after the operstion the woman's condition was described (as) comforable

作者&投稿:秘咐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
nA 14-year-old from the USA was described as a hero yesterday after he saved the life of a women in~

另一个国家
整句话意思是“一个来自美国的14岁少年拯救一个外国人生命后在昨天被称为英雄”。
希望对你有所帮助

大学刚毕业,这位女士在什么地方?

希望能帮到你。
我等着你采纳哟,不明还可以追问的,嘻嘻!

be described as是固定用法,意思是:被描述为···,被视为
句子意思:手术后,这个女人的状况良好。


泗县17115924335: 安装MySQL5.6配置过程中出错 -
勾店希路: the service mysql56 failed:最好从这个提示找原因,服务没有启动.1、查端口占用:netstat -nal|findstr '3306'2、检查my.ini 参数配置

泗县17115924335: 电脑故障,出现以下问题.告诉我解决办法,谢谢 -
勾店希路: 根据提示看应该是硬件问题,你是不是装了新硬件,如果是的话那就应该是硬件冲突,先关机然后去掉新硬件试试;还有就是有什么硬件坏了或被移走了,关机后重新装上或换个新的试试.

泗县17115924335: "尊敬"的名词用英文怎么说 -
勾店希路: “尊敬”的名词单词有:respect、eneration、venerability、honor、regard、esteem 1、respect读音:英 [rɪ'spekt] 美 [rɪ'spekt] vt. 尊敬;尊重;遵守;关于;涉及 n. 尊敬;敬重;关系;方面 n. (复)respects: 敬意;问候 Their ...

泗县17115924335: 哪位仁兄能救救小弟我吗?帮我翻译一下吧!重谢!! -
勾店希路: 你追着直升飞机跑,但是它飞得太快.你不得不上山,并且你在雪里走了一整天.但是你再也没有看见直升飞机.我自己翻译的,我英语六级,相信我

泗县17115924335: 诺曼底登陆英文怎么说? -
勾店希路: Normandy landing After the Normandy Landing the allied forces won one victory after another. 诺曼底登陆成功后,盟军军威大震.http://dj.iciba.com/search?s=%E8%AF%BA%E6%9B%BC%E5%BA%95%E7%99%BB%E9%99%86

泗县17115924335: 笔记本XP系统开机后过了进度条,出现英文后就停在那里进不了桌面!出现的英文如下: -
勾店希路: 它说你的一个磁盘需要被检查,我感觉你的硬盘可能出问题了,建议你让专门维修电脑的人帮你检查下硬盘

泗县17115924335: 把这句话翻译成英语
勾店希路: At present,the management of students score are inputed by manual operation.Everytime when a test/exam ended,the teacher need to spend much time collecting scores.And because the task is heavy-loaded and time is inadequate,the incorrect often occurs in statistical result

泗县17115924335: 贝多芬的九部交响曲分别是他的第几号作品? -
勾店希路: 下面是贝多芬所有作品的编号,当然包括你所想要知道的九部交响曲.作品类型/ 作品名/ 原名/ 作品编号 / 创作时间 /调式 交响曲 第一交响曲 Symph...

泗县17115924335: 月光曲的作者是()称为()的代表作有()() -
勾店希路: 作者路德维希·凡·贝多芬原名:《升C小调钢琴奏鸣曲》 又名:《月光奏鸣曲》或《月光》代表作:第三交响曲 (英雄) 第五交响曲 (命运)第九交响曲 (合唱)年代 创作作品1782—...

泗县17115924335: 汽车尾部的sti是什么意思? -
勾店希路: STI是英文 Subaru Tecnia InternationalSTI隶属于 日本富士重工责任有限公司(Fuji Heavy Industries Ltd,简称FHI),成立于1988年4月.其作用是负责支援斯巴鲁(Subaru)参与的全球汽车赛事.其中“世界汽车拉力赛(World ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网