滥竽充数和画蛇添足的译文!!!!!!急~~~~~~

作者&投稿:邓菁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
滥竽充数和画蛇添足的译文???~

滥竽充数
【词 目】 滥竽充数 (personnel who held the post without qualification )

【发 音】 làn yú chōng shù

【释 义】 滥:与真实不符,失实的,假的。竽:一种簧管乐器。不会吹竽的人混在吹竽的队伍里充数。比喻无本领的冒充有本领,次货冒充好货。

【出 处】 韩非《韩非子·内储说上》:“齐宣王使人吹竽①,必三百人。南郭处士请②为王吹竽,宣王悦③之,禀食④以数百人。宣王死,泯王立,好⑤一一听之,处士逃。”

【用 法】 主谓式;作谓语、定语;含贬义

【示 例】 叶圣陶《倪焕之》:“这当然不能让任何人~。”
言调整人事,~,依然如故。 ★邹韬奋《抗战以来》二七

【近义词】 名不副实、掩人耳目、鱼目混珠

【反义词】 货真价实、名副其实

【灯 谜】 南廓先生吹竽

【典故】

古时候,齐国的国君齐宣王爱好音乐,尤其喜欢听吹竽,手下有300个善于吹竽的乐师。齐宣王喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是叫这300个人在一起合奏给他听。

有个南郭先生听说了齐宣王的这个癖好,觉得有机可乘,是个赚钱的好机会,就跑到齐宣王那里去,吹嘘自己说:“大王啊,我是个有名的乐师,听过我吹竽的人没有不被感动的,就是鸟兽听了也会翩翩起舞,花草听了也会合着节拍颤动,我愿把我的绝技献给大王。”齐宣王听得高兴,不加考察,很痛快地收下了他,把他也编进那支300人的吹竽队中。

这以后,南郭先生就随那300人一块儿合奏给齐宣王听,和大家一样拿优厚的薪水和丰厚的赏赐,心里得意极了。

其实南郭先生撒了个弥天大谎,他压根儿就不会吹竽。每逢演奏的时候,南郭先生就捧着竽混在队伍中,人家摇晃身体他也摇晃身体,人家摆头他也摆头,脸上装出一副动情忘我的样子,看上去和别人一样吹奏得挺投入,还真瞧不出什么破绽来。南郭先生就这样靠着蒙骗混过了一天又一天,不劳而获地白拿薪水。

可是好景不长,过了几年,爱听竽合奏的齐宣王死了,他的儿子齐闵(min)王继承了王位。齐闵王也爱听吹竽,可是他和齐宣王不一样,认为300人一块儿吹实在太吵,不如独奏来得悠扬逍遥。于是齐闵王发布了一道命令,要这300个人好好练习,作好准备,他将让它300人轮流来一个个地吹竽给他欣赏。乐师们知道命令后都积极练习,想一展身手,只有那个滥竽充数的南郭先生急得像热锅上的蚂蚁,惶惶不可终日。他想来想去,觉得这次再也混不过去了,只好连夜收拾行李逃走了。

像南郭先生这样不学无术靠蒙骗混饭吃的人,骗得了一时,骗不了一世。假的就是假的,最终逃不过实践的检验而被揭穿伪装。我们想要成功,唯一的办法就是勤奋学习,只有练就一身过硬的真本领,才能经受得住一切考验。

[提示]

南郭先生是一个混饭吃的典型。他不学习,不劳动,靠欺骗过日子。这样的人虽然也能蒙混一时,但迟早终要露出马脚。人应该用诚实的劳动(包括体力劳动和脑力劳动)为社会作出贡献。人的能力有大有小,但只要是尽了努力,就会受到社会的尊敬。如果象南郭先生那样,就会成为大家耻笑的对象。

[注释]

