要《公输》、<<孟子>>两章 1、得道多助,失道寡助 2、生于忧患,死于安乐

作者&投稿:前泽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求公输《墨子》、《孟子》两章得道多助失道寡助;生于忧患而死于安乐、《庄子》故事两则惠子相梁~

《孟子》的
天时⑴不如地利⑵,地利不如人和⑶。 三里之城⑷,七里之郭⑸,环⑹而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。 城非不高也,池⑺非不深也,兵革⑻非不坚利也,米粟非不多也,委⑼而去之,是地利不如人和也。故曰: 域⑽民不以封疆⑾之界,固⑿国不以山溪⒀之险,威天下不以兵革之利。 得道⒁者多助,失道⒂者寡助。寡助之至⒃,亲戚畔(叛)⒄之。多助之至,天下顺⒅之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔(叛),故⒆君子有不战,战必胜矣。
注释
⑴ [天时]指有利于作战的天气时令。    
⑵ [地利]指有利于作战的地理形势。   
⑶ [人和]作战的人心所向,内部团结。   
⑷ [三里之城]方圆三里的内城。    
⑸ [郭]外城。在城外加筑的一道城墙。   
⑹ [环]包围。   
⑺ [池]护城河。    
⑻ [兵革]泛指武器装备。兵,武器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类。   
⑼ [委]放弃;[去]离开。   
⑽ [域]这里用作动词,是限制的意思。   
⑾ [封疆]划定的疆界。   
⑿ [固]巩固。   
⒀ [山溪]地势;山河。   
⒁ [得道者]实施“仁政”的君主 者,……的人,次处特指君主 下同。   
⒂ [失道者]不实施“仁政”的君主。   
⒃ [至]极点。   
⒄ [畔]通“叛”,背叛。    
⒅ [顺] 归顺,服从   ⒆[故]所以。
通假字
  畔,通:“叛”,背叛。
古今异义
城   古义:城墙   今义:城市   
池   古义:护城河   今义:小水池   
委   古义:放弃   今义:委屈、不甘心   
国   古义:国防   今义:国家   
亲戚   古义:泛指内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。   今义:跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭或其他成员。   
去   古义:离开   今义:往、到   
域   古义:这里用作动词,限制 。   今义:地域   
是   古义:这   今义:判断动词   
兵   古义:兵器   今义:士兵   
然而   古义:这样却   今义:表转折的连词。   
一词多义
利   天时不如地利 有利条件   兵革非不坚利 锋利   
之 三里之城 的,助词   多助之至 到   天下顺之 代词,指得道者。



生于忧患 死于安乐
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是(另有作“斯”,上海教育出版社八年级第一学期课本中作“是”)人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。人恒过然后能改,困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻;入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。 然后知生于忧患而死于安乐也。
注释
1、本文选自《孟子·告子下》。孟子,名轲,字子舆,战国时期,政治家、思想家。   
2、发:起。   
3、于:从。   
4、畎亩:田间。畎:田间小沟。   
5、举:选拔,举用   
6、士:当时掌刑狱之官   
7、故:所以   
8、任:担子、责任   
9、 是:这样的   
10、苦:使……痛苦   
11、劳:使……劳累   
12、饿:使……受饥饿   
13、空:穷,   
14、乏:绝,空乏:使……贫穷困苦   
15、行:做,所行   
16、拂:拂逆   
17、乱:使……违背意愿   
18、所以:用这些来   
19、动:使……内心惊动   
20、忍:使……坚韧   
21、曾:同“增”,增加   
22、恒:常常   
23、过:过失。这里指犯错误的意思。   
24、然后:这样以后   
25、衡:通“横”,梗塞,不顺   
26、作:奋发   
27、征:表现、征验   
28、喻:知晓   
29、入:在里面,指国内   
30、出:在外面,指国外   
31、生于忧患:因有忧患而得以生存   
32、死于安乐:因沉迷安乐而衰亡



