高分帮助翻译一小段到法语

作者&投稿:中郝 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
高分请法语高手帮忙翻译一段话~

我把它记在我的生命中,那就是我从心底爱你,因为你曾经是最可爱的在我生命中。我认为你是唯一没有让我哭泣的人。但是我哭泣了许多次,许多真实的谎言,自从那个你消失的夜晚。

您的文章我翻译完了,累死了..呵呵



I
在古希腊的Thrace地区,很久很久以前,有一位了不起的诗人(行吟诗人)Orphée. 他自弹自唱非常了不起,没有人能够抗拒他的歌声. 就连鸟儿们都静静地听他唱歌,森林里的动物们也闻声而来. 狼来到了绵羊身边,狐狸跟随着野兔,没有任何争端(动物们和平共处的意思),蛇们从洞里出来,石头们移动着在Orphée面前铺出一条路.他的歌是河水停止了流动,鱼儿们跳出水面听他唱歌.
人们根据他的歌声的变化而欢笑或哭泣,他们已经忘掉了不愉快,同时也被Orphée的歌声所吸引,追随歌声而来,水神听到他那优美的旋律后,从浪花里面出来,Orphée爱上了她们当中的一个,水神就用浪花把她带到Orphée的身旁,美女Eurydice像他的歌声一样美丽,在这段时间里,他们感觉非常幸福.有一天Orphée要离开,Eurydice就独自留下,孤单令她思念绿色的可爱的草原,那里小河的源头在轻声的西语,在那里,水波在闪耀,在那里生活着她的姐妹们和水神们,她经常想念她们,所以她决定回去看望她们,她顺着回家的路去了,她多么想马上就预见她们阿。她加快步伐,突然她感到脚部一阵刺痛,马上又传遍全身。 在地上,她发现一条毒蛇躲藏在草丛中,剧毒足以致命,她的心跳停止了,没有绝望的Orphée赶来了,但也没能挽救她的生命.

II Orphée 将Eurydice与自己欢快的歌声一同埋葬了,然后他开始了到处流浪的生活,从那以后凡是听他歌唱的人都是泪流满面,树上的叶子为他叹息,苍凉的表情,湿润的眼睛,他从森林的深处走出来. 无论在那里Orphée 都找不到安宁(祥和,安静,和平等)。Orphée无法停止对Eurydice的想念,还有那失去的快乐。 时间无法抚平他的创伤。
在他长途跋涉之后,他决定前往地下的世界,在大地的下面,他躺在死亡的阴影之下。哈得斯[冥王]和他的妻子Persephone 控制着这个充满着已故灵魂的世界,他要去那里试着说服地狱中的王们违反一次死亡的规定,将他的爱人Eurydice还给她,让他们回到从前的世界中共同生活。
他向西走去,因为通往黑暗世界的入口就在那里,就藏在黑色礁石之中。他丝毫不感到疲倦的走着,但是什么也没有找到,他认为自己迷路了,于是就伤心地为爱人唱起了歌。
大树们被感动了,用树枝为他指引方向 小草们感受到了他的悲伤,也纷纷弯下身子,为他指明黑暗世界的方向。
最后,他穿过一排一动不动的柏树和一堆在薄雾中成变得模糊的灰色礁石,他进入这黑色的阴影中。突然,三双发光的眼睛出现在他面前,还有一声野狗的吠叫回荡在黑暗里,这是一个凶恶看门狗,它有三头,黑暗世界之门的可怕的守护这,它能够嗅出所有人身上的味道。于是Orphée开始唱歌,三张沾满鲜血的嘴闭上了,这巨大的怪物慢慢趴在地上,放Orphée过去了。他一路歌唱,走下了一条陡峭的阶梯,他绕过那些喷涌着火焰的地方,火焰被歌声凝固了,也失去光亮。勇敢的旅行者无声的走到人群中,在阴暗中沿着Styx(可能是河的名字,有日语注解,我看不懂)的边缘走,过了一会儿一条由Charon(应该是人的名字,有日语注解,我看不懂)驾驶的小船出现了,为了穿过黑影中(轮廓模糊)的河流,Orphée偷偷跳上了船,但是Charon发现了他,并拒绝载他过河。

