丑女效颦文言文解释

作者&投稿:月媛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
丑女效颦文言文的每个字意思~

西施病心而颦。其里之丑人,见而美之,归亦捧心而颦。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。 彼知颦美,而不知颦之所以美。
译文:西施经常心口疼痛,皱着眉头从街上走过,同村一个丑妇人看见西施的样子,觉得很美,便 仿效着,皱眉蹙额,走到街上。村里富人看见她的这副怪样,都紧闭大门不愿出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开。这个丑妇看到西拖捧心皱眉的样子很美,但却不知道为什么美啊。

是问 东施效颦 的故事吧?


【解 释】 效:仿效;颦:同矉,蹙眉。比喻胡乱模仿,效果极坏。

【出 处】 庄周《庄子·天运》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。”

【用 法】 主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义
【典 故】

古时候,越国有两个女子,一个长得很美,叫西施,一个长得很丑,叫东施。东施很羡慕西施的美丽,就时时模仿西施的一举一动。有一天,西施犯了心口疼的病,走在大街上,用手捂住胸口,双眉紧皱。东施一见,以为西施这样就是美,于是也学着她的样子在大街上走来走去,可是街上行人见了她的这个样子,吓得东躲西藏,不敢去看她。后来人们就用“东施效颦”来比喻不知道人家的好处和本身的缺点在哪里,胡乱模仿。其中的“效”是“仿效”,“颦”是“皱眉”的意思。

《庄子·天运》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见而 美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,絜妻子而去之走。”成玄英疏:“西施,越之美女也,貌极妍丽。既病心痛,嚬眉苦之。而端正之人,体多宜便,因其嚬蹙,更益其美。是以闾里见之,弥加爱重。邻里丑人见而学之,不病强嚬,倍增其丑。”后因以“东施效颦”嘲讽不顾本身条件而一味模仿,以致效果很坏的人。亦为模仿别人的谦语。颦,同“矉”,蹙眉。

译文:

春秋时代,越国有一位美女名叫西施,无论举手投足,还是音容笑貌,样样都惹人喜爱。西施略用淡妆,衣着朴素,走到哪里,哪里就有很多人向她行“注目礼”,没有人不惊叹她的美貌。

西施患有心口疼的毛病。有一天,她的病又犯了,只见她手捂胸口,双眉皱起,流露出一种娇媚柔弱的女性美。当她从乡间走过的时候,乡里人无不睁大眼睛注视。

乡下有一个丑女子,名叫东施,相貌一般,没有修养。她平时动作粗俗,说话大声大气,却一天到晚做着当美女的梦。今天穿这样的衣服,明天梳那样的发式,却仍然没有一个人说她漂亮。

这一天,她看到西施捂着胸口、皱着双眉的样子竟博得这么多人的青睐,因此回去以后,她也学着西施的样子,手捂胸口,紧皱眉头,在村里走来走去。哪知这丑女的娇揉造作使她样子更难看了。结果,乡间的富人看见丑女的怪模样,马上把门紧紧关上;乡间的穷人看见丑女走过来,马上拉着妻、带着孩子远远地躲开。人们见了这个怪模怪样模仿西施心口疼,在村里走来走去的丑女人,简直像见了瘟神一般。

这个丑女人只知道西施皱眉的样子很美,却不知道她为什么很美,而去简单模仿她的样子,结果反被人讥笑。每个人都要根据自己的特点,扬长避短,寻找适合自己的形象,盲目模仿别人的做法是愚蠢的。

《丑女效颦》
  【原文】
  西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。
  【注释】
  ①西施:春秋时代越国的美女。
  ②颦:读pín,皱眉头。
  ③里:乡里 。
  ④美之:形容词活用做动词,即“以之为美”,可解释为“以……为美”或“觉得……美”
  ⑤坚:紧紧地。
  ⑥挈:读qiè,携。
  ⑦妻子:妻子和孩子。
  ⑧去:离开。
  ⑨走:跑。
  ⑩所以:……的原因。
  【翻译】
  西施患心口痛的病,难受地皱起了眉头走过乡里。乡里有个丑女人,看见了西施的模样就去赞美,回家时也模仿西施,故意按着胸口,皱着眉头,走过乡里。乡里的富人看见她,就紧紧地关上大门不出去,穷人看见她,立刻带着妻子儿女赶忙跑得离她远远的。那个丑女人只知道(西施)皱着眉头美,却不知道(西施)皱着眉头为什么美。

