名词英文翻译 法律方面高手速来。。。

作者&投稿:厉储 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英文翻译高手速来!!~

Hello Rob,

(I don't know if somebody else calls you like this)

I'm a Chinese from Shanghai. The first time I saw you was in Twilight. One of my friends insisted me to see this movie. The first episode Twilight just showed on Nov. 25. I don't know when The Twilight Saga----New Moon will come out in China. I really want to watch the next episodes. Rob, keep good work and your handsome look! ^ ^ Could you please send me your autographic photo? Thank you very much. > < In the envelope, please find an International Reply Coupon and a note with my address. Please exchange the Coupon for postage in a post office and stick my address on the envelope. Finally, do not forget to send it back to me!

Wish you Merry Christmas and happy New Year!

楼主,很不好意思给你改了很多。但是很多话外国人是不那么说的,他们也不会介绍自己的年龄。很多话和咱们的说话的方式都不一样。。偶在国外。要别人帮看的。希望可以帮到你。

professional dedication;painstaking efforts,be conscientious and meticulous in work,
advance; with keen determination, creative and innovation spirit ,
Integrity;adhere to principles,Honest and Trustworthy
efficiency;quickly and orderly ,vigorously and effectively
be realistic;be earnest and down-to-earth,realistic and practical

未成年人保护法:Law on the Protection of Minors

中华人民共和国未成年人保护法:Law of the People's Republic of China on the Protection of Minors

中华人民共和国义务教育法:Compulsory Education Law of the Peoples Republic of China

义务教育法:Compulsory Education Law


沙坪坝区17119756605: 英语高手进!! 翻译关于法律的一段文章!小女子谢谢lle -
束安平立: Politics - United States ConstitutionA document that embodies the fundamental laws and principles by which the United States is governed. It was drafted by the Constitutional Convention and later supplemented by the Bill of Rights and other ...

沙坪坝区17119756605: 法律英语的术语翻译 -
束安平立: chattels real 动产 chattels personal 个人动产freehold interst in land 土地永久保有利益incorporeal things 无形之物

沙坪坝区17119756605: 有关法律英语的翻译,请教高手 -
束安平立: 在任何的售卖,移动或撤回之上, 是否自动的或自然而然的, 藉着法律的操作或其它的任何所有权经销商的兴趣在文章 2.2 withoutour 公司的明确之前的书面赞成方面识别;

沙坪坝区17119756605: 求助几个法律专业词汇的翻译?高手进... -
束安平立: 意思自治原则:Meaning autonomous principle 合同自由(契约自由):Freedom of contract 适当限制:Suitable limit

沙坪坝区17119756605: 4.求英语高手.帮忙翻译一下法律方面的英方... -
束安平立: 1881年7月15日,维拉德作为管理员的冯检属圣诞节提交本条例草案对木材和布赖恩,设法向他们收取下,他们数个假设的抵押贷款债务与A缺乏所引起的后,销售及赎回, 断言这种缺陷有被摘要看成是个人的判断,对迪克森;木材作为持证人的迪克森曾支付$ 4000的主要的抵押贷款债务;布赖恩表示,由于承批人的木材已进入拥有和享受了租金和利润等,以及木材的时候,他转达了布莱恩曾支付给后者的总和,美元2000元,将它用于降低了抵押贷款债务,但布莱恩虽然同意这样做并没有使申请该笔款项.该传票被退回1881年8月18日,应送达木材只.

沙坪坝区17119756605: 法律英语翻译,高手进,在线的~~~不要机器翻译,谢谢.
束安平立: If after judicial practice, civil fraud charges competing with the existing criminal law, the by想象竞合犯approach, breaking from the Department can be a felony.

沙坪坝区17119756605: 请教高手:Law 和 jurisprudence 的区别 哪个翻译为法学比较合适 -
束安平立: jurisprudence与“法哲学”更接近,如果是翻译有关法理学方面的,建议采jurisprudence这个词. 个人观点,供参考.希望能帮到你.

沙坪坝区17119756605: 英文翻译!高手进!不要机器翻译.It's why lawyers have the saying "if the facts ..... -
束安平立: 这就是为什么律师会说:如果事实是偏向你这边的,顺着事实抨击对手;如果法律站在你这边,顺着法律抨击对手.如果这两者都不在你这边,那么就只好拍桌子啦.【楼主参考下哈~希望对你有帮助~】

沙坪坝区17119756605: 法律专业在线翻译!!!急!!! -
束安平立: How to understand the legitimate rights and interests of the legitimate rights and interests of the law, which was right. there are many scholars have the lawful rights and interests of the rights and interests of the two sides together logically, this is not ...

沙坪坝区17119756605: 法律英语中slip law是什么意思?请高手指教. -
束安平立: slip law:已经颁布,但尚未与其它法律汇编成册的法律(codification),一般翻成单行法.但下面还有个说法. 我国法律并没有“即成法”概念,给它起这个名字实是出于无奈.但将其翻译成“单行法”一定是不妥的.单行法在我国一般是指就某个领域专门制定的法律,是相对于一般法而言的,比如物权法之于民法,环境保护法之于行政法等.而slip law 与此含义豪不相干,它在英、美法中是指某项“立法意见”已经获得通过但尚未在公报上正式公布这一特定阶段的法律存在形式,所以它又被称作“slip opinion".

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网