He removed the ironbar from his ear?

作者&投稿:皇蚀 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请用英语来介绍以下切尔西(要在500词以上)~

Chelsea F.C.

Chelsea Football Club (also known as The Blues or previously The Pensioners) are an English professional football club based in west London. Founded in 1905, they play in the Premier League and have spent most of their history in the top tier in English football. They have had two broad periods of success, one during the 1960s and early 1970s, and the second from the late 1990s to the present day. Chelsea have won three league titles, four FA Cups, four League Cups and two UEFA Cup Winners' Cups.

Chelsea's home is the 42,055 capacity Stamford Bridge football stadium in Fulham, West London, where they have played since their foundation. Despite their name, the club are based just outside the Royal Borough of Kensington and Chelsea, in the London Borough of Hammersmith and Fulham. In 2003, the club was bought by Russian oil tycoon Roman Abramovich.

Since Abramovich's takeover, Chelsea have been Premier League champions twice, FA Cup winners once and League Cup winners twice.

The club's traditional kit colours are royal blue shirts and shorts with white socks. Their traditional crest is a ceremonial blue lion holding a staff; a modified version of this was adopted in 2005. Chelsea are one of the best-supported clubs in the United Kingdom, with an estimated four million fans.


History
Chelsea were founded on March 14, 1905 at The Rising Sun pub (now The Butcher's Hook), opposite the present-day main entrance to the ground on Fulham Road, and were elected to the Football League shortly afterwards. The club's early years saw little success; the closest they came to winning a major trophy was reaching the FA Cup final in 1915, where they lost to Sheffield United. Chelsea gained a reputation for signing big-name players and for being entertainers, but made little impact on the English game in the inter-war years.

Former England centre-forward Ted Drake became manager in 1952 and proceeded to modernise the club. He removed the club's Chelsea pensioner crest, improved the youth set-up and training regime, rebuilt the side, and led Chelsea to their first major trophy success – the League championship – in 1954–55. The following season saw UEFA create the European Champions' Cup, but after objections from The Football League and the FA Chelsea were persuaded to withdraw from the competition before it started.

The 1960s saw the emergence of a talented young Chelsea side under manager Tommy Docherty. They challenged for honours throughout the decade, and endured several near-misses. They were on course for a treble of League, FA Cup and League Cup going into the final stages of the 1964–65 season, winning the League Cup but faltering late on in the other two. In three seasons the side were beaten in three major semi-finals and were FA Cup runners-up. In 1970 Chelsea were FA Cup winners, beating Leeds United 2–1 in a final replay. Chelsea took their first European honour, a UEFA Cup Winners' Cup triumph, the following year, with another replayed win, this time over Real Madrid in Athens.

The late 1970s and the 1980s were a turbulent period for Chelsea. An ambitious redevelopment of Stamford Bridge threatened the financial stability of the club, star players were sold and the team were relegated. Further problems were caused by a notorious hooligan element among the support, which was to plague the club throughout the decade. Chelsea were, at the nadir of their fortunes, acquired by Ken Bates for the nominal sum of £1, although by now the Stamford Bridge freehold had been sold to property developers, meaning the club faced losing their home. On the pitch, the team had fared little better, coming close to relegation to the Third Division for the first time, but in 1983 manager John Neal put together an impressive new team for minimal outlay. Chelsea won the Second Division title in 1983–84 and established themselves in the top division, before being relegated again in 1988. The club bounced back immediately by winning the Second Division championship in 1988–89.

After a long-running legal battle, Bates reunited the stadium freehold with the club in 1992 by doing a deal with the banks of the property developers, who had been bankrupted by a market crash. Chelsea's form in the new Premier League was unconvincing, although they did reach the FA Cup final in 1994. It was not until the appointment of former European Footballer of the Year Ruud Gullit as player-manager in 1996 that their fortunes changed. He added several top-class international players to the side, particularly Gianfranco Zola, as the club won the FA Cup in 1997 and established themselves as one of England's top sides again. Gullit was replaced by Gianluca Vialli, who led the team to victory in the League Cup and the Cup Winners' Cup in 1998, the FA Cup in 2000 and the UEFA Champions League quarter-finals in 2000. Vialli was sacked in favour of another Italian, Claudio Ranieri, who guided Chelsea to the 2002 FA Cup final and Champions League qualification in 2002–03.

