请教高手们几句文言文翻译!(5)

作者&投稿:进兰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请教高手们几句文言文翻译!(1)~

汉高祖(刘邦)征讨英布(因他曾受黥刑,故称黥布)时,被冷箭射中,在行军中感染生病。
我原是一个平民,手提三尺长剑,(四处征战),最终取得天下,这不是由于天命吗?人的命运决定于上天,(现在上天如果让我死)就算你是扁鹊(名医),又有什么用处呢!

出自《汉书·苏武传》

1."匈奴留汉使前后十余辈" 意思是:
匈奴先后扣留了汉使十几批人。

2.第二句原文应该是:
"武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚赂单于,答其善意。" 意思是:
汉武帝赞赏他明白事理,就派苏武以中郎将的身份持旄节出使匈奴,护送被扣留在汉朝的匈奴使者回国。于是赠予单于丰厚的礼物,来答谢他的好意。

1、您担任鲁国的上卿,辅佐了两代国君,婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不光彩啊!

2、人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助君主的人该做的事吧。

1、您担任鲁国的上卿,辅佐了两代国君,婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不光彩啊!

2、人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助君主的人该做的事吧。

您担任鲁国的上卿,辅佐了两代国君,婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不光彩啊!

人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助君主的人该做的事吧。

好好学习,天天向上
考试时候,没有网上

1、您担任鲁国的上卿,辅佐了两代国君,婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不光彩啊!

2、人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助君主的人该做的事吧。

1、您担任鲁国的上卿,辅佐了两代国君,婢女不穿绸衣,马不吃粮食,人们或许会认为您是吝啬的,况且这样又使国家不光彩啊!

2、人们的父老兄长吃粗粮穿破衣,而我让婢女和马匹穿好的吃好的,恐怕不是辅助君主的人该做的事吧。


文言文句子
割他的肉吃,拨他的皮睡,形容对敌人深仇大恨,成语是食肉寝皮。《左传·襄公二十一年》:“然二子者譬于禽兽,臣食其肉而寝处其皮矣。”

八年级上册文言文《大道之行也》解词,急啊!!! 高手们,快来啊!!!_百度...
其:代词,不独子其子 其:他们的 货恶其弃于地也 其:指货物

白话文翻译文言文
日月如梭,韶华易逝,君抚余廿载,竟知天命。今余之欲壮,而君之欲老矣。忆往者之不谏,尝有伤拳拳之意,余深悔之。养育之恩,不敢稍忘,每见君之劳形,辄痛心疾首,愧疚不已。今儿既壮,望君稍歇,保重身体,则儿心稍安。故年末请离家而作,以分家优。天佑有心,必有所成,衣锦而还,奉养...

文言文 高手们告诉我是什么意识 要具体的
⑧凡人不能教子女者,亦非欲陷其罪恶。 (四)省略句 文言文中,普遍存在着省略成分的情况,对省略成分的把握,有助于完整理解句子的意思。文言文中的省略句通常有: 1.省略主语。 (1)承前省。如:“永州之野产异蛇,(异蛇)黑质而白章。” (2)承后省。如:“沛公谓张良曰:‘(公)度我至军中,公乃入...

跪求文言文在线翻译!!超级急啊!!!
椒图凭借明月的光勉强延续生命,后羿用弓连射…(直接用名字),这样天帝的十个儿子子生命都接近危亡,原始天尊说:这次劫难是因为我而到来,连累诸位,你们快点逃到水中,利用龙的鳞甲之身可以逃脱,从今以后,天庭不再能容纳我,你们也不用再来麻烦我了(因为是手机而且水平有限,有些地方没有翻译,还...

看懂文言文的基本功
===(后边的不喜欢就直接无视掉。)最后我想说:其实没什么技巧,真有技巧也是只可意会不可言传,像那些高手们,可能你问他怎么做,他也说不出来,任何东西都是一点一点积累下来的。都花费了时间的就像王阳明的'知行合一‘,当我们学习时,往往只有几句话,就概括了其含义,我们是不可能真正一下子...

语文文言文解词!高手快来哦!!!
忍不住说点废话,话说咱们的古文真的美极了好吗,你难道不想说用古文说几个字顶别人一大段话?你看看古文的字幅和白话文翻译的字幅,那是多大的差距!这是世上最美的最精炼的语言啊,不然干嘛课堂里让你学古汉语,虽然老师们教的实在是太那啥了,让人感觉不到美,但我真的希望你能在自学时发现这...

是把文言文翻译成现代文 正文看补充说明~
赵襄主学御于王子期②,俄尔与于期逐③,三易马而三后。襄主曰:“子 之教我御术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也④。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣⑤,先则恐逮于臣。夫诱道争远⑥,非先 则后也。而先后心皆在于臣⑦,上何以调于马⑧,此...

文言文的翻译
我需要〔孟子〕两章的翻译,分别是〔得道多助,失道寡助〕和〔生于忧患,死于安乐〕的翻译.高手帮帮忙,不论是复制也好,自己翻也好,只要是对的就行了.这些是深圳初三下学期的文言文〔对知道的人是废话〕,希望能高手们能尽力帮我. 展开  我来答 13

求几句贴切的古诗词句
想向高手们集思广益一下,凑几句能贴切表达以下意思的古诗词句。一共是要表达五种意思。一种意思需要一句,各句没有字数的限制:(不过,诗句又要有出处的,不是临场发挥现造的)先谢... 想向高手们集思广益一下,凑几句能贴切表达以下意思的古诗词句。一共是要表达五种意思。一种意思需要一句,各句没有字数的限...