①竽(yú)——古代乐器名,象现在的笙(shēng)。

②处士——古代称有学问、品德而没有做官的人为处士。这里带有嘲讽意味。请——请求。

③说——同“悦”。

④廪食(lǐnsì)以数百人等——待遇跟那几百人一样。廪食,官府供食。廪:粮仓。食,供养、给..吃。以,同“与”。等,相同。

⑤好(hào)——喜爱。

示例 言调整人事,~,依然如故。(邹韬奋《抗战以来》)文字

全文: 齐宣王使人吹竽①,必三百人。南郭处士②请为王吹竽。宣王悦之,廪③食以数百人。宣王死,闵王立。好一一听之,处士逃。

【译文】
齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴。官仓供养的乐手有好几百人。齐宣王死后,他的儿子王继位。王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹,南郭处士只好逃走了。
【评点】
不会吹竽的南郭先生混在三百人的乐队中装模作样地凑数,竟然可以得到赏赐,一旦要自己凭真实本领单独演奏时,南郭先生就只好逃之夭夭了。这个寓言比喻没有真才实学的人混在行家里面充数,或是用不好的东西混在好东西里充数。南郭先生也成了滥竽充数者的代名词。
千百年来,滥竽充数这个故事,一直被人们广为传诵。南郭处士的行为骗得了一时,却骗不了一世。强调个人应该勤学苦练,使自己具有真才实学。
2.东郭先生和狼
晋国大夫赵简子率领众随从到中山去打猎,途中遇见一只像人一样直立的狼狂叫着挡住了去路。赵简子立即拉弓搭箭,只听得弦响狼嚎,飞箭射穿了狼的前腿。那狼中箭不死、落荒而逃,使赵简子非常恼怒。他驾起猎车穷追不舍,车马扬起的尘土遮天蔽日。
这时候,东郭先生正站在驮着一大袋书简的毛驴旁边向四处张望。原来,他前往中山国求官,走到这里迷了路。正当他面对岔路犹豫不决的时候,突然窜出了一只狼。那狼哀怜地对他说:“现在我遇难了,请赶快把我藏进你的那条口袋吧!如果我能够活命,今后一定会报答您。”
东郭先生看着赵简子的人马卷起的尘烟越来越近,惶恐地说:“我隐藏世卿追杀的狼,岂不是要触怒权贵?然而墨家兼爱的宗旨不容我见死不救,那么你就往口袋里躲吧!”说着他便拿出书简,腾空口袋,往袋中装狼。他既怕狼的脚爪踩着狼颔下的垂肉,又怕狼的身子压住了狼的尾巴,装来装去三次都没有成功。危急之下,狼蜷曲起身躯,把头低弯到尾巴上,恳求东郭先生先绑好四只脚再装。这一次很顺利。东郭先生把装狼的袋子扛到驴背上以后就退缩到路旁去了。不一会儿,赵简子来到东郭先生跟前,但是没有从他那里打听到狼的去向,因此愤怒地斩断了车辕,并威胁说:“谁敢知情不报,下场就跟这车辕一样!”东郭先生匍匐在地上说:“虽说我是个蠢人,但还认得狼。人常说岔道多了连驯服的羊也会走失。而这中山的岔道把我都搞迷了路,更何况一只不驯的狼呢?”赵简子听了这话,调转车头就走了。
当人唤马嘶的声音远去之后,狼在口袋里说:“多谢先生救了我。请放我出来,受我一拜吧!”可是狼一出袋子却改口说:“刚才亏你救我,使我大难不死。现在我饿得要死,你为什么不把身躯送给我吃,将我救到底呢?”说着它就张牙舞爪地向东郭先生扑去。东郭先生慌忙躲闪,围着毛驴兜圈子与狼周旋起来。
太阳快下山的时候,东郭先生怕天黑遇到狼群,于是对狼说:“我们还是按民间的规矩办吧!如果有三位老人说你应该吃我,我就让你吃。”狼高兴地答应了。但前面没有行人,于是狼逼他去问杏树。老杏树说:“种树人只费一颗杏核种我,20年来他一家人吃我的果实、卖我的果实,享够了财利。尽管我贡献很大,到老了,却要被他卖到本匠铺换钱。你对狼恩德不重,它为什么不能吃你呢?”狼正要扑向东郭先生,这时正好又看见了一头母牛,于是又逼东郭先生去问牛。那牛说:“当初我被老农用一把刀换回。他用我拉车帮套、犁田耕地,养活了全家人。现在我老了,他却想杀我,从我的皮肉筋骨中获利。你对狼恩德不重,它为什么不能吃你呢?”狼听了又嚣张起来。
就在这时来了一位拄着藜杖的老人。东郭先生急忙请老人主持公道。老人听了事情的经过,叹息地用藜杖敲着狼说:“你不是知道虎狼也讲父子之情吗?为什么还背叛对你有恩德的人呢?”狼狡辩地说:“他用绳子捆绑我的手脚,用诗书压住我的身躯,分明是想把我闷死在不透气的口袋里,我为什么不吃掉这种人呢?”老人说:“你们各说各有理,我难以裁决。俗话说‘眼见为实’。如果你能让东郭先生再把你往口袋里装一次,我就可以依据他谋害你的事实为你作证,这样你岂不有了吃他的充分理由?”狼高兴地听从了老人的劝说,然而却没有想到在束手就缚、落入袋中之后,等待它的是老人和东郭先生的利剑。
东郭先生把“兼爱”施于恶狼身上,因而险遭厄运。这一寓言告诉我们,即使在人与人的关系中,也存在“东郭先生”式的问题。一个人应该真心实意地爱人民,但丝毫不应该怜惜狼一样的恶人。故事出自十三世纪中国明代马中锡的《东田传》一书。故事说,有一位书生东郭先生,读死书、死读书,十分迂腐。一天,东郭先生赶着一头毛驴,背着一口袋书,到到一个叫“中山国”的地方去谋求官职。 突然,一只带伤的狼窜到他的面前,哀求说:“先生,我现在正被一位猎人追赶,猎人用箭射中了我,差点要了我的命。求求您把我藏在您的口袋里,将来我会好好报答您的。” 东郭先生当然知道狼是害人的,但他看到这只受伤的狼很可怜,考虑了一下说:“我这样做会得罪猎人的。不过,既然你求我,我就一定想办法救你。”说着,东郭先生让狼蜷曲了四肢,然后用绳子把狼捆住,尽可能让它的身体变得小些,以便装进放书的口袋中去。

