日文的,前天看到兔子,昨天是鹿,今天是你 是哪本书的?

作者&投稿:笃王 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
前天看见了兔子,昨天是小鹿,今天是你..这句话出自哪里?..~

电视动画《CLANNAD》,由京都动画根据Key社同名游戏改编的TV版动画作品。
相关剧情:
在卧室里,他脱了衣服,钻进被窝并关上了灯。梦乡本应很容易地到来,但却没有,等到它最终来临时,却是一些穿插着许多急促的梦的碎片。蒙蒙中,走来一个女孩,对他说: “前天我看见了一只兔子”,“昨天看见了一头鹿,而今天则遇见了你。”

扩展资料剧情简介:
在某个小镇,主角冈崎朋也因家庭因素成为不良少年,一直与春原阳平为伍,在光坂高校过着潦倒的生活,但希望终有一天能够离开所在的小镇。某一天,他在学校坡道前发现了一个止步不前的女孩,在朋也认识了这个名为“古河渚”的女孩后,他的生活开始有了重大的变化。
创作背景:
动画于2007年10月4日起开始播放,全23话,其中TV未放送的特别篇收录在BD中。动画以游戏原作的古河渚线为主要剧情,期间穿插了学园篇其他女主角的相关剧情。

一昨日は兎を见たわ。昨日は鹿、今日はあなた。

以上是日文原版,是一ノ瀬ことみ 对主人公说的话。

注:兔子是释迦的前世,鹿是第一个听释迦说教的动物。

「おとといは兎をみたの。昨日は鹿。今日はあなた」

这句话引用自一部外国小说「The Dandelion Girl」(作者是美国人Robert·Franklin·Young,标题译为“蒲公英女孩”)

原文:
「 Day before yesterday I saw a rabbit,
and yesterday a deer, and today, you 」

全文译文参见:
http://baike.baidu.com/view/601432.htm

简单概括一下,故事里男主人公最终发现自己婚外恋的情人已乘坐时间机器回到过去与自己结婚,实际上就是自己的妻子。回想“认识了两次的恋人”之间的爱,即使存在于两个时空,即使存在年龄差距,但是该相遇的最终还是要相遇,注定爱上的最终还是要爱上。

回到你的问题。「clannad」的故事(琴美线)里,琴美和朋也也是如此。
孩童时互有好感的两人虽然因故分开,音信断绝,但升上高中生的朋也在不知道对方就是当年那个少女的情况下,依然爱上了琴美。

琴美因为能遇上那个少年而满心欢喜,但也注意到了对方没有记起当年的自己。琴美深信着当年少年对自己的爱即使跨越了漫长的时间也不曾改变,对着朋也说道“前天看到了兔子,昨天是鹿,今天是你”。

蒲公英女孩这本书,孩童时两人曾经一起读过很多很多遍,朋也是绝对知道这句话的意义的。醒悟的朋也答道“你是乘着时光机来到这里的吧”。于是故事在这个时候迎来一个高潮,有着深厚羁绊的少年和少女终于在真正意义上再次相逢了。

顺带一提,我个人认为「clannad」的故事核心在于“改变”,无论是好的事物还是坏的事物,世界总是无时不刻地变化着。TV版第1话一开始古河渚的内心独白就是很好的写照。正因如此,“不变的爱”才更加弥足珍贵。

综上,这样的留言包含了“过往的羁绊”、“不变的爱”的意思。当然了,那些随便拿一条名言警句来招摇显摆的不在此列。

以前有人发的


守株待兔的文言文阅读理解
“守株待兔”其实是说待不到兔 原文表述得很清楚:守株“冀复得兔”,而“兔不可复得”,就是说“守株待兔”是待不到兔的, 作为成语,比喻不知变通也好,比喻不劳而获也好,“守株待兔”都含贬义,是不言而喻的。 行文中恰到好处地使用“守株待兔”,言简意赅,平添文采。同时也要注意到,尚有望文生义、...

前几天在宠物市场看到一种兔子、、天生耳朵是耷拉下去的、、那叫什 ...
另外,兔子根据耳朵来分可以分为硬耳兔和软耳兔;根据被毛来分,还可以分为长毛兔和短毛兔。其实,所有品种的兔子,只要你有兴趣和精力,都可以做为宠物来饲养。目前,国内宠物店销售的大部分是荷兰兔、荷兰垂耳兔、安哥拉兔和中国白兔等几个品种。宠物兔分类 中 文 名: 多瓦夫兔 体形特征:长成后...

...有什么暗示吗?,为什么兔出来的是兔子而不是别的什么小动物?_百度...
按照中国古代封建迷信的说法,兔子属于阴性,一些冥界的东西在阳间的化身总是兔子,所以古人认为兔子是不祥之物.比如有传说讲,晚上在坟墓前见到兔子,一般人是追不上的,<聊斋>中也有这样的说法.所以文王吐出的兔子其实是伯邑考的魂魄化身.

