法语翻译 有重赏~

作者&投稿:陟宏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
Aidez-moi,SVP!!!求法语翻译,重赏!请问有谁能帮帮我T0T~

Pendant longtemps, la mer a suscité la répulsion. Ce n'est qu'a partir du milieu du 18ème siècle qu'a commencé à naître .
长久以来,大海一直引起人们的反感。直至18世纪中期才开始产生“对海滨的向往”。
L'image de la mer commencé à changer au début du 17ème siècle grâce à des poètes français qui dirigent la joie que procure la présence sur le rivage.
多亏了一些法国诗人对在海滨所感受到的快乐的描述,大海的形象在17世纪初开始转变,
A cette même date, de nombreux anglais qui accomplissent le grand Tour et des français qui visitent lès pays septentrionaux, s'arrêtent en Hollande, jouir de spectacle d'un peuple en lutte avec la mer.
与此同时,众多环游世界的英国人和在北方国家游览的法国人在荷兰驻足,以参观那里的人民同海洋做斗争的场面。
La peinture hollandais de contribue à modifier le regard des voyageurs sur les ravages de la mer. Parmi les stations imposées au touriste par les auteurs du récites de voyage figure l’étape de La Haye, on se rend à Scheveningen, village de pêcheurs qui domine la plage, pour boire, manger, se diverter.
荷兰的画作《水手》改变了旅行者对于海洋所造成的破坏的看法。在很多游记作者推荐的必去海滨疗养地中就有海牙一站,我们可以去Scheveningen,这是一个海滨的渔村,人们可以尽情吃、喝、游戏

Parallèlement à cette nouvelle perception des rivages, s’ajoute la ruée des curistes vers les rivages de la mer pour combattre la mélancolie. Les médecins vantent les vertus de l’eau froide de la mer, les bains de mer, la villégiature côtière en reaction contre le dégoût de la ville.
在人们对海洋看法发生变化的同时,众多温泉疗养者开始涌向海边来治疗自己的忧郁感。医生大加称赞凉海水及海水浴所具有的治疗功效,并且海滨度假村也是逃避城市喧嚣的好去处。
La mode du bain de mer naît d’un (seul) trait projet thérapeutique; les médecins prescrivent une véritable cure inspire du modèle proposé par les stations thermale, alors très en vogue.
海水浴成为时尚实际上是源于疗养需求;医生们参考温泉浴所的方法制定了真正意义上的疗程,因此非常受欢迎
Très vite, l’invention de la plage, des paysage marins, accompagne la découverte des veruts de l’eau de mer.
很快,随着人们逐步发现海水治疗功效,沙滩和很多海滨景观应运而生。
Les stations maritimes qui naissent proposent des excursions, des promenades à pied ou en barque; le bal, les salons de conversation, les salles de jeux, les concerts, permettent de passer d’agréables soirées.
新出现的海滨疗养地提供的服务有沙滩游览、徒步或乘船游览; 舞会、交流沙龙、游戏厅、音乐会等可以保证游客度过愉快的夜晚。

Entre 1755 et la fin des années 1780, s’est élaboré à Brighton, un modèle de villégiature maritime qui s’est peu à peu imposé dans toute l’Europe, le long des rivages de la Baltique, de la mer du Nord, de la Manche, surtout après 1815.
在1755年和1780年末之间,在布莱顿(Brighton)形成了一个海滨度假地的典型,这一海滨区濒临波罗的海、北海和拉芒什海峡,布莱顿海滨渐渐在整个欧洲都很有名气,尤其在1815年以后

纯手翻译作品:
企业法人营业执照:Licence de personne morale d'entreprise
注册号:Registre commerciale
名称:Raison sociale
法人名称:Nom et prénom de personne morale
注册资本:Capital social
实收资本:Capital payé
公司类型:有限责任公司Type d'entreprise: société à responsabilité limitée
经营范围:Section d'activités
成立日期:Date de création
年度检验情况:Etat d'inspection annuelle
XX省工商行政管理局:Direction de l'administration de l'industrie et du commerce de province XXX

存折:Carnet de banque
存款证明:Attestation de dépôt

让-丹尼尔•克拉顿(1802/12/15 日内瓦- 1893/06/30 日内瓦)是亨利•克拉顿与珍妮-玛尔特• 吉尔的儿子。在1837年,他娶了斯蒂芬妮-阿德里安娜•阿多尔。

让-丹尼尔•克拉顿(1802- 1893)
他初始在一学院主修法律,并于1824年取得博士学位,而后他又投身科学技术。为赢得巴黎科学院所办的比赛,他与夏尔•弗朗索瓦•施图姆(1803-1855)共同着手研究液体压缩,并在莱芒湖(又称日内瓦湖)中测定了声在水中的传播速度。这一成就使他们一举成名,克拉顿与施图姆在巴黎继续他们的研究,并成为安德烈-玛丽•安培(法国物理学家,1775-1836)的助理。在1827年6月11日,他们获得了法国科学院颁发的奖项。

