为什么《京华烟云》被称为现代版的《红楼梦》

作者&投稿:纳彼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《京华烟云》有伏笔吗?~

战争讲究以攻代守,以退为进。进攻并不是不防守,而是改变了守的方法,以更积极的态度来守;撤退并不是无原则无目的地退,而是有策略地退守,保存有生力量,待机而进。林语堂嘲笑施耐庵曹雪芹的伏笔,只是一种自我宣传的策略,趁机就扩大了自己的影响力,这与战争的以攻代守以退为进有异曲同工之妙。文学上这样的例子不胜枚举,单说王朔对鲁迅先生的文化论战就可见一斑了。文人相轻,这是中国几千年文化史中文人的通病,以前辈为登高望远的垫脚石,这很平常。

《京华烟云》,林语堂原打算翻译《红楼梦》,但考虑到中西方文化背景和时代的差异,于是以他自己的生活时代为背景,写了《京华烟云》。其家族叙事框架,众多女性人物的描摹,颇受《红楼梦》影响。这一点,在《京华烟云》序中,林语堂的女儿林如斯有详细说明。

《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,英文书名为《Moment in Peking》,《京华烟云》是它转译为中文后的书名,也有译本将这本书译为《瞬息京华》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未能译成,此后决定仿照《红楼梦》的结构写一部长篇小说,于是写出了《京华烟云》. 作为他的三部曲之一的《京华烟云》,曾四次被推荐为诺贝尔文学奖的候选作品,可见其文学地位和价值。 《京华烟云》是一个枝繁叶茂的故事,可以说是《红楼梦》的“近现代”版。小说背景以北京为主,苏杭为宾;以道家精神为贯穿,以庄周哲学为经络;以人物的悲欢离合为经,以时代的变迁为纬;以逃难起,以逃难终。藉著姚、曾、牛三大家族的兴衰浮沉,刻画出清末义和团运动到民国抗战初期长达四十年的社会面貌,从侧面反映出近代中国社会历史的风云变幻,其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、军阀割据、五四运动、三一八惨案、“语丝派”与“现代评论派”笔战、北伐战争、二战爆发等历史事件,人物繁华,场面宏阔。因此可以说,《京华烟云》是一部中国近代社会的百科全书.

楼上那位关于官方的说法已经很全了。我说一点自己的感受。看过京华烟云的话,就会觉得它跟红楼梦有很多相似之处的。
红楼梦里,曹雪芹很注重细节的描写,从一间屋子大致摆设到一个椅子一个盘子的花纹描写,都非常详细逼真。而京华烟云里也有很多类似的细节的描写。
红楼梦里可以看出曹雪芹非常尊重女性,非常多关于她们的正面描写。京华烟云这方面也有很多,不过相对的更多面更平衡了一些。京华烟云里有个姑娘叫林红玉,可以说就是林黛玉的翻版。她连死都跟林黛玉相似(考证出来的接近原著版本的),沉湖而亡。
红楼梦一整部书就是以一个家族,贾家的兴衰为主线的,而京华烟云则是相似的以木兰一家为主线在写一个家族甚至一个时代的兴衰变换。
所以,看了京华烟云更能感觉出来两者的相似性。再加上林语堂因为没有翻译成红楼梦很遗憾,后来比照红楼梦写了描写现代社会情境的京华烟云,所以京华烟云被叫做现代版的《红楼梦》。
京华烟云是本很好的书,有机会可以多看几遍。希望能帮到你。

  主要有两个方面的原因,其一是因为这部书展示了宏大的历史画面,描绘了很长一段时间的历史事件,具有史诗的风范,这一点和《红楼梦》很是相似;其二是因为林语堂在创作这一部小说的时候本来想把《红楼梦》介绍翻译到国外,后来他改变了想法,创作了一部类似于《红楼梦》的书,这就是《京华烟云》,详解如下:
  一、从这部书的内容看:
  《京华烟云》是一部好几篇小说联成的长篇小说,但不因此而成一部分散漫无结构的故事,而反为大规模的长篇。其中有佳话,有哲学,有历史演义,有风俗变迁,有深谈,有闲话,加入剧中人物之喜怒哀乐,包括过渡时代的中国,成为现代的中国的一本伟大小说。
  《京华烟云》在实际上的贡献,是介绍中国社会于西洋人。几十本关系中国的书,不如一本道地中国书来得有效。关于中国的书犹如从门外伸头探入中国社会,而描写中国的书却犹如请你进去,随你东西散步,领赏景致,叫你同中国人一起过日子,一起欢快,愤怒。此书介绍中国社会,可算是非常成功,宣传力量很大。此种宣传是间接的。书中所包含的实事,是无人敢否认的。然此小说实际上的贡献是消极的,而文学上的贡献却是积极的。此书的最大的优点不在性格描写得生动,不在风景形容得宛然如在目前,不在心理描绘的巧妙,而是在其哲学意义。你一翻开来,起初觉得如奔涛,然后觉得幽妙,流动,其次觉得悲哀,最后觉得雷雨前之暗淡风云,到收场雷声霹雳,伟大壮丽,悠然而止。留给读者细嚼余味,忽恍然大悟;何为人生,何为梦也。或可说,“浮生若梦”是此书之主旨。小说给人以一场大梦的印象时,即成为伟大的小说,直可代表人生,非仅指在二十世纪初叶在北京居住的某两家的生活。包括无涯的人生,就是伟大的小说。
  二、从这部书的创作背景已经过程看:
  《京华烟云》是林语堂旅居巴黎时于1938年8月至1939年8月间用英文写就的长篇小说,并题献给“英勇的中国士兵”,英文书名为《Moment in Peking》,《京华烟云》是他转译为中文后的书名,也有译本将这本书译为《瞬息京华》。林语堂原本打算将《红楼梦》译作英文介绍给西方读者,因故未能译成,此后决定仿照《红楼梦》的结构写一部长篇小说,于是写出了《京华烟云》。