描写关于小动物的短文
有一次,我亲眼看见一条小虫子刚刚从树下的草丛中爬出来散步,就让小公鸡发现了。只见小公鸡飞快地跑到树下,用它那尖利细长的嘴巴,一下子就把小虫子捉住...兔子尾部有一条又短又小的尾巴,正如俗话所说的:兔子尾巴长不了。 松鼠松鼠是一种美丽的小动物,很讨人喜欢.它四肢灵活,行动敏捷.玲珑 的小面孔上,嵌着...

把兔子带回家翻译文言文
哑女:女,不能言.或“某家有女不能言”.把她扔到火堆里去:掷伊于火,或投伊于火 看到一只兔子在门口:见一兔守门 把它抱回家:抱其归

守株待兔文言文及翻译
原文:宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。——《韩非子》翻译:从前宋国有个农民,他的田地中有一颗树桩。一天,一只跑地飞快的兔子撞在了树桩上,扭断了脖子而死。从此,那个农民荒废了他的耕作,天天等在树桩旁,希望能再得到...

亡羊补牢文言文寓意
庄辛对曰:“臣闻鄙语曰:‘见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。’臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉? “王独不见夫蜻蛉乎?六足四翼,飞翔乎天地之间,俯啄蚊虻而食之,仰承甘露而饮之,自以为无患,与人无争也。

龟兔赛跑故事新编作文500字四年级
只有两个小时的比赛时间,321开始兔子和乌龟都飞也似地跑着,但是到了中途乌龟没劲了,兔子已经跑远了,于是乌龟很着急,突然间乌龟看见了一个宝葫芦,于是他很高兴,他说:“宝葫芦,宝葫芦你能把我送到起点吗?话音刚落宝葫芦把他送到了起点,小乌龟觉得很奇怪,于是边跑边想了想。想了好长时间才醒悟啊,我说成了起点...

《守株待兔》古文
原文:宋人有耕田者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。译文:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日...

给人启示的成语故事
一、亡羊补牢 [ wáng yáng bǔ láo ]【解释】:亡:逃亡,丢失;牢:关牲口的圈。羊逃跑了再去修补羊圈,还不算晚。比喻出了问题以后想办法补救,可以防止继续受损失。【出自】:《战国策·楚策》:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”【翻译】:看到兔子,再回头狗,还不算太...

正定县13276279429: 日文的,前天看到兔子,昨天是鹿,今天是你 是哪本书的? -
左丘勉盐酸: 「おとといは兎をみたの.昨日は鹿.今日はあなた」这句话引用自一部外国小说「The Dandelion Girl」(作者是美国人Robert·Franklin·Young,标题译为“蒲公英女孩”)原文: 「 Day before yesterday I saw a rabbit,and yesterday a ...

正定县13276279429: CLANNAD琴美说的经典语句日文的,前天看到兔子,昨天是鹿,今天是你 -
左丘勉盐酸: おとといはウサギお见たの、昨日は鹿、今日はあなた. 动画、游戏都看过玩过了,这个句子是再熟悉不过啦,绝对不会错.

正定县13276279429: 日语 おとといは兎を见たの、昨日は鹿、今日はあなた,あなたは 是什么意思 -
左丘勉盐酸: おとといは兎を见たの、昨日は鹿、今日はあなた,あなたは中文意思: 前天看见兔子、昨天是鹿、今天呢是你、你

正定县13276279429: 求一句话的日语翻译 -
左丘勉盐酸: 「一昨日(おととい)は兎(うさぎ)をみたの.昨日(きのう)は鹿(しか)、今日(きょう)はあなた」 by CLANNAD 出典:Robert F. Youngの「The Dandelion Girl」

正定县13276279429: 翻译成日文 “前天是小兔.昨天是小鹿.今天是你.” -
左丘勉盐酸: おとといは兎だった.昨日は鹿だった.今日はあなた

正定县13276279429: 找人翻译一下琴美的话 -
左丘勉盐酸: 一昨日と昨日は兎と鹿を见てたけど、今日はなんとあなたと出会った.おとといときのうはうさぎとしかをみてたけど、きょうはなんとあなたとであった.

正定县13276279429: clannad琴美的话 -
左丘勉盐酸: “一昨日は兎を见たの、昨日は鹿、今日はあなた.” TV版的台词,听了好几遍,应该不会有错.

正定县13276279429: おとといは兎を见たの きのうは鹿 今日はあなた 什么意思 -
左丘勉盐酸: 前天看见的是兔子,昨天(看见)的是鹿,今天(看见)的是你 是Clannad中一之濑琴美说的话

正定县13276279429: clannad前天看到的是小兔子 昨天看到的是小鹿 今天看到的是你
左丘勉盐酸: おとといは见ますの小兎も今日は鹿昨日见たのは君だよ 没有音频只有翻译

正定县13276279429: 谁知道这句话的出处? -
左丘勉盐酸: 蒲公英女孩 在卧室里,他脱了衣服,钻进被窝并关上了灯.梦乡本应很容易地到来,但却没有,等到它最终来临时,却是一些穿插着许多急促的梦的碎片. “前天我看见了一只兔子”,女孩说,“昨天看见了一头鹿,而今天则遇见了你.” …...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网