In June 2003, Bates sold Chelsea to Russian billionaire Roman Abramovich for £140 million, completing what was then the biggest-ever sale of an English football club. Owing to Abramovich's Russian heritage, the club were soon popularly dubbed "Chelski" in the British media. Over £100 million was spent on new players, but Ranieri was unable to deliver any trophies, so he was replaced by successful Portuguese coach José Mourinho, who had just guided FC Porto to victory in the UEFA Champions League.

In 2005, Chelsea's centenary year, the club became Premiership champions in a record-breaking season (most clean sheets, fewest goals conceded, most victories, most points earned), League Cup winners with a 3–2 win over Liverpool at the Millennium Stadium and reached the Champions League semi-finals. The following year, they were again League Champions, equalling their own Premiership record of 29 wins set the previous season. They also became the fifth team to win back-to-back championships since the Second World War and the first London club to do so since Arsenal in 1933–34. In 2007 Chelsea won the League Cup for the second time in three years, and finished 2nd in the Premier League. To end the season, Chelsea beat Manchester United 1-0 in the FA Cup final, the first at the new Wembley Stadium. On 20 September, 2007, manager José Mourinho parted company with Chelsea by mutual consent. He was replaced by Director of football Avram Grant

Stamford Bridge
Chelsea have only ever had one home ground, Stamford Bridge, where they have played since foundation. It was officially opened on 28 April 1877. For the first 28 years of its existence it was used almost exclusively by the London Athletics Club as an arena for athletics meetings and not at all for football. In 1904 the ground was acquired by businessman Gus Mears and his brother, J T Mears, who had previously acquired additional land (formerly a large market garden) with the aim of staging football matches on the now 12.5 acre (51,000 m²) site.

Stamford Bridge was designed for the Mears family by the noted football architect Archibald Leitch. They offered the stadium to Fulham Football Club, but the offer was turned down. As a consequence, the owners decided to form their own football club to occupy their new ground. Most football clubs were founded first, and then sought grounds in which to play, but Chelsea were founded for Stamford Bridge. Since there was already a football club named Fulham in the borough, the founders decided to adopt the name of the adjacent borough of Chelsea for the new club, having rejected names such as Kensington FC, Stamford Bridge FC and London FC.

Starting with an open bowl-like design and one covered terrace, Stamford Bridge had an original capacity of around 100,000. The early 1930s saw the construction of a terrace on the southern part of the ground with a roof that covered around one fifth of the stand. It eventually became known as the "Shed End", the home of Chelsea's most loyal and vocal supporters, particularly during the 1960s, 70s and 80s. The exact origins of the name are unclear, but the fact that the roof looked like a corrugated iron shed roof played a part.
During the late 1960s and early 70s, the club's owners embarked on a modernisation of Stamford Bridge with plans for a 50,000 all-seater stadium. Work began on the East Stand in the early 1970s but the cost almost brought the club to its knees, and the freehold was sold to property developers. Following a long legal battle, it was not until the mid-1990s that Chelsea's future at the stadium was secured and renovation work resumed. The north, west and southern parts of the ground were converted into all-seater stands and moved closer to the pitch, a process completed by 2001.

The Stamford Bridge pitch, the freehold, the turnstiles and Chelsea's naming rights are now owned by Chelsea Pitch Owners, a non-profit organisation in which fans are the shareholders. The CPO was created to ensure the stadium could never again be sold to developers. It also means that if someone tries to move the football club to a new stadium they could not use the Chelsea FC name.