因为京华烟云也是像红楼梦一样几个家族的发展兴衰说明的社会问题啊


康熙第二部为什么不能看
《康熙微服私访记2》被下架原因是剧中有劣迹艺人。在娱乐圈整改之际,一些涉及劣迹艺人的影视作品纷纷被下架,其中包括《还珠格格》系列、《情深深雨濛濛》、《虎妈猫爸》、《京华烟云》等热门经典作品。这些作品之所以被下架,是因为官方对失德违法艺人的零容忍,不允许他们继续在影视作品上露面,所以要对...

《京华烟云》“死者”解析,教你如何避开“坑”,让你活着!
本剧中共13位人物被写死。从死亡原因分析可以看出许多哲理,按死亡时间顺序分析如下:曾平亚:开局就是病怏怏,冲喜熬过了鬼门关,以为没有事了,加之取上了 心爱的女人,一时激动失去理智喝了交杯酒,就直接去阎王报道了。明知自己有病,大夫也交代了不可沾酒。却高兴上头,脑袋发热寻死去了。所以作为...

《京华烟云》:聪明又贤惠的姚木兰,为何令人讨厌?过于“圣母”
2005年剧版《京华烟云》里面,女主姚木兰出身于书香门第,父亲对甲骨文有着很深的造诣,姚木兰在父亲的影响下,也对甲骨文颇有研究。姚木兰是京城有名的才女,聪慧识大体,而且为人善良,知恩图报,姚木兰小时候曾被曾家搭救,长大后便一直想着回报曾家的恩情。命运阴差阳错,姚木兰报恩的方式是代替...

林语堂对京华烟云的评价
《京华烟云》前面的献词为:全书写罢泪涔涔,献予歼倭抗日人。不是英雄流热血,神州谁是自由民。 林语堂写《京华烟云》时,正值二战爆发,日本发动全面侵华战争,中华各族儿女奋力抗战之际。林语堂深深的热爱着伟大的祖国,天下兴亡,匹夫有责,他认为作为一个与时俱进的中国知识分子,在国家形势危急的...

徐乃麟当年在《婉君》中扮演的周仲康被称为经典,他还出演了哪些影视剧...
徐乃麟曾经有一个“琼瑶小生”的称号,他是我妈妈那个年代红极一时的男星,他出演的影视剧都是当年的经典,他除了出演过《婉君》之外,还曾经出演过《青青河边草》、《京华烟云》、《在水一方》等剧,徐乃麟年轻的时候知名度很高,粉丝数也遍布全国,他所出演的很多剧都是当年的爆火剧,如今...

《京华烟云》荪亚和谁结婚了,荪亚结局好吗
《京华烟云》曹丽华去世,荪亚没有结婚,结局还是一个人。相关剧情:在监狱里,木兰探望立夫,在这个生离死别的时刻,两个人情感的闸门终于打开,深情的相拥在一起。最后还是木兰只身入虎穴,与王司令巧妙周旋,救出了立夫。事后荪亚问木兰如果换做他木兰还会不会这样救他,木兰轻轻的说道,如果是你我会...

林语堂《京华烟云》内容简介
《京华烟云》是一部好几篇小说联成的长篇小说,但不因此而成一部分散漫无结构的故事,而反为大规模的长篇。其中有佳话,有哲学,有历史演义,有风俗变迁,有深谈,有闲话,加入剧中人物之喜怒哀乐,包括过渡时代的中国,成为现代的中国的一本伟大小说。 《京华烟云》在实际上的贡献,是介绍中国社会于...

有谁知道《京华烟云》的结局啊?
莫愁去找牛怀玉,牛怀玉想让她回到他身边,她不干,牛要杀了她,这时孔立夫要上当了,莫愁去救他,被那个日本女人杀了,还与救她,,但日本人要以她做诱饵引孔,她偷听到后自己掐断输血管后死了。最后姚思安为了保护国宝甲骨和日本人牛怀玉一起同归于尽烧死在酒窖,其他人都跑了,立夫和迪非参军抗日...

被纽约时报誉为中国版飘的是林语堂的哪部小说
被《纽约时报》誉为中国版《飘》的是林语堂的哪部小说?A.京华烟云 B.风声鹤唳 正确答案:B 本书是林语堂《京华烟云》续篇,被《纽约时报》誉为中国的《飘》,故事就发生在抗日战争爆发的前夜。这段中国抗战史和所有伟大运动的历史一样,铭刻在这一代的脑海和心里。五十年或一百年后,茶楼闲话和老...