注释
①西施:春秋时代越国的美女。

②颦:读pín,皱眉头。
③里:乡里 。
④美之:形容词活用做动词,即“以之为美”,可解释为“以……为美”或“觉得……美”
⑤坚:紧紧地。
⑥挈:读qiè,携。
⑦妻子:妻子和孩子。
⑧去:离开。
⑨走:跑。
⑩所以:……的原因。
11病心:患有心口痛病。
12之:代丑女子.
译文:
西施患心口痛的病,难受地皱起了眉头走过乡里。乡里有个丑女人,看见了西施的模样就去赞美,回家时也模仿西施,故意按着胸口,皱着眉头,走过乡里。乡里的富人看见她,就紧紧地关上大门不出去,穷人看见她,立刻带着妻子儿女赶忙跑得离她远远的。那个丑女人只知道(西施)皱着眉头美,却不知道(西施)皱着眉头为什么美。

西施患心口痛的病,难受地皱起了眉头走过乡里。乡里有个丑女人,看见了西施的模样就去赞美,回家时也模仿西施,故意按着胸口,皱着眉头,走过乡里。乡里的富人看见她,就紧紧地关上大门不出去,穷人看见她,立刻带着妻子儿女赶忙跑得离她远远的。那个丑女人只知道(西施)皱着眉头美,却不知道(西施)皱着眉头为什么美。

西施患心口痛的病,难受地皱起了眉头走过乡里。乡里有个丑女人,看见了西施的模样就去赞美,回家时也模仿西施,故意按着胸口,皱着眉头,走过乡里。乡里的富人看见她,就紧紧地关上大门不出去,穷人看见她,立刻带着妻子儿女赶忙跑得离她远远的。那个丑女人只知道(西施)皱着眉头美,却不知道(西施)皱着眉头为什么美。


东施效颦文言文翻译 东施效颦文言文翻译及注释
出处 东施效颦出自《庄子·天运》,原文如下:故西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美,而不知颦之所以美。注释 颦:皱眉。挈:带领。彼:她,那个丑女人,指东施。病心:心口痛。其里:乡里,村里。走...

丑妇效颦文言文
2. 小学文言文【丑女效颦】的阅读答案 原文西施①病心11而颦②其里③,其里之丑人见而美之④,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚⑤闭门而不出;贫人见之,挈⑥妻子⑦而去⑧之走⑨。彼知颦美而不知颦之所以⑩美。出处《庄子·天运》注释①西施:春秋时代越国的美女。②颦:读pín,...

丑妇效颦文言文阅读理解
这个故事告诉我们,世界上的事物是千差万别。矛盾具有特殊性,只有具体问题具体分析,才能正确认识事物和解决问题。效颦的丑妇,由于不对具体问题进行具体分析,试图用千篇一律的办法解决不同的矛盾,结果事与愿违,没能达到目的。4. 丑女效颦文言文解释 注释①西施:春秋时代越国的美女。②颦:读pín...

谁能帮我翻译一下文言文《东施效颦》
分类: 教育\/科学 >> 学习帮助 解析:东施效颦 ( dōng shī xiào pín )【解 释】 效:仿效;颦:同矉,蹙眉。比喻胡乱模仿,效果极坏。【出 处】 庄周《庄子·天运》:“故西施病心而矉其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而矉其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈...

说丑女的文言文
4. 丑女效颦文言文解释 注释 ①西施:春秋时代越国的美女。 ②颦:读pín,皱眉头。 ③里:乡里 。 ④美之:形容词活用做动词,即“以之为美”,可解释为“以……为美”或“觉得……美” ⑤坚:紧紧地。 ⑥挈:读qiè,携。 ⑦妻子:妻子和孩子。 ⑧去:离开。 ⑨走:跑。 ⑩所以:……的原因。 11病心:患...

【丑女效颦】和【二叟钓鱼】文言文!!!
她有心痛病,所以外出时总是皱着眉。住在附近的一个丑女,看到西施那幅模样很美,回家时也就模仿着用双手按住胸口,紧皱眉头。 附近的富人见了她,紧紧的关上门,不愿出去。穷苦人见了她,带着妻子儿女,远远的避 开她。 丑女只知道西施皱眉的样子很美丽,却不知道西施皱眉显得更美的道理。丑女效颦...

文言文解释~~`!!急__
春秋时代,越国有一位美女名叫西施,无论举手投足,还是音容笑貌,样样都惹人喜爱。西施略用淡妆,衣着朴素,走到哪里,哪里就有很多人向她行“注目礼”,没有人不惊叹她的美貌。西施患有心口疼的毛病。有一天,她的病又犯了,只见她手捂胸口,双眉皱起,流露出一种娇媚柔弱的女性美。当她从乡间...

东施效颦 文言文翻译简单一点(50字)
东施效颦①�西施病心而颦其里②,其里之丑人见而美之③,归亦捧心而颦其里。其里 之富人见之,坚闭门而不出④;贫人见之,挈妻子而去之走⑤。彼知颦美而不知颦之所以美。�【注释】�①选自《庄子·天运》。②西施:春秋时代越国的美女。颦:读pín贫。皱眉。里:...

