哪位中医师能帮忙翻译一下这个草书写的处方?我只认第一味熟地。

作者&投稿:里符 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
中药处方里的一味药,中医师写得看不懂,知道的答一下!谢谢!~

香附,也叫香附子,用于肝郁气滞,胸胁胀痛,疝气疼痛,乳房胀痛,脾胃气滞,脘腹痞闷,胀满疼痛,月经不调,经闭痛经

董其昌的《试笔帖》释文:癸卯三月,在苏之云隐山房,雨窗无事,范而孚、王伯明、赵满生同过访,试虎丘茶,磨高丽墨,并试笔乱书,都无伦次。

熟地10, 茯苓10, 独活10。
丹Ⅹ, 仙灵脾, XX, XX。
木香10, 拳参10, ⅩⅩ10, 红Ⅹ。
白XX, 杜仲, 玉竹12, 山萸肉20。
苟杞10, XⅩ10, 山药10。
鸡血藤20。


主治中医师用英语怎么说
Attending Chinese medicine doctor 没有确实见过这个称呼的翻译 但是主治医师是Attending doctor,所以加上了中医,就是那样了 希望对你有帮助~

...中医开了个方子,药很多而且有些药不认识,有哪位高人能帮忙翻译...
………现在的医师写出来的字真是把中国字给毁了!!!写的连一些,成心让人看不懂,在患者面前装TM酷!!不过中医还算好,最起码写出来的字让人连蒙带猜,还能看懂一些……最要命的是西医的字,写出来就像是心电图……我看了看这个方子,我把我看懂的告诉你!这个方子他是从右 竖向 向左...

中医英语的翻译
利水渗湿:disinhibit water and percolate dampness 补虚扶正:supplement vacurity and support right 瘀症:stasis pattern 痰症:phlegm pattern 这是Nigel Wiseman的翻译,他写有许多中医方面的书籍,上海的李照国老师也有许多这方面的著作,像Paul Unschuld 关于中医翻译也有许多作品,希望对你有帮助 :)

中医基本名词术语英译国际标准化研究内容简介
分析公正,具有很高的实用价值。对于中医翻译工作者,这本书提供了宝贵的参考,它可以帮助他们理解和遵循国际化的翻译规范。对于中医院校的学生和教师,它能够增进他们对中医术语的理解,提升教学和研究的准确性。此外,对于从事中医或中西医结合工作的专业人士,这本书也是提升专业素养的重要参考资料。

有关中医术语英译
我支持你的想法,如果可以也蛮希望你不止是毕业论文写中医术语英译,以后去做中医翻译也蛮好。大家现在只知道中医在国外很吃香,但是不知道中医翻译比中医师更吃香,因为现在真的很难找到专业的中医翻译,只懂英语,不懂中医的话,翻出来,大多数是牛头不对马嘴 我也看了些国内中医翻译的书籍,觉得上海...

急~~~!!专业中医翻译成英文(一) 翻译出来追加 分
Post title: china-japan friendship hospital medical director, Beijing university of Chinese medicine, professor, The evaluation committee to protect proprietary varieties in China, The treatment of infertility center consultant, The China journal editors they. In TCM diagnosis for more than ...

谁能帮我翻译这张中医处方(全是连笔字)
这医生的字,真是。。。,还好我学中医的,加以想象总算破解了。这是《温经汤》,根据你的实际情况经过加减改善的。以下是温经汤的来历:温经汤 〖方源〗 《金匮·妇人杂病脉证并治第22》“问曰:妇人年五十所,病下利数十日不止,暮即发热,少腹里急,腹满,手掌烦热,唇口干燥,何也?师曰...

中医英语的翻译
利水渗湿: disinhibit water and percolate dampness 补虚扶正: supplement vacurity and support right 瘀症: stasis pattern 痰症: phlegm pattern 这是Nigel Wiseman的翻译,他写有许多中医方面的书籍,上海的李照国老师也有许多这方面的著作,像Paul Unschuld 关于中医翻译也有许多作品,希望对你有帮助 ...