The club plans to increase its capacity to over 50,000. Owing to its location in a built-up part of London on a main road and next to two railway lines, fans can only enter the stadium through the Fulham Road entrance, which places severe constraints on expansion due to health and safety regulations. As a result, Chelsea have been linked with a move away from Stamford Bridge to sites including the Earls Court Exhibition Centre, Battersea Power Station and the Chelsea Barracks. However, the club have reiterated their desire to keep Chelsea at their current home.

Records
Chelsea's highest appearance-maker is ex-captain Ron Harris, who played in 795 first-class games for the club between 1961 and 1980. This record is unlikely to be broken in the near future; Chelsea's current highest appearance-maker is Frank Lampard with 334. The record for a Chelsea goalkeeper is held by Harris's contemporary, Peter Bonetti, who made 729 appearances (1959–79). With 116 caps (67 while at the club), Marcel Desailly of France is Chelsea's most capped international player.

Bobby Tambling is Chelsea's all-time top goalscorer, with 202 goals in 370 games (1959–70). Six other players have also scored over 100 goals for Chelsea: George Hilsdon (1906–12), George Mills (1929–39), Roy Bentley (1948–56), Jimmy Greaves (1957–61), Peter Osgood (1964–74 & 1978–79), and Kerry Dixon (1983–92), who is the only player in the club's recent history to have come close to matching Tambling's record, with 193 goals. Greaves holds the record for the most goals scored in one season (43 in 1960–61). Chelsea's current top-scorer is Frank Lampard with 93.

Officially, Chelsea's highest home attendance is 82,905 for a First Division match against Arsenal on 12 October 1935. However, an estimated crowd of over 100,000 attended a friendly match against Soviet team Dynamo Moscow on 13 November, 1945. The modernisation of Stamford Bridge during the 1990s and the introduction of all-seater stands mean that neither record will be broken for the foreseeable future. The current legal capacity of Stamford Bridge is 42,055.

Chelsea hold numerous records in English and European football. They hold the record for the highest points total for a league season (95), the fewest goals conceded during a league season (15), the most consecutive clean sheets during a league season (10), the highest number of Premier League victories in a season (29), the highest number of clean sheets overall in a Premier League season (25) (all set during the 2004–05 season),[14] and the most consecutive clean sheets from the start of a league season (6) (2005–06).

The club's 21–0 aggregate victory over Jeunesse Hautcharage in the UEFA Cup Winners' Cup in 1971 remains a record in European competition. Chelsea may also hold the British transfer record, but the fee for Andriy Shevchenko, estimated at around £30m, remains unconfirmed. Roberto Di Matteo holds the record for fastest goal in an FA Cup final at Wembley, which came 42 seconds into Chelsea's win over Middlesbrough in 1997. Chelsea hold the record for the longest streak of unbeaten matches at home in the English top-flight. They secured the record on 12 August 2007, beating the previous run of 63 matches set by Liverpool between 1978 and 1980. The record is ongoing, and currently stands at 67 matches.

Chelsea have recorded several "firsts" in English football. Along with Arsenal, they were the first club to play with shirt numbers on 25 August 1928 in their match against Swansea Town. Chelsea were the first English side to travel by aeroplane to a domestic away match, when they visited Newcastle United on 19 April 1957, and the first First Division side to play a match on a Sunday, when they faced Stoke City on 27 January 1974. On December 26 1999, Chelsea became the first British side to field an entirely foreign (non-UK) starting line-up in a Premier League match against Southampton. On May 19 2007, they became the first team to win the FA Cup at the new Wembley Stadium, having also been the last to win it at the old Wembley.


In popular culture
In 1930, Chelsea featured in one of the earliest football films, The Great Game. One-time Chelsea centre forward, Jack Cock, who by then was playing for Millwall, was the star of the film and several scenes were shot at Stamford Bridge, including the pitch, the boardroom and the dressing rooms. It included guest appearances by then-Chelsea players Andrew Wilson, George Mills and Sam Millington. Owing to the notoriety of the Chelsea Headhunters, a football firm associated with the club, Chelsea have also featured in films about football hooliganism, most recently The Football Factory. Chelsea also appear in the Hindi film, Jhoom Barabar Jhoom.