《庄子》的
惠子在梁国当宰相,庄子去看望他。有人告诉惠子说:“庄子到梁国来,想(或就要)取代你做宰相。”于是惠子非常担心,在国都搜捕几天几夜。庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道它吗?鹓鶵从南海起飞,飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝。就在这时,一只(猫头鹰)鸱拾到一只腐臭的老鼠,鹓鶵从它面前飞过,猫头鹰仰头看着它,发出‘吓’的怒斥声。现在你想用你的梁国(相位)来威吓我吗?”
注释:惠子:即惠施,战国时宋国人,哲学家,庄子好友。   相:辅助君主的人,相当于后代的宰相。这里用作动词,做宰相的意思。   相梁:在梁国做国相。梁,战国时期魏国迁都大梁(今河南开封)后的别称。   或:有的人。   恐:害怕。   国:国都。   往:前往。   鹓鶵:古代传说中像凤凰一类的鸟,习性高洁。   止:栖息。   练实:竹实,即竹子所结的子。   醴(lǐ)泉:甘泉,甜美的泉水。   于是:在这时。   鸱(chī):猫头鹰   吓(hè):模仿鸱发怒的声音。下文的“吓”用作动词。   夫(fú):可以不译,也可以译作那 那鹓鶵。   三:虚指多次

一词多义:
①吓   仰而视之曰:“吓”:模仿鸱发怒的声音。   今子欲以子之梁国而吓我邪:吓用作动词,威胁   ②于   夫鹓鶵发于南海:起飞、从   于是鸱得腐鼠:在   而飞于北海:到达   ③相   惠子相梁:做宰相   欲代子相:相位,宰相   ④于是   于是惠子恐:表转折   于是鸱得腐鼠:在这时

古今异义:
①非梧桐不止   止:古义:栖息 今义:停止   ②于是鸱得腐鼠   于是:古义:在这时 今义:因果关系   比喻意义   鹓鶵比喻意:庄子,志向高洁之士。   鸱比喻意:∶惠子,极力追求功名利禄的人。   腐鼠比喻意:功名利禄。   说明庄子是一个有远大理想,不稀罕功名利禄的人。惠子是个醉心于功名利禄,见利忘义,没主见的人。   鹓鶵的故事里,鹓鶵比喻志向高洁之士。鸱比喻醉心利禄猜忌君子的小人。庄子将自己比作鹓鶵,将惠子比作鸱,把功名利禄比作腐鼠,既表明了自己的立场和志趣,又极其辛辣地讥讽了惠子。庄子没有直言痛斥惠子。而用讲故事的方式来使惠子自己觉得愧疚,收到既尖锐痛快又余味不尽的效果。

舜从田野之中被任用,傅说从筑墙的泥瓦匠中被选拔,胶鬲从贩卖鱼盐的人中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用,孙叔敖在隐居的海滨被选拔,百里奚从集市中被选拔。所以上天将要下达重大责任给这样的人,一定要先使他们的内心痛苦,使他们的筋骨劳累,使他经受饥饿,使他受到贫困之苦,使他做事不顺,用这些来使他的心惊动,使他的性格坚强起来,增加他不具备的才能。
  人常常犯错误,然后才能改正;(犯错误时)在内心受到困扰,思虑阻塞以后才能奋起[或有所作为];憔悴枯槁之色表现到脸色上,吟咏叹息之气发于声音,然后才被人了解。在国内如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君主的贤士,在国外如果没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,(像这样的)国家经常会灭亡,因此忧患(能激励人勤奋)使人生存发展,而享受安乐使人委靡死亡。
  {另一版本}
  孟子说:“舜从田间劳动中成长起来,傅说从筑墙的工作中被选拔出来,胶鬲被选拔于鱼盐的买卖之中,管仲被提拔于囚犯的位置上,孙叔敖从海边被 发现,百里奚从市场上被赎回。所以,上天将要把重大使命降落到某人身上, 一定要先使他的意志受到磨练,使他的筋骨受到劳累,使他的身体忍饥挨饿之苦, 使他备受穷困之苦,让他做事总是不能顺利。这样来震动他的心志,坚强起来他的性情,增长他的才能。人总是要经常犯错误,然后才能改正错误;。心气郁结,殚思 极虑,然后才能奋发而起;显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。一个国家,国内没有守法的大臣和辅佐的贤士,国外没有势力相当的国家的忧患,往往容易灭亡。由此可以知道, 因有忧患而使人得以生存,因安逸享乐却足以而使人败亡。”
  (考试要求版本)
  生于忧患,死于安乐
  舜在田间被任用,傅说在泥瓦匠中被选拔,胶鬲在贩卖鱼盐的商人中被选拔,管夷吾从狱官手里释放出来并得到任用,孙叔敖在隐居的海边被选拔,百里奚在集市里被选拔。
  所以上天要降下重大使命给这样的人身上,一定先使他的内心痛苦,使他的筋骨受劳累之苦,使他经受饥饿之苦,使他受到贫困之苦,使他做事不顺。通过这些艰苦磨练的方式使他内心惊动,使他的性格坚韧起来,增长他原来缺乏的才能。
  人常常犯错误,这样之后才能改正。内心被困扰,思虑被堵塞,然后有所作为。憔悴枯槁表现在脸色上,吟咏叹息之气发于声音,然后人们才了解他。在国内如果没有守法度的大臣或辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对的国家或祸患,国家常常灭亡。
  这样之后才明白,因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡。