【原文】
齐宣王使人吹竽①,必三百人。南郭处士②请为王吹竽。宣王悦之,廪③食以数百人。宣王死,闵王立。好一一听之,处士逃。
【作者简介】
韩非(约前280-前233),是韩国的贵族,“喜刑名法术之学”,后世称他为韩非子。他和李斯都是荀子的弟子。当时韩国很弱,常受邻国的欺凌,他多次向韩王提出富强的计策,但未被韩王采纳。韩非写了《孤愤》《五蠹》等一系列文章,这些作品后来集为《韩非子》一书。秦王嬴政读了韩非的文章,极为赞赏。公元前234年,韩非作为韩国的使臣来到秦国,上书秦王,劝其先伐赵而缓伐韩。李斯妒忌韩非的才能,与姚贾一道进谗加以陷害,韩非被迫服毒自杀。
韩非注意研究历史,认为历史是不断发展进步的。他认为如果当今之世还赞美“尧、舜、汤、武之道”“必为新圣笑矣”。因此他主张“不期修古,不法常可”“世异则事异”“事异则备变”(《韩非子 ž 五蠹》),要根据今天的实际来制定政策。他的历史观,为当时地主阶级的改革提供了理论根据。
韩非继承和总结了战国时期法家的思想和实践,提出了君主专制中央集权的理论。他主张“事在四方,要在中央;圣人执要,四方来效”(《韩非子 ž 物权》),国家的大权,要集中在君主(“圣人”)一人手里,君主必须有权有势,才能治理天下,“万乘之主,千乘之君,所以制天下而征诸侯者,以其威势也”(《韩非子 ž 人主》)。为此,君主应该使用各种手段清除世袭的奴隶主贵族,“散其党”“夺其辅”(《韩非子 ž 主道》);同时,选拔一批经过实践锻炼的封建官吏来取代他们,“宰相必起于州部,猛将必发于卒伍”(《韩非子 ž 显学》)。韩非还主张改革和实行法治,要求“废先王之教”(《韩非子 ž 问田》),“以法为教”(《韩非子 ž 五蠹》)。他强调制定了“法”,就要严格执行,任何人也不能例外,做到“法不阿贵”“刑过不避大臣,赏善不遗匹夫”(《韩非子 ž 有度》)。他还认为只有实行严刑重罚,人民才会顺从,社会才能安定,封建统治才能巩固。韩非的这些主张,反映了新兴封建地主阶级的利益和要求,为结束诸侯割据,建立统一的中央集权的封建国家,提供了理论依据。秦始皇统一中国后采取的许多政治措施,就是韩非理论的应用和发展。