荣县18746021860: 文言文高手请进~~~翻译几句古文~~1.樯橹灰飞烟灭 2.良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也. 3.卒皆夜惊恐. 4.复北上,行于石罅中. 5.黔无驴,有好事者船载... -
巴耐三七:[答案] 1.樯橹灰飞烟灭 曹军船只的樯(桅杆)和橹(船桨)全被烧得灰飞烟灭.2.良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也.好的厨师每年更换一把刀,因为他用刀割断筋肉;一般的厨师每月更换一把刀,因为用刀砍断骨头.3.卒皆夜惊恐.戍卒们一...

荣县18746021860: 请教几句文言文翻译 - 《韩诗外传》《韩诗外传》中:1.席不正不坐,割不正不食2.今适有知而欺之,是教之不信也. -
巴耐三七:[答案] 孟子少时,东家杀豚.孟子问其母曰:“东杀杀豚何为?母曰:欲啖汝.其母自悔而言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐,割不正不食,胎教之也;今适有知而欺之,是教之不信也.乃买东家豚肉以食之,明不欺也.”1、很多年前孟子他妈怀...

荣县18746021860: 我想向高手们请教下面一段文言文翻译:邹忌子见三月而受相印.淳于髡
巴耐三七: 邹忌晋见齐威王三个月后就拜相受印.淳于髡去见他,说道:"您真是善于游说啊!我有一些粗陋的看法,希望说给您听."邹忌说:"愿意领教."淳于髡说:“事奉君...

荣县18746021860: 真心请教.有几句文言文不明白,想请大家帮忙翻译一下,非常感激! -
巴耐三七: 1.是人名. 译文:程昱的胆识,比起孟贲、夏育真是有过之而无不及啊. 2.知足不辱是典故. 【出处】《道德经》第四十四章,“故知足不辱,知止不殆,可以长久”. 译文:程昱说:知道满足才不会受辱,我可以退隐了啊. 程昱退的背景: 以前刘备失去徐州,前来归附曹操.程昱劝曹操杀刘备,曹操不听.后来曹操吞并刘表的荆州,刘备投奔孙权求助.别人认为孙权必杀刘备,程昱却认为孙权肯定会资助刘备,共御曹操.荆州平定之后,曹操自满意得,说:当时兖州之败(吕布偷袭曹操老家)的时候,多亏有了先生,我才能有今天这个地步啊.然后程昱说:知足不辱,吾可以退矣.其实是看出了曹操的自得之意,自己平时得罪人又多(昱性刚戾,与人多迕),急流勇退,以得善终.

荣县18746021860: 文言文高手请进~~~翻译几句古文~~ -
巴耐三七: 1.樯橹灰飞烟灭 曹军船只的樯(桅杆)和橹(船桨)全被烧得灰飞烟灭.2.良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也. 好的厨师每年更换一把刀,因为他用刀割断筋肉;一般的厨师每月更换一把刀,因为用刀砍断骨头.3.卒皆夜惊恐. 戍卒们一到...

荣县18746021860: 请教高手翻译以下几古文,要求深邃,必得要领方可. -
巴耐三七: 我的理解,这段话是说的天地中存在着生、死两种自然之气,它们是相生相克关系.人在其中,无论是对生气,还是死气,处理好了,就能茁壮地成长. 试翻译如下:天地能够使它产生,渐渐滋长.死气却不能使他死的是人.(人能)超越死气,在死气中成长,且多做善事保全他自然长成.地,也是超出死气而且能够驱使它,在死气中产生,并且能够化解死气的一种事物.

荣县18746021860: 请教高手翻译几篇文言文...诚心求教
巴耐三七: 第一篇 原文:太祖皇帝将展外城,幸朱雀门,亲自规划,独赵韩王普时从幸.上指门额问普:“何不只书'朱雀门',须著'之'字安用?”普对曰:“语助.”大祖大笑曰:“之乎者也,助得甚事 翻译:宋国的开国皇帝赵匡胤在当上皇帝以...

荣县18746021860: 请教几句文言文翻译 - 《韩诗外传》 -
巴耐三七: 孟子少时,东家杀豚.孟子问其母曰:“东杀杀豚何为?母曰:欲啖汝.其母自 悔而言曰:“吾怀妊是子,席不正不坐,割不正不食,胎教之也;今适有知而欺之,是 教之不信也.乃买东家豚肉以食之,明不欺也.” 1、很多年前孟子他妈怀孟子的时候“席不正不坐,割不正不食……胎教是也.”也就是说,座位不对我不坐,东西不对我不吃,以身作则从娘胎开始教育孟子,至于“孟母三迁”那更是以后的事情了. 2、这是一个家教故事: 适:正好,知:使动用法,使他知 现在告诉了他(有肉吃),却欺骗他(不买肉给他),是教育过程中不讲信用的行为.

荣县18746021860: 请教古文高手“虽死生荣辱,转战于前,曾未入于胸中,则何异四时风花雪月一过乎眼也.”这句话的直译是什么意思,谢谢 -
巴耐三七:[答案] 即使是死亡、生存,尊荣、耻辱在面前交织,我却从来没放在心上,那么这和一年四季风花雪月的过眼即逝又有什么分别呢? 即使生死荣辱不断的在我面前交织,我却没把他们放在心上,纯属个人理解……

荣县18746021860: 请教古文高手一句古文的意思! -
巴耐三七: 后一种是正确的.“假如我们抓到了他们,也可以这样做啊!” 这是一个假设句.“当念”和“可耳”连用时,译成“想想”虽不算错,但并不贴切,这个“想想”是虚意,真正表达的是“请某人做某种假想”的意思,应引申为“向使,假使”...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网