1、孟子《得道多助,失道寡助》

[原文]

天时不如地利,地利,不如人和。

三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。

城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。

故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

[译文]

有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

三里的小城,七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。包围着攻打它,必定是得到天气时令的有利条件了,这样却不能取胜,这是因为有利于作战的天气时令比不上有利于作战的地理形势。

城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不精良,粮食不是不多,但守城者弃城而逃走,这是因为对作战有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结。

所以说:使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大。施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。帮助他的人少到了极点,兄弟骨肉都会背叛他。帮助他的多到了极点,天下人都归顺他。凭借天下人都归顺他的条件,攻打兄弟骨肉都背叛他的人,所以施行仁政的人要么不作战,作战就一定胜利
2、生于忧患,死于安乐
原文:

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
译文:
舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。
所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。
人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞,然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,抒发到言语中,然后才被人了解。在一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡。
这就可以说明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡。


《公输》原文及注释
古代有名的能工巧匠,同时他还是一个顽固、狡诈、阴险的人,通过学习《公输》一文,我们会了解到更多的知识。欢迎大家阅读!更多相关信息请关注相关栏目! 原文: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。 公输盘曰:“夫子何命焉为?” 子墨子曰:“北方有侮臣者...

《公输》现代搞笑版翻译 要准确
公 输 原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿藉子杀之。”公输盘不悦。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜曰:“请说之。吾从北方,...

翻译原文《公输》
公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它来攻打宋国。墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,拜见公输盘。 公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望借助您(的力量)杀了他。” 公输盘很不高兴。 墨子说:“请允许我奉送给您...

《公输》译成现代文
《墨子·公输》【译 文】:公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒...

文言文《公输》 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于...
层层递进,一语中的,说道痛处 1,师父先是会见了公输班禀告了他,攻宋是大不易不符合道义,会失去民心的。公输班表示他没有反对,推说出主要是王要攻宋但是他可以把墨子的意思代给陛下。(通过这一处师父先声夺人,制造舆论说明攻宋不得民心。兵马未动粮草先行,还没有和楚王见面,先通过公输班...

初三课文《公输》的全文翻译
公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行...

《公输》 简要内容提要
公输盘为楚国造了云梯,楚王将攻打宋国。墨子听说,就从齐国起身,行走到楚国国都郢,会见公输盘。让公输盘带他见到楚王.墨子见了楚王,用一个恰当的比喻劝说楚王,但楚王还是要攻宋.于是又叫来公输盘见面。墨子用多种办法打败了公输盘.公输盘要杀墨子,但是,墨子的弟子二百余人,正手持墨子守御用的...

墨子《公输》原文赏析及译文
墨子《公输》原文赏析及译文  我来答 1个回答 #热议# 国际油价为何突然跌破100美元大关?刚阳文化 2022-07-28 · TA获得超过209个赞 知道小有建树答主 回答量:116 采纳率:0% 帮助的人:106万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 作者简介 墨子,是春秋战国时期伟大而著名的思想家,教育家...

初三语文下册(人教版) 第五单元 《公输》那课翻译
《公输》译文 公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”公输盘...