III 不幸使Orphée 又开始唱歌,他的歌声终于感动了希神(冥河上渡亡灵的神),使他无法再拒绝搭载Orphée。小船慢慢过河,死者的灵魂接收者审判。Orphée自己向着更深处走去,去寻找冥王。
他穿过一片幽灵出没的牧场,这些幽灵在这里继续他们的生活,这里已没有好于坏,他看到那被[希神]爱丽舍祝福的田野(乐园),好人们的灵魂在这里快乐的生活,但是到了鞑靼人拿阴森之地,这种快乐就消失了,在那里,死者们为自己的罪过痛苦的忏悔着,被折磨着。在Orphée走过的地方,痛苦随着他的歌声消失了,倍受折磨的灵魂听了他的歌以后也忘掉了痛苦。坦塔罗斯(希神,因泄漏天机被惩罚饥饿,口渴而死)的灵魂听到歌声以后也忘掉了无边的饥饿,无止境口渴,还有那些神带给他的痛苦。Sisyphe(不知道是谁,但是有日文注解)的灵魂,听到歌后,也在那漫无目的的工作中得到了片刻的休息,她整天都要推着块巨石到山丘的顶端,然后将它滚下去山坡….
在这个王国的中央,在黑色的王座上,那就是这个地下世界的王了,毫无怜悯之心的冥王哈得斯。黑色的头发遮住了他的前额和闪着寒光的眼睛,护卫在他的左右,白色的脸衬托出黑色的衣服,就像惨白的月亮出现在一团黑雾当中,这种眼神使Orphée感到颤栗,但是在爱情的力量更为强大,使他有勇气在至高无上的统治者们面前歌唱。他讲述了他与Eurydice的爱情,还有失去爱人带给他的痛苦,他讲出他的悲伤和无限的哀愁,之后他请求王们让他的爱人回到他的身边,无论什么方法,最后还是没有结果。有一天,所有的王们都回到了这里,Emus,哈得斯,Persephone三位听了他的歌。
他歌唱完之后,“我可以实现你的愿望”冥王说,“我可以让你的爱人回到活人的世界,但是在你没有离开这个灵魂的世界之前,你不可以回头看她的脸,否则她将永远的消失在黑暗里,永远”



IV Orphée非常感谢冥王,在他的命令下,Eurydice的灵魂慢慢的靠近得她的丈夫,跟随着他。他们选择了一条向上蜿蜒的小路,上了Charon的小船,为了通过Styx河。
两个人向前走着,穿过了一块寂静的难以置信的地方,Orphée在前面走着,试着去听Eurydice的脚步声,但是那没有听到任何动静,心中升起了一种可怕的不安,难道Eurydice摔倒了,或是迷路了,还是...遭到什么魔法的袭击了...他思考着
由于对爱人的担心是他忘记了承诺过的话,他回了头,Eurydice的形象开始在他面前变得模糊,他挚爱的妻子第二次里他而去了,好像是最后的吻别,一股味热的风划过Orphée的额头,他僵硬的站在原地,心中充满了恐惧,独自在小路上,被寂静所包围着。绝望吞噬了他,他疯了似的向下奔跑着嘴里喊着Eurydice的名字,但这些都是徒劳的,这次他恳求冥河上渡亡灵的神载他过河。
七天的时间,Orphée在Styx的河水中漂泊,他想再一次的进入亡灵的世界,七天里他与眼泪相伴。但不幸的是,他又回到了陆地上而不是地下的世界,他逃避,逃避到了一座荒凉的深山里,他伤心地唱歌给石头和风听,山谷里的树随着他的歌声动了起来,在他歌唱完之前,一圈后后的荆棘围绕在他的身边,光秃的山上重新变得繁茂起来,小鸟跟随其他野兽来到这焕然一新的森林,风将他的歌声带到远方,人们听到后都有同感。


V 在此时,一队女祭司,酒神狄俄尼索斯的女司祭,酒神在乡间散步,她已经喝醉了,这一行人出现在了Orphée所叙述痛苦的地方。他的哀诉激怒了感情丰富的女祭司们,其中的一个像他投去了thyrse(手杖之类的东西,有日文注解)手杖周围环绕着葡萄藤,另一个祭祀用石头瞄准他。
但是手杖和石头都没有落在他的身上,祭祀们发火了,轮流向他投掷石头,在她们的暴力之下,Orphée的歌声变弱了,石头打中了他们的靶子,石头上沾上了鲜血,终于Orphée停止了歌唱中止了他的生命。对于祭祀们来说,残暴就是她们的工作,她们也同样伤害那些不愿意离开Orphée的动物们。
Orphée的死讯迅速传开了,不仅仅是人们,整个大自然都为他哀悼,树叶都纷纷落下表示他们的哀思,海边礁为他哭泣,眼泪使海水升高。森林中的仙女们洗干净头发,换上了黑衣裳。
Orphée的灵魂来到了黑暗的世界,但这一次Charon不再拒绝带他过河,他的灵魂与其他人的灵魂相遇,他很远就发现了Eurydice的灵魂,他家加快步伐去与她相逢,现在他不仅可以回头看她也可以去赞美她,她再也不会消失了。酒神不能允许祭祀们的残暴行为,她是他们的腿变成树根,身躯变成树干,枝叶也不会因为风而摆动。
诗神,智慧与艺术的象征,她埋葬了Orphée,他的头被女祭司们割掉了,他的头和他的琴随着Hebros河的河水漂进了大海,它们一直飘到了Lesbos岛上。
从今以后,那里的夜莺能唱出最美妙的歌,这个小岛上也看到许多于女诗人Sapho同样著名的诗人。就像流淌不息的河水一样,他的琴与头继续着他们的演奏,也是最后一次演奏,河水也产生了共鸣。
如同现在一样,河水仍然在流淌着。

