当你老了

作者&投稿:邓古 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  《当你老了》是爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝于1893年为其女友创作的一首诗歌。诗歌语言简明,但情感丰富真切,再现了诗人对女友忠贞不渝的爱恋之情。也同时揭示了现实中的爱情和理想中的爱情之间不可弥合的距离。因赵照创作的歌曲《当你老了》又被更多人所知,虽然赵照是唱给母亲的,叶芝是谱写爱情的,但是都是为美好的感情而歌颂,总是让人感动。

  【 叶芝原诗

  When you are old and grey and full of sleep,

  And nodding by the fire, take down this book,

  And slowly read, and dream of the soft look

  Your eyes had once, and of their shadows deep;

  How many loved your moments of glad grace,

  And loved your beauty with love false or true,

  But one man loved the pilgrim soul in you,

  And loved the sorrows of your changing face;

  And bending down beside the glowing bars,

  Murmur, a little sadly, how Love fled

  And paced upon the mountains overhead

  And hid his face amid a crowd of stars.

  【 袁可嘉译

  当你老了,头白了,睡意昏沉,

  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

  回想它们昔日浓重的阴影;

  多少人爱你青春欢畅的时辰,

  爱慕你的美丽,假意或真心,

  只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,

  爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

  垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,

  凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,

  在头顶的山上它缓缓踱着步子,

  在一群星星中间隐藏着脸庞。

  【 诗歌赏析

  诗人写这首诗时,他所爱恋的对象正值青春年少,有着靓丽的容颜和迷人的风韵。人们常说,“哪个少女不善怀春,哪个少男不善钟情”。古往今来,爱情似乎总是与青春、美貌联系在一起。当人们沐浴在爱情的光辉中,脑海里只有当下,总是潜藏着一种拒绝时间、拒绝变化、将瞬间化为永恒的欲望。而诗人偏要穿越悠远的时光隧道,想到红颜少女的垂暮之年,想象她白发苍苍、身躯佝偻的样子。

  对一位正享受青春之果的少女宣讲她的暮年,这太残酷了,就像对一个刚出世的儿童说他一定要死一样,但这却是不可抗拒的自然规律。诗人这样写并非只是要向她说出这个“真理”,而是要通过这种方式向她表达自己的爱。诗人仿佛是一个孤独者,远远地、却又执著地注视着,爱恋着那位被人们众星捧月的姑娘,向她献出自己独特的却真正弥足珍贵的爱情,因为别人或真情、或假意的爱,只是爱她的容颜,独有诗人爱着她高贵的灵魂。红颜易老,青春难留,而少女高贵的灵魂、内在的美质却会在岁月的流逝中永驻,就像酒,藏之愈久,味之弥醇,因而诗人的爱情也得以超越时光,超越外在的美丽。

  这首爱情诗是独特的,其独特来自诗人独特而真挚的情感,没有这种情感,刻意去别出心裁,只会让人觉得做作。因而,本诗与其说是诗人在想象中讲述少女的暮年,不如说是诗人在向少女、向滔滔流逝的岁月剖白自己天地可鉴的真情。从这个意义上讲,打动我们的正是诗中流溢出的那股哀伤无望、却又矢志无悔的真挚情感。

  整首诗韵律齐整,语言简明,意境优美。诗里没有华丽的辞藻,朴素平淡的文字背后却潜藏着磅礴的情感。叶芝在诗中表达出来的情感轨迹正可比喻为一条河流:先是在峡谷奔流,尔后汇入大江,最后平静地消失在大海中。但是,就在平静的海水下面,相信一定有滚滚波涛,埋葬着他全部的希望、失望和绝望。任何一个青春的心都不会也不情愿去面对苍老、靠近死亡、层叠的皱纹、如银的白发,这是一种怎样的沉重。然而年轻的叶芝却站在时间的这一头,始终以一种平静的、娓娓的语调来叙说、想象老去后的情景,将自己对莫德·冈的爱恋之情发挥得淋漓至尽。

  全诗共分三节。这三节诗,有起有结,相互照应,颇具匠心。第一节开篇点题,以一个假设性的时间状语开头,诗人想象若干年后年迈的恋人在炉火旁阅读诗集的情景。她满头染霜,独自坐着,但是她并不孤单,因为叶芝的诗陪伴着她。当她轻轻吟诵时,将回忆起过去的一切,她美丽的眼睛、柔美的光芒和幽深的晕影。叶芝写这首诗时才二十九岁,而莫德·冈才二十七岁。但“当你老了”这种假设却因为“头白了”,“睡思昏沉”,“炉火旁打盹”这些意象而具体起来,“老了”的那一刻一下子来到了我们面前,它是朦胧的、静止的,然而又是那么的生动,让人触目惊心。站在时间的彼岸,与昔日的自己两两相望,你会看见什么?诗人在写下这首诗之后所经历的情感历程及漫长的岁月都证实了当初他写这首诗时的感知,诗人仿佛一直义无反顾地朝着自己假设的时空走去,如同走向一种信仰。

