기후에 적응하기 위해서이다.

建造传统风格住宅的主要材料是泥土和木头。
전통적 풍격의 주택을 짓는 주요 재료는 진흙과 나무이다.

泥土将室内同室外的热气隔开。
진흙은 실내가 실외의 열기를 차단하게 한다.

房顶所用黑色瓦片是用泥土做的。通常是红色。
지붕에 사용하는 검은 색 기와는 진흙으로 만들었다. 통상 붉은 색이다.

而且,韩式住宅的框架不用钉子而只靠木桩支撑而成。
게다가, 한옥의 골조는 못을 사용하지 않고 그냥 말목이 지탱하는 데 의거하여 이뤄졌다.

简单的传统住宅里有一块长方形地板,一间厨房,有一边是卧室从而形成一个 ’L’形,后来又形成了‘U’形或中间有一个院子的方形。
간단한 전통 주택에는 직사각형 마루가 있는데, 한 칸은 주방이고, 한쪽에 있는 것은 침실로, 이리하여 하나의 ’L’자형을 형성하였고, 후에는 또 ’U’자형 혹은 중간에 정원이 있는 방형을 형성하였다.

上层社会的住宅由几个独立建筑物构成,一处供妇女和孩子住,一处供家庭中的男子和他们的客人使用,称作“厢房”,还有一处是给佣人们的。
상층 사회의 주택은 여러 개의 독립된 건축물로 구성되는데, 한 곳은 부녀자와 아이들이 머물고, 한 곳은 가정의 남자와 그들의 손님이 사용하는데, “사랑채”라 부르며, 또 하인들이 사용하는 한 곳이 있다.

보고싶어요【我好想你】

前两个字是想你

这句话的意思是:我想你


灵台县17552114222: 求韩语翻译!!!!!!急急急!!! -
傅姚奥贝: 괜찬아요 그럼 토요일에 봐요 그런데 오빠 나두 파티에 좀 데려가면 안되나요 ㅋㅋ

灵台县17552114222: 韩语求翻译!很急很急~谢谢大神 -
傅姚奥贝: 我最难过的时候你一直安慰我,听我说各种无聊的事也不烦,我脾气很怪你也不生气,真的谢谢你내가 가장 힘들 때 당신은 항상 나를 위로해 주엇고 내가 각종 우울한 이야기들을 할때 당신은 짜증을 내지 않앗고 나의 성격이 나쁨에도 불구하고 ...

灵台县17552114222: 求翻译韩语,急急急
傅姚奥贝: 중국 은 술 의 고향 술 이 생활 속 의 주요 음료 중 하 나다.음주 는 일종 의 식 의 문화 를 형성 수렵 채집 시대 예의 일 것 이다.주인 와 하객 들 과 함께 술 을 마실 때, 노 전 대통령 을 했 다.아랫사람 은 윗사람 앞 에서 술 을 마시다 을 불 러 모시다 보통 ...

灵台县17552114222: 求韩语翻译,超级急急急急! -
傅姚奥贝: 한국유통점 별 소비자적합성 韩国零售商个别消费者适应性2011년 상반기 한국 유통점 별 소비자 적합성 평가 조사의 결과를 간단하게 살펴보면, 소비자는 “더 좋은 물건”을 “더 싸게” 파는 곳을 찾아 구매장소를 옮기는 것으로 나타났다.简单...

灵台县17552114222: 求翻译,急急急(韩语) -
傅姚奥贝: 16.○类型2:制造业者→零售商→消费者是零售商得到制造业者供应的产品,卖给消费者的一种形式.一般,家电厂、服装厂、家具厂采用最多的流通形式.一般来讲,通过百货商店、直营流通中心、代理店、分期付款卖场等零售商,销售产品.17○类型3:制造业者→批发商→零售商→消费者是最普通且传统的流通渠道.一般的流通途径上,要担风险的食品类和药品等的消费用品的领域采取最多的流通形式.新商品或商品知名度不高的情况下采取此流通途径.也是中、小型制造业者最首选的流通径.21.○可以化分为本土商务-地区事业(local business)-可区分为地方性较强的事业种类,是指在特定地区域消费、生产的事业.又叫地区企业.

灵台县17552114222: 求韩语翻译...急急 -
傅姚奥贝: 1.从即日起,穿便鞋者不可进入模具部,自己的鞋子请放置自己的鞋柜里面,不可以放在模具部柜子上面,经发现当垃圾处理;금일부터 신발 신고 금형부 진입을 금지하며 본인의 신발은 금형부 장롱위에 놓지 마시고 신발장 안에 넣어두시기 바랍니다.금형부 장롱위에 놓인 신발은 쓰레기로 간주하여 처리할 것입니다.2:上下班或吃饭时间(抽烟时间),不得从模具部后门进出,经发现一律上报本部次长来处理.출퇴근 또는 식사시간(흡연시간)에는 금형부 뒷문으로 출입하면 안 됩니다.일단 발견된다면 소속 부서 차장에게 통보하여 엄한 처벌을 요청할 것입니다.

灵台县17552114222: 求韩语语句翻译,急
傅姚奥贝: 对中国人说的话,진假如是姓的话对应的汉语里一般是chen这个拼音的姓,희对应的是xi这个拼音,后面的화이팅是加油的意思是外来语对应英语fighting,希望可以帮到你

灵台县17552114222: 麻烦给我用韩语翻译一下 急急急 -
傅姚奥贝: 드디어 저는우수한 성적으로 우리 반에서 셋번쩨 땄어요

灵台县17552114222: 韩语求翻译,急!感谢~! -
傅姚奥贝: 이옥산这应该是个人名:李玉山

灵台县17552114222: 韩语翻译问题 急急急! -
傅姚奥贝: 늦은 고백도 받아 들일 수가 없어서 민안해~그리고 고마워 【不能接受晚来的告白而对不起.还有谢谢你...】 【晚来的告白也不能接受很对不起啊!!还有谢谢你了.】

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网