画蛇添足
画蛇添足
【发 音】 huà shé tiān zú

【解 释】 画蛇时给蛇添上脚。比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功。

【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”

【用 法】 连动式;作宾语;含贬义

【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动。”

【近义词】 徒劳无功、多此一举

【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分

【灯 谜】 巳

【典 故】

故事发生在古代楚国。有一家人家祭祀祖宗。仪式完毕后,把剩下的一壶酒,赏给手下的办事人员喝。人多酒少,很难分配。这几个人就商量分酒的办法。有个人说:“一壶酒分给几个人喝,太少了。要喝就喝个痛快。给一个人喝才过瘾呢!”大家都这样想,可是谁也不肯放弃这个权利。另一个提议说:“这样吧,让我们来个画蛇比赛。每个人在地上画一条蛇,谁先画完,谁就喝这壶酒。”大伙儿都赞成这个办法。于是每个人折了一根树枝,同时开始画起来。有一个人画得最快,转眼之间,把蛇画好了。他左手抓过酒壶,得意地看看同伴,心想,他们要赶上我还差得远哩。便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完。”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了。他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇。还是我先画完,酒应当归我喝。” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒。

[提示]

画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了“四不象”。做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技。否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟。

[原文]

楚有祠者①,赐其舍人卮酒②。舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足。”未成。一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其酒⑦。为蛇足者,终亡其酒⑧。
——《战国策》

[注释]

①祠(cí)——周代贵族一年四季都要祭祀祖宗,每个季度祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。

②舍人——指待从宾客,左右亲近的人。卮(zhī)—— 古代盛酒的器具。

③相谓——互相商量。

④引酒——拿过酒杯。引,取过来。且——将要。

⑤固——本来。

⑥子——对人的尊称。安——怎能,哪能。

⑦遂——就。

⑧亡——失去。

[译文]
古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”
有一个人最先把蛇画好了。他端起酒壶正要喝,却得意洋洋地左手拿着酒壳,右手继续画蛇,说:“我能够再给它添上几只脚呢!”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把壶抢过去,说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添脚呢!”说罢,便把壶中的酒喝了下去。
那个给蛇添脚的人终于失掉了到嘴的那壶酒。

示例 将军功绩已成,威声大震,可以止矣。今若前进,倘不如意,正如“~”也。(明·施耐庵《水浒全传》第一百十回)

[英文] draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》。比喻做事多此一举,反而坏事。例:今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也。——《三国演义》

买椟还珠
楚王谓田鸠曰:“墨于者,显学也。其身体则可,其言多而不辩,何也?”
【楚王对田鸠说:“墨子,是声名显赫的学者。他亲身实践还可以,他讲的话很多,但不动听,这是为什么呢?”】
曰:“昔秦伯嫁其女于晋公子,令晋为之饰装,从文衣之媵七十人。
【田鸠回答说:“从前秦伯把他的女儿嫁给晋国的公子,叫晋国给她准备好首饰服装,跟着陪嫁去的穿着华丽衣服的婢女有七十人。】
至晋,晋人爱其妾而贱公女。
【来到晋国,晋国人喜欢陪嫁的婢女,而看不起秦伯的女儿。】
此可谓善嫁妾,而未可谓善嫁女也。
【这可以叫做善于嫁婢女,而不能说善于嫁女儿。】
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。
【有一个在郑国卖珠宝的楚国人,用木兰做匣子,用桂椒熏染,用珠宝装饰,用美玉点缀,用翠鸟的羽毛连缀。】
郑人买其椟而还其珠。
【郑国人买了他的匣子却还了他的珠子。】
此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
【这能够说(楚国人)善于卖匣子,不能够说善于卖珠子。】
今世之谈也,皆道辩说文辞之言,人主览其文而忘有用。
【现在社会上的言论,都说一些巧辩华丽的话,君主只看重那些华美的言辞,却忘了它们是否有用。】
墨子之说,传先王之道,论圣人之言,以宣告人。若辩其辞,则恐人怀其文忘其直,以文害用也。
【墨子的学说,传扬先王的道理,论述圣人的话,来宣传众人;如果修饰他的言辞,就怕人们流连于它的文采,忘了它的价值,为了言辞而损害了实用。】
此与楚人鬻珠、秦伯嫁女同类,故其言多不辩。
【这和那个楚国人卖珍珠,秦伯嫁女儿完全一样,所以墨子的言论大多不好听。”】

