音译德语歌词《复仇的火焰在我心中燃烧》-夜后的咏叹调

作者&投稿:耿晨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
复仇的火焰在我心中燃烧 歌词~

复仇的火焰在我心中燃烧
(选自莫扎特歌剧《魔笛》)

歌词:
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen,
so bist du meine Tochter nimmermehr.
Verstoßen sei auf ewig,
verlassen sei auf ewig,
zertrümmert sei'n auf ewig
alle Bande der Natur
wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen!
Hört, Rachegötter, hört der Mutter Schwur!

太难了,能唱的确实有几个,但你说和国外比。。。日剧《交响情人梦》有段日本音大学生苦练 モーツァルト-夜の女王のアリア(歌剧「魔笛」より)估计亚洲也就日本有那么高的造诣和追求

得(dei)二 hue乐 哈和 靠和特 因 买呢目 海岑
透特 午恩特(连读) 非二次外服龙 服拉么特 午目 密西 黑二
fao月特 拟西特 度二西 地西 撒哈斯特厚 透的斯室卖岑
搜 比斯特 度 买呢 涛和特 拟目二妹二!
非二是陶森 赛 奥服 ei为西
非二拉森 赛 奥服 ei为西
cei二特好月目二特 赛 奥服 ei为西
阿乐二 班的 得(dei)二 哪吐二
为恩 拟西特 度二西 地西 撒哈斯特厚 为二 ei二不拉森!
hue特 哈和gue特二! hue特 得(dei)二 目特二 是午二
说明:类似于hue的都为汉语拼音发音,由于没有可替代汉字,所以没办法,还有以s开头的几个单词发音需要浊化,w那个音发的时候要咬舌才是对的,剩下需要连读!

建议你还是看看视频跟着学德语发音比较好。。德语其实除了小舌音,其他音都挺好学。你花一两个小时的时间,就可以学会。提醒你一下,德语中,W发音是英语的V,V发音是英语的F,S发音是英语的Z,但是,ss发的是英语的s音,Z发音是英语的ts,a的发音只有一种就是汉语平时发的大口a,u也是只有一种音,就是汉语平时发的U,sch发的是英语的[ ʃ ],其实挺简单的,小舌音发不了不用勉强,不是很重要,可以用[ h ]代替。

我写成拼音 其实你就能拼出了
发音并不完全对等德语 毕竟有些音汉语里面没有
x发音就是西的声母 c是次的声母 ü就是鱼的韵母 容易混淆特意提示一下
就按照汉语拼音的各个发音就OK了
比如说第一行最后一个单词 Herzen——hercen 就是黑尔层。。。
der hüle hahe koht in mainem hercen
tot unt fercvaiflong flamet um mix her
fühlt nixt durx dix yahastho todes shmercen
zo bist du maine tohter mimmermar(最后的a发英语里面字母A的音)
fer sh dosen zai auf evix,
certhümert zei auf evix,
ale bande der natur
ven nixt durx dix zahastho vir erblasen
hürt hahegüter hürt der muter shvur

乖,就好好学一下语音吧,德语里的词不能完全用中文的读音来代替,你也不想夜后的复仇火焰有一股浓浓的中国味吧...


求德语歌ich schenk dir die sterne的歌词翻译
ICH SCHENK DIR DIE STERNE HEUTE NACHT 今晚我将星辰赠你 DAS HAB ICH SCHON LANG NICHT MEHR GEMACHT 我已经很久没有这么做 ICH WILL SIE DIR GEBEN FÜR DEN REST UNSRES LEBENS 我将星辰赠你,作为我们下半生共同渡过的见证 SIE SOLLN FÜR DICH LEUCHTEN IMMERZU 它们将一直为你...