Up until the 1950s, the club had a long-running association with the music halls, with their underachievement often providing material for comedians such as George Robey. It culminated in comedian Norman Long's release of a comic song in 1933, ironically titled "On The Day That Chelsea Went and Won The Cup", the lyrics of which described a series of bizarre and improbable occurrences on the hypothetical day when Chelsea finally won a trophy.

The song "Blue is the Colour" was released as a single in the build-up to the 1972 League Cup final, with all members of Chelsea's first team squad singing; it reached number five in the UK Singles Chart. The song was later adapted to "White is the Colour" and adopted as an anthem by the Vancouver Whitecaps. In the build-up to the 1997 FA Cup final, the song "Blue Day", performed by Suggs and members of Chelsea's squad, reached number 22 in the UK charts. Bryan Adams, a fan of Chelsea, dedicated the song "We're Gonna Win" from the album 18 Til I Die to the club.

  "On the earth the broken arcs;
  in the heaven a perfect round" (`Abt Vogler').


  Abt Vogler


  Would that the structure brave, the manifold music I build,
  Bidding my organ obey, calling its keys to their work,
  Claiming each slave of the sound, at a touch, as when Solomon willed
  Armies of angels that soar, legions of demons that lurk,
  Man, brute, reptile, fly,--alien of end and of aim,
  Adverse, each from the other heaven-high, hell-deep removed,--
  Should rush into sight at once as he named the ineffable Name,
  And pile him a palace straight, to pleasure the princess he loved!

  Would it might tarry like his, the beautiful building of mine,
  This which my keys in a crowd pressed and importuned to raise!
  Ah, one and all, how they helped, would dispart now and now combine,
  Zealous to hasten the work, heighten their master his praise!
  And one would bury his brow with a blind plunge down to hell,
  Burrow awhile and build, broad on the roots of things,
  Then up again swim into sight, having based me my palace well,
  Founded it, fearless of flame, flat on the nether springs.

  And another would mount and march, like the excellent minion he was,
  Ay, another and yet another, one crowd but with many a crest,
  Raising my rampired walls of gold as transparent as glass,
  Eager to do and die, yield each his place to the rest:
  For higher still and higher (as a runner tips with fire,
  When a great illumination surprises a festal night--
  Outlining round and round Rome's dome from space to spire)
  Up, the pinnacled glory reached, and the pride of my soul was in sight.

  In sight? Not half! for it seemed, it was certain, to match man's birth,
  Nature in turn conceived, obeying an impulse as I;
  And the emulous heaven yearned down, made effort to reach the earth,
  As the earth had done her best, in my passion, to scale the sky:
  Novel splendours burst forth, grew familiar and dwelt with mine,
  Not a point nor peak but found and fixed its wandering star;
  Meteor-moons, balls of blaze: and they did not pale nor pine,
  For earth had attained to heaven, there was no more near nor far.

  Nay more; for there wanted not who walked in the glare and glow,
  Presences plain in the place; or, fresh from the Protoplast,
  Furnished for ages to come, when a kindlier wind should blow,
  Lured now to begin and live, in a house to their liking at last;
  Or else the wonderful Dead who have passed through the body and gone,
  But were back once more to breathe in an old world worth their new:
  What never had been, was now; what was, as it shall be anon;
  And what is,--shall I say, matched both? for I was made perfect too.