  第二节是全诗的重心,诗人采用对比的手法巧妙地表达了自己的一片深情。“多少人爱你年轻欢畅的时候,爱慕你的美丽,假意或真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹”。诗人指出,他人爱的是你的青春欢畅和你的美丽外貌,而我爱的是你那为民族自由奋斗不息的圣洁心灵。哪怕青春的绿荫纷纷落尽,“我”也会依然深爱着“你”脸上的哀戚和皱纹。与那些人相比,诗人的爱无疑更加深沉、更加真挚、更加忠贞。时间给爱情带来了重重的考验,然而时间也验证了爱情。只有经过时间的千锤百炼,爱情才能坚如磐石、历久弥新。

  第三节又转向未来虚拟的意境之中。诗人的语言像羽绒一样轻柔,温和地引导恋人提前进入那时光隧道——“当你老了”,“你”昔日的秀发已白发苍苍,“你”的脸庞不再光洁灿烂,“你”的身子佝偻,靠着炉火打盹,“我”却依然为“你”的衰老而心痛,“我”却依然为“你”敲响爱情的钟声,到那时“你”才会明白“我”的深情与忠诚。诗人在现实中的爱情是那么无望,他只好引导对方设想多年后的场景,希望恋人看到这首诗后能早一点明白他一片痴情,而不要等到多年以后,当一切都已成为永久的痛。接下来诗人写道:“在头顶的山上它缓缓踱着步子,在一群星星中间隐藏着脸庞。”诗人的爱情并没有烟消云散,而是在头顶的山上流连,不忍离去,最后在一群星星之间,隐藏了自己。这两句中的“山”和“星星”的意象,拓展了诗的意境和空间,让人感到一种圣洁的美丽,诗人的爱向着纯净的崇高境界不断升华,升华到无限的空间中,成为一种永恒。

  “多少人曾爱慕你年轻时的容颜,可知谁愿承受岁月无情的变迁。多少人曾在你生命中来了又还,可知一生有你我都陪在你身边”。对叶芝而言,爱情永远不会消亡,在这个以时间为命题的诗歌中,诗人不仅以细腻的笔触生动地传达出生命个体独特的情感体验,更为可贵的是,诗人从个人的感受领悟到全人类的普遍而又共同的经验,从而实现了个体对人生及世界的超越。

  【 赵照《当你老了》歌词

  当你老了 头发白了

  睡意昏沉

  当你老了 走不动了

  炉火旁打盹 回忆青春

  多少人曾爱你青春欢畅的时辰

  爱慕你的美丽 假意或真心

  只有一个人还爱你虔诚的灵魂

  爱你苍老的脸上的皱纹

  当你老了 眼眉低垂

  灯火昏黄不定

  风吹过来 你的消息

  这就是我心里的歌

  当你老了 头发白了

  睡意昏沉

  当你老了 走不动了

  炉火旁打盹 回忆青春

  多少人曾爱你青春欢畅的时辰

  爱慕你的美丽 假意或真心

  只有一个人还爱你虔诚的灵魂

  爱你苍老的脸上的皱纹

  当我老了 眼眉低垂

  灯火昏黄不定

  风吹过来 你的消息

  这就是我心里的歌

  当我老了 我真希望

  这首歌是唱给你的




当人说你老了怎么回复?
当别人说“老了”时,以下是一些高情商的回复:1、时光荏苒,岁月如梭,我们每个人都会慢慢变老,这是生命的自然规律。2、你说自己老了,但我却觉得你更加成熟和有魅力了。3、不要担心自己的年龄,要珍惜自己的每一个年龄阶段,因为每个年龄都有它独特的美丽和价值。4、如果你觉得自己老了,那么就把...

李健《你老了》歌词
当你老了 头发白了 睡意昏沉 当你老了 走不动了 炉火旁取暖 回忆青春 多少人曾爱你青春欢畅的时辰 爱慕你的美丽 假意或真心 只有一个人还爱你虔诚的灵魂 爱你苍老的.脸上的皱纹 当你老了 眼眉低垂 灯火昏黄不定 风吹过来 你的消息 这就是我心里的歌 多少人曾爱你青春欢畅的时辰 爱慕你的美丽 ...