丑女效颦的断句?
文言文《丑女效颦》【原文】西施病心\/而\/颦\/其里,其里\/之丑人\/见\/而\/美之,归\/亦\/捧心\/而\/颦其里。其里\/之富人见之,坚闭门\/而\/不出;贫人\/见之,挈妻子\/而\/去之走。彼\/知颦美\/而\/不知\/颦\/之所以美。

文言文东施效颦及答案
4. 【“东施效颦”文言文原文:西施病心而颦其里,其里之丑人见而美 西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里.其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走.彼知颦美,而不知颦之所以美.一.1.西施病心而颦其里,:( 生病 )2.其里之丑人见而美之,解释“美”:(夸.美)...

湟源县19728924532: 丑女效颦 - 搜狗百科
布齿欣路: 颦:指西施.故事:越国有一个最出色的美女,名叫西施.她长得非常漂亮,沉鱼落雁之貌不是别人,正是西施,她无论怎样打扮,一举一动都是美丽动人的.西施有个心口疼的毛病,犯病的时候,总是用手按着胸口,皱紧眉头.她这犯病的形...

湟源县19728924532: 丑女效颦 翻译 -
布齿欣路: 近似于成语“东施效颦”.【解 释】 效:仿效;颦:同矉,蹙眉.比喻胡乱模仿,效果极坏.应该是出字这个故事:春秋时代,越国有一位美女名叫西施,无论举手投足,还是音容笑貌,样样都惹人喜爱.西施略用淡妆,衣着朴素,走到哪里...

湟源县19728924532: 谁知道《丑女效颦》的译文 -
布齿欣路: 东施效颦 开放分类: 成语、文化、典故、俗语、词汇 【发 音】 dōng shī xiào pín 【解 释】 效:仿效;颦:同矉,蹙眉.比喻胡乱模仿,效果极坏. 【出 处】 庄周《庄子·天运》:“故西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而...

湟源县19728924532: 《丑女效颦》的翻译?麻烦了! -
布齿欣路: 故事:越国有一个最出色的美女,名叫西施.她长得非常漂亮,沉鱼落雁之貌不是别人,正是西施,她无论怎样打扮,一举一动都是美丽动人的.西施有个心口疼的毛病,犯病的时候,总是用手按着...

湟源县19728924532: 丑女效颦的翻译 -
布齿欣路: 东施效颦①إ 西施病心而颦其里②,其里之丑人见而美之③,归亦捧心而颦其里.其里 之富人见之,坚闭门而不出④;贫人见之,挈妻子而去之走⑤.彼知颦美而不知颦之所以美.ؤ 【注释】ؤ ①选自《庄子·天运》.②西施:春秋时代越国的美女.颦:读pín贫.皱眉.里:乡里 .③美之:意动用法,即“以之为美”.④坚:紧紧地.挈:读qiè锲,带领.⑤去:离开.走:跑.ؤ 【译文】إ 西施经常心口疼痛,皱着眉头从街上走过,同村一个丑妇人看见西施的样子,觉得很美,便 仿效着,皱眉蹙额,走到街上.村里富人看见她的这副怪样,都紧闭大门不愿出来;穷人见了,带着妻子儿女,远远避开.这个丑妇看到西拖捧心皱眉的样子很美,但却不知道为什么美啊.ؤ

湟源县19728924532: 《丑妇效颦》翻译 -
布齿欣路: 读《丑妇效颦》,翻译全文. 西施病心而颦(pín)其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里,其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走. 译文: 西施患心口痛病而在他居所的里巷按胸皱眉,同乡中有一个丑女子看见了,觉得这样很美,回到家里也学着西施的样子按住胸口.里巷中富人看见了,把门关紧而不出来,穷人见了带着妻子儿女离开她而跑开.

湟源县19728924532: 丑女来效颦,还家惊四邻这是谁说的 啥意思 -
布齿欣路: 是唐代诗人李白说的,出自其作品:《古风·丑女来效颦》.原文选段:丑女来效颦.还家惊四邻.寿陵失本步.笑杀邯郸人.白话释义:丑女模仿西施患心病的动作,邻居们看见了都啼笑皆非.寿陵的青年为了学习邯郸人走路的样子反而连自...

湟源县19728924532: 丑女效颦常来比喻什么
布齿欣路: 楼主说的应该是东施效颦吧?东施效颦比喻模仿别人,不但模仿不好,反而出丑.有时也作自谦之词,表示自己根底差,学别人的长处没有学到家.东施效颦【读 音】dō...

湟源县19728924532: 丑女效颦的词解释 -
布齿欣路: 古代有个东施效颦.西施有心痛的毛病,每每发作就会捂着胸口柳眉微蹙,别有一番美韵.同村东施看见后模仿,但是东施长的实在是不咋的,模仿后反而感觉更丑了,所以有了东施效颦的典故 比喻胡乱模仿,效果极坏

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网