  All through my keys that gave their sounds to a wish of my soul,
  All through my soul that praised as its wish flowed visibly forth,
  All through music and me! For think, had I painted the whole,
  Why, there it had stood, to see, nor the process so wonder-worth:
  Had I written the same, made verse--still, effect proceeds from cause,
  Ye know why the forms are fair, ye hear how the tale is told;
  It is all triumphant art, but art in obedience to laws,
  Painter and poet are proud in the artist-list enrolled:--

  But here is the finger of God, a flash of the will that can,
  Existent behind all laws, that made them and, lo, they are!
  And I know not if, save in this, such gift be allowed to man,
  That out of three sounds he frame, not a fourth sound, but a star.
  Consider it well: each tone of our scale in itself is nought;
  It is everywhere in the world--loud, soft, and all is said:
  Give it to me to use! I mix it with two in my thought:
  And, there! Ye have heard and seen: consider and bow the head!

  Well, it is gone at last, the palace of music I reared;
  Gone! and the good tears start, the praises that come too slow;
  For one is assured at first, one scarce can say that he feared,
  That he even gave it a thought, the gone thing was to go.
  Never to be again! But many more of the kind
  As good, nay, better, perchance: is this your comfort to me?
  To me, who must be saved because I cling with my mind
  To the same, same self, same love, same God: ay, what was, shall be.

  Therefore to whom turn I but to thee, the ineffable Name?
  Builder and maker, thou, of houses not made with hands!
  What, have fear of change from thee who art ever the same?
  Doubt that thy power can fill the heart that thy power expands?
  There shall never be one lost good! What was, shall live as before;
  The evil is null, is nought, is silence implying sound;
  What was good shall be good, with, for evil, so much good more;
  On the earth the broken arcs; in the heaven, a perfect round.

  All we have willed or hoped or dreamed of good shall exist;
  Not its semblance, but itself; no beauty, nor good, nor power
  Whose voice has gone forth, but each survives for the melodist
  When eternity affirms the conception of an hour.
  The high that proved too high, the heroic for earth too hard,
  The passion that left the ground to lose itself in the sky,
  Are music sent up to God by the lover and the bard;
  Enough that he heard it once: we shall hear it by and by.

  And what is our failure here but a triumph's evidence
  For the fulness of the days? Have we withered or agonized?
  Why else was the pause prolonged but that singing might issue thence?
  Why rushed the discords in, but that harmony should be prized?
  Sorrow is hard to bear, and doubt is slow to clear,
  Each sufferer says his say, his scheme of the weal and woe:
  But God has a few of us whom he whispers in the ear;
  The rest may reason and welcome; 'tis we musicians know.

  Well, it is earth with me; silence resumes her reign:
  I will be patient and proud, and soberly acquiesce.
  Give me the keys. I feel for the common chord again,
  Sliding by semitones till I sink to the minor,--yes,
  And I blunt it into a ninth, and I stand on alien ground,
  Surveying awhile the heights I rolled from into the deep;
  Which, hark, I have dared and done, for my resting-place is found,
  The C Major of this life: so, now I will try to sleep.

  Robert Browning


  彩虹

  连载:敞开的门——海伦凯勒小品文选 出版社:


  我因为失明,从来没有见过彩虹,但是有人曾对我描述它的美丽。我知道彩虹虽美,但常是分裂不完整的,从来没有完美的姿态横跨天空。我们在地上所知的一切也是如此。我们地上每个人的生活也像彩虹的孤影一样,是分裂而不完整的。如果我们不从人生走向永恒,我们不会了解英国诗人勃朗宁(Robert Browning 1812-1889)的诗句:“在地上是破碎的弧,在天上是完整的圆”究竟是什么意思。

he removed his ironbar from hisear.
他把铁棒从耳朵上取下来.
removed相异的;不同的;移开;拿开;去掉;从…机构开除;脱去;摘下;去除,排除;使消失;remove的过去分词和过去式
his他的;上帝的;属于上帝的;属于他的
from从…起,始于;从…开始;寄自,得自

He removed the ironbar from his ear.