J'ose essayer, en ma quatrième année d'université, I et mes amis établissent une compagnie, j'ont reçu un contrat séparé pour annoncer des compagnies pour établir des sites Web. Et j'essaye de vendre notre développement de logiciel, bien que seulement quelques ventes réussies, mais lui m'aient donné la confiance. Par année puisque l'établissement de la compagnie après l'effondrement de certaines raisons, mais lui me laissent avoir beaucoup d'une expérience et de leçons apprises, je crois, les efforts doivent être réussis et voudraient expérimenter. Il est en raison de cette expérience, m'a laissé non limité à l'informatique.

I dare to attempt, in my fourth year of university, I and my friends set up a company, I received a separate contract for advertising companies to establish websites. And I try to sell our software development, although only a few successful sales, but he gave me confidence. In the year since the establishment of the company after the collapse of certain reasons, but he let me have a lot of experience and lessons learned, I believe, efforts must be successful and would like to experiment. It is because of this experience, let me not limited to the computer field. 这个最好,我查的。

J'ose essayer, en mon année d'université quatrième, I et l'ami à
moi a fondé une compagnie, indépendant de I reçoivent à a trouvé
le site Web pour la compagnie de publicité le contrat. D'ailleurs
j'essaye le logiciel qui nous vend pour se développer, bien que
réussisse seulement des ventes plusieurs, mais il m'a donné pour
être art de l'auto-portrait-confident. Cette compagnie fonde la dernière année
parce que certaines raisons sont sorties des affaires, mais il m'a
laissé obtenir un grand nombre d'expériences et la leçon, j'ai cru,
ai voulu réussir dois avoir diligemment d'ailleurs pour devoir oser
essayer. Est parce que cette expérience a m'a laissé pas simplement
limiter au développement de domaine d'ordinateur.


200分帮忙翻译一段话,可以追加分
征是游手好闲,不务正业。自己是农民却不愿意从事农业劳动。他没坏心眼,并乐于帮助邻居。他思想上糊里 糊涂,生活上懒懒散散。他整天带着一条狗,吹吹口哨,混混日子。他脾气随和,与世无争,妻子责骂,充耳 不闻,甚至溜之大吉。他不像是失去理智的白痴,也不像是看破红尘的消极主义者。他没有...

帮助翻译一小段英语,高分~!
回答:If you want to learn about electrical engineering and want to be an electrician in Canada, I checked and I think it's not that easy. Because you have to speak good English and read too...also you need university education from the electrical engineering and you need ...

100分 帮忙翻译一小段 摘要(中译英)
This design was mainly made by dreamveaver MX, firework and flash etc. to test the design in educational website of "网络测试与分析". This website was made by HTML, ASP and Access. The design was combined by programming and prettification. In the script of the design, websit...

帮忙翻译一段文(追加积分,很短)
Marek was a farmer. He lived in a village far away.马克是个农民,住在一个偏远的小村子里 One day he was badly ill,and everyone thought he would die.有一天他病的很严重,大家都认为他会死去 They sent for a doctor. The doctor arrived two days later and looked over(检查) him....

帮助用英文翻译一段话
control with the improvement, look for the long-last competitive advantage.The strategy become the basic frame of the wood management is to pay attention to the cost to drive the factor, usage value chain analysis tool, explicit cost the management is in the business enterprise strate...

帮忙翻译一段小文~~如果翻译得好再加加分!!!
当一个人从一种文化到另一个,他突然发现,许多事情他已经了解了解释行动的人在他周围突然无关。他认为,战略的,他用来影响人或事件在某些方面已不再有效,并假设引导他的理解和反应不再是可靠的。即使区分重要和微不足道在某种情况下变得十分困难,甚至是不可能的。这突如其来的心理过渡到成人主管...

帮忙翻译一段东西。好的话加分。
disappointed, may be this is your lost and also my regret. I would very much Hope that you will reconsider after you have recieved this letter from me.With kind regards.Yours Truly,XXXX 已替你以标准的书信格式和最地道翻译完成。希望会对你有大帮助,若满意请及时加分采纳,谢谢你。

200分+追加 翻译一段,难。自己啊!!
这样计算的结果,伽利略发现了一个秘密,这就是吊灯摆一次的时间,不管圆弧大小,总是一样的。一开始,吊灯摆得很厉害,渐渐地,它慢了下来,可是,每摆动一次,脉搏跳动的次数是一样的。As a result of this calculation, Galileo discovered a secret, that is, the time for each swing of the ...

