in the end 的中文歌词,谁帮忙翻译一下。求?

作者&投稿:资黎 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
in the end中文歌词~

歌曲:in the end
原唱:Mike Shinoda,Chester Bennington
谱曲:linkin Park
编曲:linkin Park
所属专辑:Hybrid Theory
发行时间:2001-11-21

It starts with
它开始于
One thing, I don't know why
有一件事,我不知道为什么
It doesn't even matter how hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind, I designed this rhyme
我把它保存在记忆里,并写下这首歌曲
To explain in due time
然后在适当的时间作一下解释
All I know
我所知的一切是:
Time is a valuable thing,
时间是宝贵的东西
Watch it fly by as the pendulum swings
看着它随着钟摆的摆动飞逝而过
Watch it count down to the end of the day
看着它倒数直至一天的完结
The clock ticks life away
生命就在钟表的滴答声中溜走
It's so unreal
它显得如此虚幻
Didn't look out below
未曾注意身下
Watch the time go right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on, but didn't even know
我努力地去紧握,却未曾明了
Wasted it all just to
虚度了所有光阴,仅仅是
Watch you go
看着你离我而去
I kept everything inside and even though I tried, it all fell apart
我只能把一切埋在心底,即使我努力了,一切还是变得支离破碎
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
对于我而言它最终将成为一段时光的记忆
I tried so hard
我曾那么努力
And got so far
坚持那么久
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原有的一切
But in the end
然而最终
It doesn't even matter
它竟变得无关紧要
One thing, I don't know why
有一件事,我不明白
It doesn't even matter how hard you try
无论多么努力都于事无补
Keep that in mind, I designed this rhyme
我把它保存在记忆里,写下这首歌
To remind myself how
来提醒我自己
I tried so hard
我曾多么努力
In spite of the way you were mocking me
不管你如何嘲笑我
Acting like I was a part of your property
无论你的作法像是把我当作你财产的一部分
Remembering all the times you fought with me
我一直记得,你我争吵的每一幕影像
I'm surprised it got so (far)
我惊讶于那已是很久以前的事
Things aren't the way they were before
事情不再是它从前的样子,(沧海桑田,时过境迁)
You wouldn't even recognize me anymore
你可能都认不出我
Not that you knew me back then
我不再是你当年所认识的样子
But it all comes back to me
但是当思绪回到过去
In the end
最终
You kept everything inside and even though I tried, It all fell apart
你将一切埋在心底,即使我努力了,一切还是变得支离破碎
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
对于我而言它最终将成为一段时光的记忆
I tried so hard
我曾那么努力
And got so far
坚持那么久[3]
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原有的一切
But in the end
然而最终
It doesn't even matter
它竟变得无关紧要
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
所以我尽我所能在努力
For all this
尽管如此
There's only one thing you should know
只有一件事你应该明白
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
所以我尽我所能在努力
For all this
尽管如此
There's only one thing you should know
只有一件事你应该明白
I tried so hard
我曾那么努力
And got so far
坚持那么久
But in the end
结果到头来
It doesn't even matter
那根本是无济于事
I had to fall
我只能沦陷
To lose it all
失去原有的一切
But in the end
然而最终
It doesn't even matter
它竟变得无关紧要

In the end
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事

I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way

You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事

I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事…

It starts with one thing,I don't know why   阴影不知从何处滋生,我不明白为什么   
It doesn't even matter,how hard you try   无论多么努力都于事无补   
Keep that in mind,I designed this rhyme   它挥之不去,牢据在心,我已构思好歌曲的韵脚 To explain in due time   伺机而动,再去解释   
All I know…   我所知的一切   
Time is a valuable thing   时间确实应该被珍视   
Watch it fly by,As the pendulum swings   看钟摆摆动,时间飞逝   
Watch it count down,To the end of the day   从早到晚,凝视时针倒数   
The clock ticks life away   时钟“嘀嗒”,恍若隔世   
It's so unreal…   那真不现实   
Didn't look out below   未曾注意身后   
Watch the time go,Right out the window   观望时间正在窗外游走   
Trying to hold on,But didn't even know   试图把握,却未曾明了   
Wasted it all just   虚度了所有光阴   
To watch you go…   仅仅是来遥望你的离去   
I kept everything inside ,   一切的一切,我都铭记在心   
And even though I tried,It all fell apart   尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃   
What it meant to me will eventually be a   这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆  Memory of a time when   那就是……   
I tried so hard   我如此努力地尝试过   
And got so far   却差之千里   
But in the end   结果到头来   
It doesn't even matter   那根本是无济于事   
I had to fall   我只能沦陷   
To lose it all   失去原本的一切   
But in the end   但在最后   
It doesn't even matter   那根本不值一提   
One thing,I don't know why   那件事,我不明白   
It doesn’t even matter,how hard you try,   无论多么努力都于事无补   
Keep that in mind,   它挥之不去,牢据在心   
I designed this rhyme,   而我已构思好歌曲的韵脚   
To remind myself how,   再提醒我自己,   
I tried so hard   曾多么努力…   
In spite of the way,You were mocking me   除了这种常常被你讥讽的志向   
Acting like I was,Part of your property   我一直像你掌中的玩物一样   
Remembering all the times ,you fought with me   时常回忆你我嬉笑打闹的每一幕影像   I'm surprised it got so far   我惊讶于那些时光早已远扬   
Things aren't the way,They were before   沧海桑田,时过境迁   
You wouldn't even,Recognise me anymore   (即使再次重逢),你将也不会认出我   Not that you,Knew me back then   你不曾了解我不久后就会回来   
But it all comes,Back to me (in the end)   但结果到头来,一切都重蹈覆辙   
You kept everything inside   一切的一切,你也牢记在心   
And even though I tried,It all fell apart   尽管我曾力挽狂澜,但事情终究崩溃   
What it meant to me will eventually be a   这就意味着我最终只能将它当作一段模糊的回忆  Memory of a time when   那就是……   
I tried so hard   我如此努力地尝试过   
And got so far   却差之千里   
But in the end   结果到头来   
It doesn't even matter   那根本是无济于事   
I had to fall   我只能沦陷   
To lose it all   失去原本的一切   
But in the end   但在最后   
It doesn't even matter   那根本不值一提   
I've put my trust in you   我全心全意地信赖你   
Pushed as far as I can go   即使被排挤到宇宙的尽头   
For all this   对于这一切   
There's only one thing you should know   你了解这一件事就已足够   
I've put my trust in you   我全心全意地信赖你   
Pushed as far as I can go   即使被排挤到宇宙的尽头   
For all this   对于这一切   
There's only one thing you should know   你了解这一件事就已足够   
I tried so hard   我如此努力地尝试过   
And got so far   却差之千里   
But in the end   结果到头来   
It doesn't even matter   那根本是无济于事   
I had to fall   我只能沦陷   
To lose it all   失去原本的一切   
But in the end   但在最后   
It doesn't even matter   那根本不值一提