他把铁条从耳朵上取下。


句子是 主谓宾结构


吴桥县13367746433: He removed the ironbar from his ear? -
善胆盐酸: he removed his ironbar from hisear.他把铁棒从耳朵上取下来.removed相异的;不同的;移开;拿开;去掉;从…机构开除;脱去;摘下;去除,排除;使消失;remove的过去分词和过去式his他的;上帝的;属于上帝的;属于他的from从…起,始于;从…开始;寄自,得自

吴桥县13367746433: 谁能帮助辨析动词remove与move的区别 -
善胆盐酸: 一般说来,remove和move都有“移动”的意思.但remove重指移动后的“除去、除掉”,是非距离上的移动;而move则指“挪动”,“移动”,“搬迁”等,重指距离上的移动.如:He was removed from his post.(解职、解雇) He removed his coat.(脱掉、除去).Don't move.(别动.)He moved to another city.(搬迁、移居)当然,它们还有其他很多意思,但对词汇的把握关键在于对“根意”的把握,而不是企望记住所有意思,既不现实,也没必要.

吴桥县13367746433: 哪位高手碰到过电脑开机时出现“912 - The computer has been removed .” -
善胆盐酸: 912-the computer has been removed,the machine cover has been removed since last system start up.please ensure hat any system access was authorized. 然后提示:Press F1 to continus 系统可以进入,但是能不能跳过啊? 内容:检测机器...

吴桥县13367746433: 从....拿开,从....移开用英语怎么翻译 -
善胆盐酸: move sth away from sth 移开拿开 比如说 Move the cup away from the window. 把杯子从窗子口拿开.希望帮到您

吴桥县13367746433: remove什么意思 -
善胆盐酸: remove 英[riˈmu:v] 美[rɪˈmuv] 过去式:removed 过去分词:removed 现在分词:removing vt. 1.移走; 排除; 移开; 拿开; 去掉 2.开除; 免除, 解除(职务等) 3.脱去(衣服等);摘下 4. 去除,排除(污渍、不愉快的事物等);使消失 ...

吴桥县13367746433: stopper是什么意思 -
善胆盐酸: stopper 英[ˈstɒpə(r)] 美[ˈstɑ:pə(r)] n. 阻塞物,(尤指)瓶塞; vt. (用瓶塞) 塞住; [例句]He removed the small stopper from the calabash, and as the sweet water gurgled into it. 他扳开葫芦上的小盖,让甜水汩汩地流进葫芦. [其他] 复数:stoppers

吴桥县13367746433: remove是不及物动词,如果要加from,不及物动词怎么能用被动语态,请说明一下,请分析一下,谢 -
善胆盐酸: 首先,remove 有两种词性,一个是名词,另一个是动词,而remove可以是及物动词和不及物动词.vt. 移动,迁移;开除;调动vi. 移动,迁移;搬家n. 移动;距离;搬家1、当remove 是及物动词的时候,一样可以用 from,这时候的主语一般是人或者有行为能力的动物:remove the cloth from the table remove one's hand from sb's shoulder2、当remove 是不及物动词的时候,这时候的主语一般是东西/物品,用被动语态:The cloth is removed from the table.如果主语是人,那么通常指的这个人被解除了职务等.

吴桥县13367746433: 英语翻译.汉译英 -
善胆盐酸: I'll never to bear this kind of humiliationto my personality, I swear, after he asked me the last question and removed the belt of the lie detector.

吴桥县13367746433: 急需啊!!!英语单词arise.remove.hinder.instruct.expend.commit.reflect的词性及例句
善胆盐酸: arise不及物动词 vi. During the night a great storm has arisen.夜里来了一场大风暴. remove.vt.He removed the picture and put it in the drawer.他把画取下来, 放到抽屉里. hinder 及物动词 vt. & 不及物动词 vi.Heavy snow hindered construction ...

吴桥县13367746433: 他十分钟之前把我的名字从名单里上删除了英文 -
善胆盐酸: 他十分钟之前把我的名字从名单里上删除了 He removed my name from the list ten minutes ago.他十分钟之前把我的名字从名单里上删除了 He removed my name from the list ten minutes ago.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网