请帮我准确的翻译以下一段德语歌词
波光在闪耀,绿水正悠悠,一叶轻舟好比天鹅浮游;波平似明镜,绿水静幽幽,我的心浮荡如一叶轻舟,波平似明镜,绿水静幽幽,我的心浮荡如一叶轻舟,天边的晚霞染红了水流,霞光伴小舟分外轻柔,天边的晚霞染红了水流,霞光伴小舟分外轻柔。霞光染透了西边的树梢,红光闪耀,向我们问好,东西的丛林,木叶正...

求德语歌词翻译
Nehme dieses Stundenglas 拿起这个计时沙漏 Ein Sandkorn ist ein Atemzug 一颗沙粒是一次呼吸 Zerbreche das Glas 摔碎那玻璃沙漏 Wenn du vom Leben hast genug 当你受够了生活的时候 Denn es ist nicht die Zeit 因为这还不是时候 Die unser Leben beendet 不是我们生活终结之时 Sondern die ...

翻译个德语歌词 要人工!
转载:Ein Flugzeug liegt im Abendwind 一架飞机滑翔在夜风中 An Board ist auch ein Mann mit Kind 机上有位老人带着孩子 Sie sitzen sicher, sitzen warm 他们坐着,安全又温暖 und gehen so dem Schlaf ins Garn 就这样步入了睡眠的旅途 In 3 Stunden sind sie da 还有3个小时他们就到了 Z...

...alles vear nie passiert》这首歌的歌词?自定悬赏分!
“Das alles wär nie passiert”这些可能从没发生过 Nachts in die Badeanstalt 晚上在游泳池 und danach mit den Bullen auf’s Revier 后来跟警察去派出所 Der Kuss in der Schrankwand der Eltern 在家长房间靠壁组合柜的那个吻 Ein Herz und zwei Namen im Furnier 一颗心两个名字在饰...

有谁能帮我翻译一下这个歌词啊?德语的
你被忽悠了。党卫第一装甲师没有独立的军歌,一直借用《Panzerlied》(装甲兵之歌)。你写出的是Era的宗教歌曲。当年军坛上早被批烂了的东西。Panzerlied的歌词 + 不知道哪里来的中文译词 + Era乐团的宗教圣歌,居然成了德国军歌,而且是拉丁文的 x_x 附:拉丁文歌词(你引的有错误)Semper crescis...

翻译一下德语歌词?
等等看。如果没人来犯我就翻。不然又白费功夫,好不容易翻出来了一发一刷新,竟发现已有人在我之前,-_-!我来了。 我是原来一楼的。我是女的……首先声明,为了押韵,有个别句子我调整了前后顺序。现在开始:你曾是我的一部分,我曾把你搂在怀里 感情没有同情怜悯,现在我坐在这里 尽管你并不...

翻译德语歌词,逐句翻译,谢谢
首先要明确一点:歌词是拉丁语。其次,网上以讹传讹,有些词句写错了。歌词的来源是Carmina Burana(“布兰诗歌”或译作“博伊伦之歌”)。原作者已不可考,应该是13、14世纪的吟游诗人或神职人员等。1936年,德国作曲家Carl Orff(卡尔·奥尔夫)选择了若干诗篇谱曲,就成了现代版的《Carmina Burana...

德语翻译一句话
节译 --- Im Sturz durch Raum und Zeit Richtung Unendlichkeit 跌落在无边无际的时空间 fliegen Motten in das Licht genau wie du und ich 你我似飞蛾扑向光线 irgendwie fängt irgendwann irgendwo die Zukunft an 将来总要在某时,某地以某种方式开始 Ich warte nicht mehr lang 我不...

求kate&ben的Engle德语歌词
Fühlst du nicht diesen Schmerz in mir Oh siehst du nicht ich kann nicht mehr - hilf mir Oh schau mich an,ich bemüh' mich sehr Was muss noch gescheh'n,dass du mich erhörst Ich danke dir dafür, dass du mich beschützt Danke dir für all den Segen, den du mir ...