老中医的毕生精力整理,有哪位大师给翻译一下,还有一些,份可以再增加...
老中医的毕生精力整理,有哪位大师给翻译一下,还有一些,份可以再增加。 50  我来答 1个回答 #热议# 孩子之间打架 父母要不要干预?穹顶之下我有 2015-06-08 · TA获得超过582个赞 知道小有建树答主 回答量:1120 采纳率:0% 帮助的人:208万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 在很多...

一老中医给开的方子,看不懂,妇科方面的应该,求高手翻译一下
靠,这是画符!1.熟地、XX、茯苓 XX、枸杞子、何首乌 XX、大白芍、炙甘草 肉苁蓉、巴戟肉、黄精 、、、路路通、、、锁阳 2.XX、附子、肉桂 XX、橘叶、鹿角片 XX、香白芷、XX 肉苁蓉、天麦冬、XX XX、枸杞子、何首乌 XX、山萸肉、路路通 、、、靠,他故意写成这样的!

平定县18746669281: 哪位中医师能帮忙翻译一下这个草书写的处方?我只认第一味熟地. -
束才畅泰: 熟地10, 茯苓10, 独活10.丹Ⅹ, 仙灵脾, XX, XX.木香10, 拳参10, ⅩⅩ10, 红Ⅹ.白XX, 杜仲, 玉竹12, 山萸肉20.苟杞10, XⅩ10, 山药10.鸡血藤20.

平定县18746669281: 请中医师或者药剂师帮我翻译一下方子,因为太草了. -
束才畅泰: 有柴胡、川芎、香附、砂仁、百合、制五加、白芷、当归等,笔记和照片都比较模糊,其他确实看不清了.感觉是柴胡疏肝散的加减变方

平定县18746669281: 有一副草体书法,写得字不认识,麻烦高手帮忙认一下,谢谢 -
束才畅泰: 书写内容为:“得去月七日书,知足下故羸疾问.触暑远涉,忧卿不可言.吾故羸乏,力不具”.这是王羲之草书《七月帖》内容中一部分,又称《秋月帖》.与《都下帖》装为一卷(七月都下帖).全文是:“七月一日羲之白:忽然秋月,但有感叹.信反,得去月七日书,知足下故羸疾问.触暑远涉,忧卿不可言.吾故羸乏,力不具.王羲之白.”6行,50字.台北故宫博物院藏.曾为金章宗、项元汴等藏.作者不是临摹,而是按自己的理解和书写方式进行的创作.

平定县18746669281: 有没有会草书的大神,谁能帮忙翻译一下写的什么? -
束才畅泰: 四个字是:水流云行.

平定县18746669281: 能帮忙翻译出这些草写的字吗 -
束才畅泰: 确实很不好认,白底的字是:现、状、坚、法 蓝底的字是:厚、*、*、*、*、批、收、的 、**符号代表的几个字实在不好认出来.

平定县18746669281: 各位帮忙认一下图片上的草书写的是些什么字.详细点谢谢 -
束才畅泰: 止水有情千里外 时己申春天 德长氏作 吉笔 不一定准确如:德,天,吉.

平定县18746669281: 帮忙看一下这个草书笔顺. -
束才畅泰: 先写中间一点,接着是左边的一点,顺势带过至右边,点下连笔至左下,往右边横折钩,一撇,最后写田字里面的一点.

平定县18746669281: 高手请帮忙翻译 急急急! -
束才畅泰: 汉字经过了6000多年的变化,其演变过程是: 甲骨文 → 金文 → 小篆 → 隶书 → 楷书 → 行书 (商) (周) (秦) (汉) (魏晋) 草书 以上的“甲金篆隶草楷行”七种字体称为 “汉字七体” 中国文字——汉字的产生,有据可查的,是在约公...

平定县18746669281: 请大神帮忙翻译一下医生写的什么,谢谢! -
束才畅泰: 药方内容如下:党参 炒白术 云苓 炙甘草 柴胡 白芍 生地 熟地 黄柏 泽泻 杞果 山萸肉 淫羊藿 丹参 当归 黄芪 鹿茸 蛤蚧 制附子 姜枣引子 每日一剂

平定县18746669281: 这个药方字迹写的太草,哪位高人帮忙给认一下,第七味是一味什么药? -
束才畅泰: 个人感觉应该是“内金”,就是“鸡内金”,功效消积滞,健脾胃.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网