郑人买履
郑人有欲买履者,(也有的是“郑人有且置履者”)先自度其足,而置之其坐。【有个想买鞋子的郑国人,他先量好自己的脚的尺寸,然后把量好的尺码放在了座位上。】
至之市,而忘操之。【等到他去市场时,忘记携带量好的尺码。】
已得履,乃(谓)曰:“吾忘持度(dù)。”【他拿到了鞋子以后,于是说:“我忘记带量好的尺码了。”】
反归取之。及反,市罢,遂不得履。【于是(他)返回家中去取尺码。等到他回到集市上时,集市已经散了,于是他最终没买到鞋。】
人曰:“何不试之以足?”【有人问:“你为什么不直接用脚试一试?” 】
曰:“宁信度,无自信也。”【他说:“我宁愿相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”】

滥竽充数
齐宣王使人吹竽,必三百人。【齐宣王命令人吹竽,一定要三百人一起吹。】
南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪(lǐn)食以数百人。【南郭处士请求为齐宣王吹竽,齐宣王很高兴,用几百人的粮食供养他。】
宣王死。湣(mǐn)王立,【齐宣王死后,他的儿子湣王(本名田地或田遂)继承了王位。】
好一一听之,处士逃。【齐湣王喜欢听一个一个的独奏,南郭处士就逃跑了。】

画蛇添足
楚有祠者,赐其舍人卮酒,【楚国有个祭祀的人,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。】
舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余。 画蛇添足请画地为蛇,先成者饮酒。”【门客们互相商量说:“几个人喝不够,一个人喝足够。请在地上画蛇,先画成的人喝酒。” 】
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,【一个人先把蛇画好了。他拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,】
曰:“吾能为之足。”未成,一人之蛇成,【说:“我能够给它画脚!”没等他画完,另一个人的蛇画成了,】
夺其卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?”遂饮其酒。【夺过他的酒说:“蛇本来没有脚,你怎么能给它画脚呢?”于是就把壶中的酒喝了下去。】
为蛇足者,终亡其酒。【那个给蛇画脚的人最终失去了那壶酒。】

可能有点乱【】中的是译文,一句一断。有的长句子或者现在汉语中应该断句的地方,原文逗号处也断句了。但是保留了原标点。懒人一个,没有自己翻译,不好意思

滥竽充数
出自于战国时期的一个小故事,说的是当时的齐宣王爱听竽乐,尤其爱听合奏,他那个竽乐队足足有300人。有一位南郭先生呢,看到有机可乘,就混入乐队之中,每天也跟着装腔作调。 就这样过了几年,齐宣王死后,齐闵王即位,可这位主子不爱听合奏,喜欢听独奏,南郭先生知道后,只好灰溜溜地逃了。

画蛇添足
楚国有一家人,祭过了祖宗之后,便将一壶祭祀时用的酒,留给办事人员喝。办事人员很多,仅仅一壶酒,到底给谁喝呢?有人提议让每人在地上画一条蛇,谁画得快画得好,就把这壶酒给他。大家都认为这办法很好。有一个人很快就把蛇画好了。这壶酒就归他所得。这时,他回头看别人,都没有画好,就得意扬扬地说:"你们画得好慢呀ⅵ等我再画上几只脚吧,正在他画蛇脚的时候,另一个人已经把蛇画好了。那人把酒壶夺了过去说:"蛇是没有脚的,你怎麽画上了脚?"说罢,就喝起酒来。

滥竽充数的译文
齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴。官仓供养的乐手有好几百人。齐宣王死后,他的儿子王继位。王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹,南郭处士只好逃走了。

画蛇添足的译文
古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余。让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒。”
有一个人最先把蛇画好了。他端起酒壶正要喝,却得意洋洋地左手拿着酒壳,右手继续画蛇,说:“我能够再给它添上几只脚呢!”可是没等他把脚画完,另一个人已把蛇画成了。那人把壶抢过去,说:“蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添脚呢!”说罢,便把壶中的酒喝了下去。
那个给蛇添脚的人终于失掉了到嘴的那壶酒。