课文《公输》的历史资料
公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,楚国准备用它来攻打宋国。墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,来到了楚国的都城郢都,去拜见公输盘。 公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望借助您的手杀了他。” 公输盘很不高兴。 墨子说:“请允许我奉送给您...

麻阳苗族自治县19287136005: 要《公输》、<<孟子>>两章 1、得道多助,失道寡助 2、生于忧患,死于安乐
赖昨盐酸: 1、孟子《得道多助,失道寡助》 [原文] 天时不如地利,地利,不如人和. 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也. 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,...

麻阳苗族自治县19287136005: 公输 一文表现了孟子的能言善辩,文中具体表现为 -
赖昨盐酸: 本文主要是通过对话形式,记叙了墨子用道理说服公输盘,迫使楚王不得不放弃对宋国的侵略意图的经过,出色地表现了墨子的机智勇敢和反对攻伐的精神,同时也暴露了公输盘和楚王的阴险狡诈,是墨子“兼爱”“非攻”主张的生动而又具体...

麻阳苗族自治县19287136005: 请问九年级下册的语文课本里有什么文言文? -
赖昨盐酸: 第五单元 17 公输 18 《孟子》两章《得道多助,失道寡助》 《生于忧患,死于安乐》19 鱼我所欲也 20 《庄子》故事两则《惠子相梁》 《庄子与惠子游于濠梁》第六单元 21 曹刿论战 22 邹忌讽齐王纳谏 23 愚公移山 24 《诗经》两首《关雎》《蒹葭》还有课后古诗词10首

麻阳苗族自治县19287136005: 初三学过的诸子百家的课文 -
赖昨盐酸: 《公输》墨子 《得道多助,失道寡助》《生于忧患,死于安乐》《鱼我所欲也》孟子 《惠子相梁》《庄子与惠子游于濠梁》庄子《愚公移山》列子

麻阳苗族自治县19287136005: 王顾左右而言它1.从这个故事可以看出齐宣王是个什么样的人?2.本文的说理和《公输》有哪些相同之处?原文:孟子谓齐宣王曰:“王之臣,有托其妻子于... -
赖昨盐酸:[答案] 1.从一句“王顾左右而言他”,可以看出至少两点,其一,宣王知道孟子在说他,还算是比较聪明的;其二,“言他”表明他有意岔开话题,不想孟子继续说下去,但是我们从这篇文章并不能知道齐宣王后来有没有接受孟子的劝谏,从而致力于治国...

麻阳苗族自治县19287136005: 语文嘚文言文 -
赖昨盐酸: 《孟子·梁惠王下》 名轲,字子舆 战国时期儒家代表人物之一,有亚圣之称 孟子向齐宣王说到:“大王有一位大臣,把妻室儿女托付给朋友照顾自己去楚国游历.等他回来的时候,他的妻室和儿女却在受冻挨饿.对待这样的朋友,应该怎么办?” 齐宣王说:“和他绝交!” 孟子说:“(假如)管刑法的长官不能管理自己的下属,那么对他应该怎么办?” 齐宣王说:“罢免他!” 孟子又说:“(假如)一个国家的国王把他的国家治理的很不好,那么对他应该怎么办?” 齐宣王环顾左右,说着其他的事情

麻阳苗族自治县19287136005: 求人教版九年级语文下册五单元内的通假字!!! -
赖昨盐酸: 1、公输盘不说 …………… “说”(yuè) 通“悦” 高兴 《公 输》2、子墨子九距之 …………… “距”(jù) 通“拒” 抵御 《公 输》3、子墨子之守圉有余 ……………“圉”(yù) 通“御” 抵挡 《公 输》4、公输盘诎 …………… “诎”(qū) 通“屈” ...

麻阳苗族自治县19287136005: 离娄之明 公输子之巧的有关故事 -
赖昨盐酸: 孟子说:“即使有离娄那样好的视力,公输子那样好的技巧,如果不用圆规和曲尺,也不能准确地画出方形和圆形;即使有师旷样好的审音力,如果不用六律,也不能校正五32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad...

麻阳苗族自治县19287136005: 公输原文,要一二三段 -
赖昨盐酸: 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘.公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿藉(借)子杀之.”公输盘不说(悦).子墨子曰:“请献十金.”公输盘...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网