80分悬赏!请高手帮忙翻译一段话
【Anthony Brown的“逐句翻译”方法则是一种经验型周期性方法的例子。】The 'general analysis' method by a group under Michael Zarechnak was the method adopted and named Georgetown Automatic Translation (GAT).【Michael Zarechnak小组的“整体分析”方法则最终得以采用并被命名为“乔治敦自动翻译...

恳请大家帮忙翻译一小段英文,尽量地道点
这样做也分析了社会公众对此问题的态度、携带枪支可能出现的问题以及禁止警察携带枪支暴力减少的可能性。最后一段讲述了一个真实生活幽默故事。该故事讲述的是一名普通货车司机在穿越加拿大与美国边境时受到海关怀疑其走私,他所采取的机智的手腕。参考资料:我又翻译了一遍呵呵 ...

芜湖市15167094787: 翻译一段法语小短文,高分悬赏 -
阚邢星乐: “距离父亲去世,已经有漫长的3天了.很长一段时间里,这医生(指父亲)没给我们留下什么念想儿/希望,我们知道,在他这样的高龄——他今年就要过他的85岁生日了——严重的疾病已经使他无法再感受到什么快乐了.但他去世的时候,很...

芜湖市15167094787: 高分悬赏!请求高手帮助翻译一篇法语小短文!急急急!
阚邢星乐: 的确打错了,香奈儿的法语是chanel. la maison chanel, plus connue sous le nom de chanel, est une maison de haute couture française fondée par gabrielle chanel dite « coco chanel ». l'entreprise appartient aujourd'hui à alain wertheimer et gé...

芜湖市15167094787: 帮忙翻译一个句子成法文
阚邢星乐: mon cherie/ ma cherie,pourquoi n'es tu pas près de moi

芜湖市15167094787: 请大家帮忙翻译一段法语对话~谢谢~好的话会追加分的~
阚邢星乐: B:小姐,我叫A,您可以告诉我您的名字吗? bonjour madmoiselle,je m'appelle A,pouvez vous me dire comment vous vous appeller? A:当然,我叫B,幸会. biensur,je m'appelle B,enchantée. B:幸会,您是法国人吗? Echanté moi aussi,...

芜湖市15167094787: 翻译一小段法语 (我在暑假里到海边度假.我游泳.我还爬山了.我学习了法语和英文.我还读了一些书.) -
阚邢星乐: 以上的翻译,我提两点意见,仅供参考: 1. nager 的名词形式是natation;固定词组可用 faire de la natation 或 pratiquer la nage; 2. 汉语“学习”对应的法语是apprendre,而法语étudier 对应的汉语是“研究”. 拙译: J'ai passé mes vacances ...

芜湖市15167094787: 再帮我翻译一段法语...我给高分~~谢谢! -
阚邢星乐: 谢谢! 真是我的错. 我来祝你好运. 你让我写下事实. 我相信你是一个很好的男孩. 我很高兴见到您. 你要保重.(楼上那位...太无理了...)

芜湖市15167094787: 高分急求高手!帮我把这段话翻译成 英语 和 法语.商务上用的.尽量简洁明了
阚邢星乐:AS the pointer is rotating,you will wit the promise by the time.We will always continue to meet the customers' demand with the driving force.Fully satisfied of shopping experience is both yours and ours wishes.No matter where you are,our shop is the most wisdom choice at anytime.

芜湖市15167094787: 请大家帮忙翻译一段法语对话~谢谢~好的话会追加分的~ -
阚邢星乐: C:你好 Bbonjour B B:你好,A,我介绍我的朋友C给你认识.C,这是我刚刚认识的法国朋友A.bonjour A,je te presente mon ami(e) C,un(e) ami(e) français(e)qui je viens de connaitre.C:你好,A bonjour A A:你好,C,你们都是上海人...

芜湖市15167094787: 法语翻译:高分悬赏!帮忙翻译两句话 -
阚邢星乐: Je vous souhaite une vie très heureux.Essayez-vous nos habits et parures.(这个是命令式,不够礼貌) 不如说 我希望您尝试我们的服饰 翻译成:J'aimerais que vous essayez nos habits et parures.希望对您有用

芜湖市15167094787: 一小段中文,翻译成法语,好的加分 -
阚邢星乐: 上面的全是用软件翻的,狗屁不通!我自己翻一下,希望能帮到你.Mes amis et moi aimons bien faire des coures pendant les vacances,en particulier de petits magasins des jeunes concepteurs indépendants, parimis lesquels il y a beaucoup de...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网