滥竽充数的解释和画蛇添足的解释
滥竽充数:意思是说不会吹竽的人混在吹竽的队伍里充数。比喻无本领的冒充有本领,不好的冒充好的。画蛇添足:画蛇时给蛇添上脚。比喻做多余的事,反而不恰当,应该适可而止。比喻凡事不可多此一举,以致弄巧成拙的道理。

有哪些关于艺术的成语故事
二、画蛇添足:战国时,楚国一位祠庙的主人,送给看守庙宇的几个人一壶酒。人多酒少,很难分配。于是有人提议来画个蛇比赛。谁先画好,谁就先喝这壶酒。于是,大家在地上画蛇。第一个把蛇画好的人,看见其他人都还在画,便左手拿过酒壶,右手提着画笔,替蛇画上了几只脚。正当他画蛇脚的时...

滥竽充数,掩耳盗铃,自相矛盾,刻舟求剑,画蛇添足,杞人忧天,井底之蛙,杯...
滥竽充数,意思是不会吹竽的人混在会吹竽的队伍里充数。比喻无本领的冒充有本领,次货冒充好货。掩耳盗铃,意思是偷铃铛怕别人听见而捂住自己的耳朵。比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖。自相矛盾,矛:进攻敌人的刺击武器;盾:保护自己的盾牌。比喻自己说话做事前后抵触。刻舟求...

滥竽充数和画蛇添足的译文???
便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完。”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了。他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇。还是我先画完,酒应当归我喝。” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒。[提示] 画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了...

...滥竽充数,掩耳盗铃。自相矛盾,刻舟求剑,画蛇添足。杞人忧天,井底之...
画蛇添足:原指为画蛇时给蛇添上脚。后比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适。也比喻虚构事实,无中生有。杞人忧天:意思是总是去忧虑那些不切实际的事物。井底之蛙:意思是指井底的青蛙认为天只有井口那么大。比喻那些见识短浅的人。杯弓蛇影:原意是将映在酒杯里的弓影误认为蛇,后比喻因疑...

...滥竽充数,掩耳盗铃,自相矛盾,刻舟求剑,画蛇添足,杞人忧天,井底之蛙...
【解释】: 滥:失实的,假的。不会吹竽的人混在吹竽的队伍里充数。比喻无本领的冒充有本领,次货冒充好货。【出处】: 《韩非子·内储说上》:“齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽,宣王说之,廪食以数百人。宣王死,湣王立,好一一听之,处士逃。”掩耳盗铃 【拼音】...

...滥竽充数,掩耳盗铃,自相矛盾,刻舟求剑,画蛇添足。喜人忧天,井底之蛙...
画蛇添足:楚国有个搞祭祀活动的人,祭祀完了以后,拿出一壶酒赏给门人们喝。门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不足够,一个人喝则有剩余。我们各自在地上比赛画蛇,先画好的人就喝这壶酒。” 有一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶正要喝,却左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:“我能够给...

邯郸学步 滥竽充数 掩耳盗铃 自相矛盾刻舟 画蛇添足 杞人忧天 井底之蛙...
邯郸学步,滥竽充数,掩耳盗铃,自相矛盾,刻舟求剑,画蛇添足,杞人忧天,井底之蛙,杯弓蛇影 成语:邯郸学步 〖释义〗邯郸:战国时赵国的都城;学步:学习走路.比喻模仿人不到家,反把原来自己会的东西忘了.【出处】:《庄子·秋水》:“且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与?未得国能,又失其...

愚公移山,画蛇添足,揠苗助长,杯弓蛇影,坐井观天,狐假虎威,画饼充饥,滥...
【解释】: 画个饼来解除饥饿。比喻用空想来安慰自己。【出处】: 《三国志·魏志·卢毓传》:“选举莫取有名,名如画地作饼,不可啖也。”8、滥竽充数 【拼音】: làn yú chōng shù 【解释】: 滥:失实的,假的。不会吹竽的人混在吹竽的队伍里充数。比喻无本领的冒充有本领,次货冒充...

画蛇添足,滥竽充数蕴含的哲理
画蛇添足这个故事告诉人们,蛇本来没有脚,先画成蛇的人,却将蛇添了脚,结果不成为蛇。后遂用画蛇添足,比喻节外生枝,多此一举,反而坏事。告诉人们做任何事都要实事求是,不卖弄聪明,否则非但不能把事情做好,反而会把事情办砸。滥竽充数的故事告诉人们:那些弄虚作假的人虽能蒙混一时,...