玛多县18798058669: in the end 中文歌词 -
毛邵一平: 歌曲:in the end 原唱:Mike Shinoda,Chester Bennington 谱曲:linkin Park 编曲:linkin Park 所属专辑:Hybrid Theory 发行时间:2001-11-21It starts with 它开始于 One thing, I don't know why 有一件事,我不知道为什么 It doesn't even matter ...

玛多县18798058669: 求In the end这首歌曲的中文翻译? -
毛邵一平: In the end By:Linkin Park It starts with one thing I don't know why 现在 有件事 我不明白 为什么 It doesn't even matter How hard you try 不管你怎样努力都无济于事 Keep that in mind 我把它保存在记忆里 I designed this rhyme To explain in due time ...

玛多县18798058669: 林肯公园 in the end的歌词中文翻译. -
毛邵一平: in the end 歌手:林肯公园,作词:查斯特·贝宁顿,布莱德·德尔森,约瑟夫·韩,麦克·信田,罗伯·巴登,作曲:查斯特·贝宁顿,布莱德·德尔森,约瑟夫·韩,麦克·信田,罗伯·巴登 歌词: It starts with one thing,I don't know why 有...

玛多县18798058669: in the end 歌词翻译 -
毛邵一平:[答案] 『In the End』最终 It starts with one thing I don't know why 现在 有件事 我不明白 为什么 It doesn't even matter How hard you try 不管你怎样努力都无济于事 Keep that in mind 我把它保存在记...

玛多县18798058669: 林肯公园In the end的歌词 -
毛邵一平: 歌名:《In The End》 歌手:Linkin Park 作曲: Linkin Park 作词: Linkin Park 所属专辑:In The End 发行时间:2001-11-20 发行公司: Warner Bros.中文、英文歌词: It starts with one thing 有件事从始至终. I don't know why 我从未明白过...

玛多县18798058669: LINKIN PARK的《In The End》 歌词 -
毛邵一平: 歌曲名:In The End 歌手:LINKIN PARK 专辑:Burn it down In The End Linkin Park one thing I don't know why It doesn't even matter how hard you try keep that in mind I designed this rhyme To explain in due time All I know Time is a valuable thing...

玛多县18798058669: in the end 的歌词 要有中文 -
毛邵一平: It starts with [由此开始] One thing / I don't know why [有件事情 / 我不明白原因] It doesn't even matter how hard you try [它无关乎你多么努力去尝试] Keep that in mind / I designed this rhyme [记好这个 / 我作的这个调调] To explain in due time [在预计...

玛多县18798058669: 求In the end的英文歌词与中文歌词 -
毛邵一平: 歌名:《In the End》 原唱:林肯公园 作曲:查斯特·贝宁顿、布莱德·德尔森、约瑟夫·韩、麦克·信田、罗伯·巴登 作词:查斯特·贝宁顿、布莱德·德尔森、约瑟夫·韩、麦克·信田、罗伯·巴登 It starts with one thing从一件事开始 I ...

玛多县18798058669: In the End歌词中文翻译
毛邵一平: 『In the End』最终 It starts with one thing I don't know w hy 现在 有件事 我不明白 为什么 It doesn't even matter How hard you t ry 不管你怎样努力都无济于事 Keep that in mind 我把它保存在记忆 里 I designed this rhyme To explain in d ue time 写下这首歌曲 在适当的时 间 作一下解释 All I know 我所知道的是 Time is a valu

玛多县18798058669: in the end歌词 -
毛邵一平: In The EndOne thing I don't know why It doesn't even matter how hard you try Keep that in mind I designed this rhyme To explain in due time All I know time is a valuable thing Watch it fly by as the pendulum swings Watch it count down to the end...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网