推荐几部好看的民国时期的电视剧
好看的民国电视剧有《民国往事》、《金粉世家》、《京华烟云》、《蔡锷与小凤仙》、《西关大少》。1、《民国往事》:《民国往事》是海润影视和润亚传媒联合出品的四十集年代题材电视剧,由连奕名执导,连奕名、黄志忠、赵会南、苗圃等主演。这部电视剧的看电视该剧以上海滩为背景,讲述了三个结义兄弟,...

绍兴县18313827896: 为什么《京华烟云》被称为现代版的《红楼梦》 -
伍逃盐酸: 楼上那位关于官方的说法已经很全了.我说一点自己的感受.看过京华烟云的话,就会觉得它跟红楼梦有很多相似之处的.红楼梦里,曹雪芹很注重细节的描写,从一间屋子大致摆设到一个椅子一个盘子的花纹描写,都非常详细逼真.而京华烟...

绍兴县18313827896: <京华烟云>读后感 -
伍逃盐酸: 《京华烟云》读后感 读《京华烟云》的心情与别的书完全不一样.紧张、愤怒、悲伤……林语堂的女儿说:“其中有佳话,有哲学,有历史演义,有风俗变迁,有深谈,有闲话,加入剧中人物的喜怒哀乐.”一点不假,读者凭着这些可以全身心...

绍兴县18313827896: 哪部小说被称为“当代红楼”?和《红楼梦》有哪些联系? -
伍逃盐酸: 《京华烟云》,林语堂原打算翻译《红楼梦》,但考虑到中西方文化背景和时代的差异,于是以他自己的生活时代为背景,写了《京华烟云》.其家族叙事框架,众多女性人物的描摹,颇受《红楼梦》影响.这一点,在《京华烟云》序中,林语堂的女儿林如斯有详细说明.

绍兴县18313827896: 京华烟云模仿《红楼梦》?
伍逃盐酸: 电视剧《京华烟云》的热播,使原小说又成为热点.但重新阅读原著,我们又不得不承认,影像化的制作和平面化的书籍原来风马牛不相及——电视剧《京华烟云》不过取...

绍兴县18313827896: 京华烟云剧情 - 赵薇版的《京华烟云与赵雅芝版京华烟云》哪个更遵从于原著?觉得
伍逃盐酸: 各有所长,旧版忠于愿著,而且赵雅芝的演技更是把姚木兰的角色塑造的十分成功.新版更象一部现代版的爱情剧,情节改动太多,赵微的表演和以往有所不同,只是总让人看得不太舒服.新版的画面比旧版看的干净、清晰、舒服.

绍兴县18313827896: 《京华烟云》和《红楼梦》有哪些异同? -
伍逃盐酸: 《京华烟云》是林语堂试图按照《红楼梦》版式进行创作的一部长篇小说,其中也涉及了四大家族的由盛转衰,记录了几个别样而风华绝代的女子,但由于作者功力尚且不足、创作时间也较短的关系,就其文化底蕴和整部书所传达的意义与内涵,都远逊于《红楼梦》.但跳出与《红楼梦》的比较,《京华烟云》还是一部很不错的小说.

绍兴县18313827896: 林语堂对京华烟云的评价 -
伍逃盐酸: 《京华烟云》前面的献词为:全书写罢泪涔涔,献予歼倭抗日人.不是英雄流热血,神州谁是自由民. 林语堂写《京华烟云》时,正值二战爆发,日本发动全面侵华战争,中华各族儿女奋力抗战之际. 林语堂深深的热爱着伟大的祖国,天下兴...

绍兴县18313827896: 《京华烟云》背后讲述的深刻哲理 -
伍逃盐酸: 是林语堂先生的长篇小说,故事背后讲述的深刻哲理也许有很多,但有一点可以肯定,就 是:林语堂在写这部小说之前本打算把《红楼梦》翻译给西方,但后来由于一些原因,作罢,决定仿照《红 楼梦》写下一部小说,于是就有了《京华烟云》.可以看出,《京华烟云》有一些思想与《红楼梦》是相近的.

绍兴县18313827896: 电视剧<京华烟云>与林语堂的小说改动大吗??相差在哪? -
伍逃盐酸: 改动相当大的,除了角色的名字不变,人物关系、事情发展的顺序都与原著不同. 1 时间往后推移了17年,原先时间跨度达三十多年的戏浓缩到了十几年 原著故事从1900年至1938年,近40年的跨度,作为电视剧可能拖沓和缓慢,改编时将故事...

绍兴县18313827896: 《新京华烟云》与老版本有什么不同 -
伍逃盐酸: 改的真的是太多了,就先说几点,老版曾荪亚和姚木兰之间是没有男女之情的,新版有;新版曾平亚死了曼妮跟着殉情了,老版曼妮是个重要角色;新版莫愁对孔立夫一见钟情;新版是曹丽华追的孙亚,老版是孙亚追的曹丽华

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网