外贸函电 翻译

作者&投稿:禄胞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语外贸函电 术语翻译~

1.交货期delivery date
2.报实盘firm offer
3.最新价目表the latest price list
4.市场需求market demand
5.凭单付现cash against documents(CAD)
6. 修改信用证amendment to L/C
7.销售确认书sales confirmation
8.现货stock in hand
9.撤销一项发盘 to revoke an offer
10.远期付款交单documents against payment after sight (date)
11.加速开立信用证Accelerate opening l/c
12.商业发票commercial invoice
13.新货源new goods source
14.立即装运immediate shipment
15.用集装箱装运shipment in containers
16. 还盘counter-offer
17.长期业务关系long-term business relation
18.防潮包装damp-proof packing
19.小心轻放handle with care
20.起运港port of shipment
21.已装船清洁海运提单 clean on board ocean B/L
22.底价base price或者lowest price
23. 分批装船partial shipment
24.水渍险WPA (with particular average)
25.保险单policy of insurance

1.FCL整箱货;整柜装箱装载(full container load)
2.CIF到岸价;成本、保险费加运费(cost insurance and freight)
3.FOB离岸价;装运港船上交货(free on board)

希望能帮到你,我也是做外贸的,多交流,望采纳,谢谢。

1.信誉
2.接受要求
3.CIF为贸易术语,意思是成本+保险+运费(卖方出),规定了买卖双方权 利和义务,以及货物风险的划分
4.WAP 水渍险
5.主要进口商
6.标记唛码
7.购货合同
8.偷窃提货不着险(Theft, Pilferage & Non-delivery)
9.付款通知书
10.机密
11.跟单票据
12.附有插图的目录
13.优惠的价格
14.不清洁提单
15.一式四份
16.适航(适于航海的)
17.还盘
18.(这个实在不知道,以前没看到过)
19.W/T 重量吨(即货物收费以重量计费)
20.海运提单

1.exclusive agent
2.commercial conseller's office
3.clean B/L
4.quote/quotation
5.negotiating bank
6.proforma invoice
7.With particular average
8.Sales Confirmation
9.confirmed and irrevocable L/C
10.shipping advice
11.Artificially force majeure
12.insurance premium
13.letter of guarantee
14.Cargo Agents
15.usance L/C
16.Inventory
17.applicant
18.payment
19.D/P
20.Consignee

终于翻完了,很抱歉英翻中的第18个实在是不知道什么意思,也不知道语境是什么....

(1) 立着的信用
(2) 娱乐一个要求
(3) CIF
(4) 藉由特别的平均
(5) 领导的输入者
(6) 运送标志
(7份购买契约
(8) T.P.N.D
(9) 费用的忠告
(10) 二等兵 & 机密的
(11) 文件的帐单
(12) 列举的目录
(13) 有利的价格
(14) 装载的污秽的瓦盖上帐单
(15)在一式四份的一份中
(16) 适于航海的
(17) 柜台-提议
(18) 排序银行
(19) 重量或测量
(20) 装载的海产帐单

(1) Sole agent
(2) Commercial attache
(3) Sweep bill of lading
(4) Offer
(5) The argument pays bank
(6) Form invoice
(7) W.A.
(8) Sales confirmation
(9) Confirm of, can't cancel a letter of credit
(10)The shipment notifies
(11) Artificial force majeure
(12) Premium
(13) Guarantee certificate
(14) Freight transportation business agent
(15) Long-term letter of credit
(16) Inventory of goods in stock
(17) Export an applicant
(18) Pay a condition
(19) Documents against payment
(20) Consignee


东营市17668973250: 外贸函电(汉语词汇) - 搜狗百科
蓟包欧斯: The shipment(which despatch from port on December 10)have arrived at destination port. When will you release the payment for the left 50% ?The documents of Feb. 8 shipment are attached in this Email. Please check. I will send you BL of this shipment as soon as possible.

东营市17668973250: 外贸函电翻译 -
蓟包欧斯: Dear Sir/Madam:We received your inquiry in 5th July. Because this product is in the biz scale of Sino Imp&Exp. Co.lt,we forwarded your inquiry to them to solve,please contact with them directly. I'd like to introduce ourself to you this time,we are a ...

东营市17668973250: 帮我翻译下这篇外贸函电,谢谢了~~(1) Dear Sirs,(Re: Your Order No.456 for Ammonium Sulphate) With reference to our faxes dated the 20th of April and ... -
蓟包欧斯:[答案] 亲爱的先生,(回复:关于硫酸铵PO号为456的订单)依照四月20和五月18日的传真,要求你出具上面提到订单的LC,到目前为止我们还没收到新的消息.我想提醒你,这个你是已经同意了,当下单的时候,你就应该开LC了给我们确认,...

东营市17668973250: 求帮我翻译两封外贸函电信件,急!求高手!术语和格式要正确,不要翻译器直接直译的,谢谢!满意加分!信件1:尊敬的先生:我们确认收到贵公司关于... -
蓟包欧斯:[答案] 信件1: 尊敬的先生: 我们确认收到贵公司关于五百打手套的第613号订单,交货期为七、八月份.现随函附上我售货合同一式两份,请签退一份以便存档. 所有货物在收到你方信用证后即可供应.请放心我们将严格按照合同规定履行你方订单,并希望...

东营市17668973250: 急急急!!外贸英语函电翻译急用一篇英文函电的译文,希望大家广伸援手啊!!谢谢啦~ 内容是,我司为打开国内销售市场,希望向你方出售我方产品,现... -
蓟包欧斯:[答案] In order to open domestic market, our company would like to introduce our products to you. We have 500KGS of peanuts & 300KGS of hickory nuts. If you are ineterested in this, please make offer and we will make delviery immediately. As the winter is ...

东营市17668973250: 外贸英语函电 短文翻译
蓟包欧斯: 亲爱的先生们: 很高兴收到你3月20号的来信,作为中国丝绸制品的出口商,你们想和我们建立直接经贸往来的愿望也正是我们所期望的.目前,我们对于Crepe Georgette很有兴趣.请告诉我们你们最新的C.I.F.C 3% Lagos 和你们付款方式,还有你们是否能够在收到订单之后一个月内实现送货. 为了能让我们更加了解你们产品的材料和工艺,希望你们能寄给我们你们的产品目录,样本册和所有我们需要知道的Crepe Georgette的情况. 如果你们的报价具有竞争性而且送货日期可以接受,我们将下实际订单. 希望能尽早收到你们的回复.

东营市17668973250: 外贸英语 函电翻译 -
蓟包欧斯: 兹致函贵部介绍我市,以期与贵组织建立商务关系,并向瑞士公司招商引资.我们市是中国辽宁省的开放城市之一.我们,外经关系贸易委员会,是专门协调与外企商业关系的政府组织.

东营市17668973250: 外贸单证与函电,英语怎么翻译最好? -
蓟包欧斯: 所谓外贸函电就是指在对外贸易中所使用的信件、电报、电传、传真和电子邮件.所以外贸单证与函电翻译为:International Trade Documents and business correspondence

东营市17668973250: 外贸英语函电翻译,急要!外贸英商业信函以下包括内容;1)收到对方5月24日对于受损货物的申诉信并表示遗憾.(2)表明货物离开时状态良好,并出具清... -
蓟包欧斯:[答案] Foreign trade business letter including as below:1.we have received your letter of complaint on May 24th and are very sorry for the goods were damaged.2.Indicate the goods are in good condition when d...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网