北市区13027619384: 滥竽充数和画蛇添足的译文!急~~~~~~最好能编成一个小故事 -
温赖辅能:[答案] 滥竽充数 出自于战国时期的一个小故事,说的是当时的齐宣王爱听竽乐,尤其爱听合奏,他那个竽乐队足足有300人.有一位南郭先生呢,看到有机可乘,就混入乐队之中,每天也跟着装腔作调.就这样过了几年,齐宣王死后,齐闵王即位,可这位主...

北市区13027619384: 滥竽充数和画蛇添足的译文 -
温赖辅能: 滥竽充数 译文: 古时候,齐国的国君齐宣王爱好音乐,尤其喜欢听吹竽,手下有300个善于吹竽的乐师.齐宣王喜欢热闹,爱摆排场,总想在人前显示做国君的威严,所以每次听吹竽的时候,总是叫这300个人在一起合奏给他听. 有个南郭先生...

北市区13027619384: 滥竽充数文言文【解释及翻译】 -
温赖辅能:[答案] 注释】 ①竽:一种乐器的名称,很象现在的笙. ②处士:没有官职的普通知识分子. ③廪:粮食仓库. 【译文】 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹.南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴.官仓供养的乐手有好几百人.齐宣王死后,他的儿子王继位....

北市区13027619384: 翻译滥竽充数和画蛇添足2片寓言
温赖辅能: 滥竽充数 【译文】 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹.南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴.官仓供养的乐手有好几百人.齐宣王死后,他的儿子王继位.王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹,南郭处士只好逃走了. 画蛇...

北市区13027619384: 古文《画蛇添足》的解释 -
温赖辅能:[答案] 画蛇添足,源于《战国策》的成语,被用来形容做多余的事,不能锦上添花反而弄巧成拙. 画蛇添足文言文翻译 原文 楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.” 一人蛇先成,引酒且饮之,...

北市区13027619384: 能否告诉偶郑人买履\滥竽充数\画蛇添足的译文呢~~~ -
温赖辅能: 郑人买履nbsp;nbsp;郑人有且置履者,先自度而置之其坐,至之市而忘操之,已得履,乃曰:「吾忘持度.」反归取之.及反,市罢,遂不得履.nbsp;nbsp;人曰:「何不试之以足?」曰:「宁信度,无自信也.」译文:nbsp;nbsp;郑国有...

北市区13027619384: 谁知道滥竽充数和画蛇添足的译文翻译?
温赖辅能: 滥竽充数 1. to be included in a group just to fill in a vacancy 2. to be dragged in to swell the total 画蛇添足 1. to draw a snake and add feet to it 2. to ruin the effect by adding sth.; to gild the lily

北市区13027619384: 滥竽充数,画龙点睛,刻舟求剑,守株待兔,叶公好龙,亡羊补牢,画蛇添足,掩耳盗铃,买椟还珠的寓意.无 -
温赖辅能:[答案] 「滥竽充数」一个人如果像不会吹竽的南郭先生那样,没有真本事,只靠装样子吓喝人,在别人还不了解真相的时 候,能够蒙混一阵子,但是总有真相大白的一天,到那时,可就糗大了.“画龙点睛”常用来比喻作文或说话时在关键地...

北市区13027619384: 滥竽充数,豉着腮帮,装腔作势,画蛇添足.是什么意思. -
温赖辅能: 滥竽充数:滥:失实的,假的.不会吹竽的人混在吹竽的队伍里充数.比喻无本领的冒充有本领,次货冒充好货. 装腔作势:故意装出一种腔调,做出一种姿势.用来比喻故意做作. 画蛇添足:源于《战国策》的成语,被用来形容做多余的事,不能锦上添花反而弄巧成拙. 腮帮:面颊的下半部,脸的两旁(亦称“腮帮子”)

北市区13027619384: 买椟还珠,画蛇添足,滥竽充数,郑人买履和狐假虎威的启示和比喻义、、快!有急用!最快的速度!有准确的答案 quickly~~ -
温赖辅能:[答案] 买椟还珠 郑人的眼睛只盯着那只精美的盒子,结果却丢掉了真正有价值的宝珠.可见,做什么事情都要分清主次,否则就会象这位“买椟还珠”的郑人那样做出舍本逐末、取舍不当的傻事来. 画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网