上杭县18713496108: 音译德语歌词《复仇的火焰在我心中燃烧》 - 夜后的咏叹调 -
诸湛尔安: 得(dei)二 hue乐 哈和 靠和特 因 买呢目 海岑 透特 午恩特(连读) 非二次外服龙 服拉么特 午目 密西 黑二 fao月特 拟西特 度二西 地西 撒哈斯特厚 透的斯室卖岑 搜 比斯特 度 买呢 涛和特 拟目二妹二! 非二是陶森 赛 奥服 ei为西 非二拉森 赛 ...

上杭县18713496108: 求一首德语歌的中文歌词 -
诸湛尔安: 我先把德语原文放在这里,过些时候试着帮你翻译一下哦 Yvonne Catterfeld - Eine Welt Ohne Dich Ich will nicht sehen, was ich sehe Nicht hren, was ich hre von Dir Ich will nicht wissen, was ich wei Denn es ttet die Hoffnung in mir Es ist mir ganz ...

上杭县18713496108: 德语er发音 -
诸湛尔安: germanist,gerne,der等词里的些扁一些 hier发音可以大概描述为“hi-呃”其中i发“咦”的音 令比如berliner,前一个er发音同第一行说的,后一个er在词尾,就发"呃"的音 不知道说明白没... 多听听德文的朗读就好了:)

上杭县18713496108: 中秋节快乐用德语怎么说? -
诸湛尔安: “中秋节”在德语中有两种表达. 一种是das Mondfest,Mond是“月亮”,Fest是“节日”,另一种表达是das Mittherbstfest,所以“中秋节快乐”的德语表达就是:Frohes Mondfest/Mittherbstfest! 中秋节,又称祭月节、月光诞、月夕、秋节、...

上杭县18713496108: 小小少年德语版歌词. -
诸湛尔安: 小小少年》德文歌词 踩踩 0作者:lyg127 发表日期:2007-11-17 复制链接 收藏 Kleine Kinder,kleine Sorgen Kleine Kinder,kleine Sorgen, und ein Haus voll Sonnenschein. Kleine Kinder, kleine Sorgen, koennt'es so fuer immer sein? Doch so ...

上杭县18713496108: 谁帮我翻译下德语歌词?? -
诸湛尔安: 原创和原唱是德语.直译如下:ich hör alles ist so wichtig 我在听 所有的都如此重要 schon klar die anderen machens auch 很清楚别人也在做 ja ja ganz genau ist richtig 是的 是的 非常准确是对的 glaub ruhig dass ich euch das glaub 请相信 我相...

上杭县18713496108: en 德语 发音 -
诸湛尔安: 如果是在词尾的话就跟英语的en发音是一样滴....如果是在词中,e后面只有一个n而没有其他辅音的话就读长音,长音的读法类似于英语的A

上杭县18713496108: 德文歌Ein Kleines Lied歌词+翻译!! -
诸湛尔安: Ich singe ein kleines lied,ein kleines Melody . Hast du sie mal gehoert.Dann vergest du sie nie. Singe ein kleines lied,und das ist wundbar. telesinge mit,wir singen lalala... Ich singe ein kleines Lied lalala... Ich chancen Ruhe bitte lalala... ...

上杭县18713496108: 求One For Da Money这首歌德语部分的谐音中文歌词 因为不会德语发音~ -
诸湛尔安: verdammt, wieder mal bin ich blank!佛大穆特,威(咬唇音vi:)得 吗了(了只发声母l音) 斌 依稀 拨(拨只发声母音b)浪客 kein cent auf meiner bank凯恩 三特(特只发声母音t) 奥夫 迈恩呢 邦克(克只发声母音k) kein guthaben auf mein ...

上杭县18713496108: 歌词翻译 日语 -
诸湛尔安: 空を见上げれば sora wo miya agereba 仰望天空 星达がほら、瞬いてる hoshitachi ga hora mada daiteru 看,星星们在眨眼 この地球の 人达みたいに kono hoshi no hitodachi mitaini 就如同这个地球上的人们一样 样々な 光を放って ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网