在1828年底,克拉顿合作创办巴黎中央工艺制造学院(现巴黎中央理工学院),并于1830年被任命为力学教授。在1839年,他返回日内瓦担任专门为他而设的力学教授一职,他在此岗位任职20年。在他的众多成就中,人们很少提到他的压缩空气钻岩机,该机器应用于弗雷瑞斯和圣哥达的隧道开凿,及照明喷泉中。

在日内瓦,他与路易•法夫尔建立了燃气城市照明,并在这一技术领域相当出色。在1844年,克拉顿担任日内瓦燃气工厂建设与管道铺设的工程师。自1839年至1859年,他曾在学院任教物理与理论及应用力学。他是代表理事会的成员(1834-1841),大议会议员(1849),行政委员会成员(1845-1846)。他于晚年整理出版了一部名为“回忆及回忆录,自传”来总结他的职业生涯,这本回忆录于1893年在日内瓦出版,全书636页。这一书中收有他的出版物清单(在第625-632页)及数幅插图。

克拉顿最知名的成就当属声音在水中传播扩散的测定及用于弗雷瑞斯和圣哥达隧道开凿的压缩空气钻岩机的发明。这位日内瓦和巴黎高等学府的杰出教授在多个领域都有成功的测试(包括照明喷泉和风筝的利用)。

你这是用来干什么的?要是不翻人名,我能帮你


巴林右旗15320597164: 重赏!求几个关于爱情的单词,需翻译成法语!急,急,急! -
主保兰悉: 中文名字用法语写出来就是 拼音 “weiqi” 和 “wangqiang” 但是姓是在后面我觉得你可以用法语有别于英语的 阴阳性单词 来表达你们之间的关系chéri 珍爱的(男) chérie 珍爱的 (女)没有超过六个字符 分别可以刻在男女款情侣戒指上

巴林右旗15320597164: 富金,翻译成法语和西班牙语,注意表明,谢谢,必有重赏. -
主保兰悉: 西班牙语Oro rico 法语Or riche往采纳

巴林右旗15320597164: 谁能帮我翻译
主保兰悉: 首先纠正 是你把歌名写错了 这是法语 comme toi 意思是"象你一样"歌词中文意思因为歌词有太多的重复 所以我在这里发表不了 你可以去我的"QQ空间的club"一下 我的QQ是250497161 专门为你发表的哦 呵呵

巴林右旗15320597164: petit tom法语歌曲翻译 在线等!重赏!答的好的加分!! -
主保兰悉: 小汤姆 (第一段) 这床是悲伤的 这情况是令人忧伤的 这小孩是厉害的 他想痛快地打一架 谁对你说话一如从前 谁向你合情合理地解释 谁有可能给你保证 谁聪明地对你说 说明天会有可能 (副歌) 擦干你的眼泪小汤姆 你春天般的微笑会让我觉得你比现在更美 擦干你的眼泪小汤姆 永不放下双臂 你就会长大

巴林右旗15320597164: 旁氏面霜 全英文求翻译 -
主保兰悉: 这是法语,意思是:“终极保湿 润肤美白凡士林霜” l hydratant 应该是是一个词l'hydratant

巴林右旗15320597164: Je me Sens Vivre 法语翻译 -
主保兰悉: Je me Sens Vivre的意思是我觉得我的生活.例句1, la science pour les jeunes à la nutrition, pour les personnes âgées afin de consolation, elle laisse la cerise sur le gâteau de bonheur, elle au moment de votre chance de vous protéger.科学给青...

巴林右旗15320597164: Aidez - moi,SVP!!!求法语翻译,重赏!请问有谁能帮帮我T0T
主保兰悉: Pendant longtemps, la mer a suscité la répulsion. Ce n'est qu'a partir du milieu du 18ème siècle qu'a commencé à naître <le désir du rivage>. 长久以来,大海一直引起人们的反感.直至18世纪中期才开始产生“对海滨的向往”.L'image de la ...

巴林右旗15320597164: 我爱你用各种语言怎么说? -
主保兰悉: “我爱你”>>1汉语:我爱你.2英语:爱老虎油.3法语:也带嘛.4德语:衣西里拔弟兮.5荷兰:阿莱吼范丸.6日本:阿姨兮带路.7韩语:撒朗嗨呦.8阿拉伯语:无黑不可.9俄罗斯语:鸭鸡不鸭留不留...

巴林右旗15320597164: 翻译句子必有重赏!纞繠湾! -
主保兰悉: 君王和贤能的人能谋划事情,但和不懂的人就会把事情弄糟.

巴林右旗15320597164: 现在全世界一共有多少种语言,越详细越好,有重赏!!!! -
主保兰悉: 世界语言十分复杂,专家估计大要有5000-7000种.但是我们应该注意到各国的学者所统计的结论是相差悬殊的,其说法也极不一致.根据德国语言学家在1979年的统计,当时世界上已经查明的语言有5651种;有个学者说“我的印象中感觉有...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网