男朋友跟我说“你老了”该如何回复?
5. 轻松化解:可以回复“哎呀,老了就老了,反正我也不是靠颜值吃饭。咱们还是聊聊正经事吧。”这种回复可以轻松化解尴尬,同时让男生感受到你的机智和幽默。6. 反向幽默:可以回复“哈哈,老了才好啊,这样我们就可以一起白头偕老,成为幸福的典范!”这种回复运用了反向幽默的技巧,让男生感受到你的...

如何回复别人说的“你老了”。
别人说自己老了,的回复如下:1、不行,咱们都是年龄差不多的,这样算的话我也老了,所以还是一起年轻吧。2、老了,风韵犹存啊,我喜欢。3、有时我真想你快点老去,也不用担心你会被哪个王八蛋抢走。4、谁说你老肯定眼瞎了,你这明明还是个年轻人的模样。5、可别这么说自己,完全看不出来呢...

男人经常说「你老了」是什么意思?
1. 一个男人经常对一个女人说"你老了",这可能意味着他希望她更加关注自己的外表和健康。2. 这样的话语可能是在提醒她,无论年龄如何,保持良好的保养习惯和健康的生活方式都是重要的。3. 随着年龄的增长,皮肤会逐渐失去弹性和光泽,这是自然规律,但适当的保养可以帮助减缓这一过程。4. 除了外在的...

如何回复女朋友说「你变老了」?
【通俗文案类】1、没关系,我陪你一起变老。2、老了,风韵犹存啊,我喜欢。3、姜还是老的辣,我就喜欢老姜。4、没有啊,还是一样美一样地让我着迷。5、不不不,毕竟你是万年十八岁之身,不会老的。6、一个人老多没意思,我陪你一起怎么样。7、你怎么会这么想?我怀疑你的审美观出了问题...

一个女人对男人说你已经老了代表什么啊
我认为是对一个男人的肯定说明他一成熟稳重,让人有信任感

如何巧妙回应别人说你老了?
你可以考虑以下几种回复方式:1. 幽默回复:你可以用幽默的方式回复,例如说:“是啊,我已经老得可以当爷爷\/奶奶了。”或者“是啊,我已经老得可以退休了。”这种回复方式可以化解尴尬,让气氛变得轻松愉快。2. 坦诚回复:你可以坦诚地回复,例如说:“我知道我已经不再年轻了,但是我...

男人总对一个女人说你老了说明什么
1. 当一个男人频繁对一位女性提及"你老了",这暗示了一种潜在的关切。2. 他可能在提醒她,随着年龄的增长,外表和健康的重要性并未减退。3. 这个表达可能蕴含着对保养和健康的重视,暗示她无论年纪多大,都应该关注皮肤的弹性和光泽的保持。4. 他的话语可能暗示,尽管自然规律促使肌肤逐渐失去青春...

“你老了”这句用英文怎么说?
You are old. 你老了。 You are no longer young.你不在年轻了。这句会更委婉

宾阳县18635362748: 当你老了 - 搜狗百科
浦堂麝珠: 当你老了袁可嘉译当你老了,头白了,睡意昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影; 多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者...

宾阳县18635362748: 《当你老了》这首诗原文是什么?哪国诗人谁写的 -
浦堂麝珠:[答案] 叶慈 爱尔兰诗人 我最喜欢的爱情诗.最喜欢的是袁可嘉的译本:当你老了,头白了,睡意昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影;多少人爱你青春欢畅的时辰.

宾阳县18635362748: 叶芝,《当你老了》全文和写作背景?如题
浦堂麝珠: 全文:当你老了 袁可嘉译 当你老了,头白了,睡意昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影; 多少人爱你青春...

宾阳县18635362748: 求一篇作文,当你老了,600字 -
浦堂麝珠: 时间匆匆的流逝,不知不觉你头发白了,岁月 无情的掠走了你年轻的美貌;不知不觉你走不 动了,时光无情的剥夺了你年少时的活力;不 知不觉你眼眉低垂,光阴劫夺了你明亮的双 眸.你害怕,害怕自己成为我的累赘,记住: 当你老了,你依...

宾阳县18635362748: 求叶芝的《当你老了》附赏析 -
浦堂麝珠:[答案] 因为是英文诗,所以译文很多 When you are old --- William Butler Yeats When you are old and grey and full of sleep,And ... And hid his face amid a crowd of stars.当你年老岁月将近白发苍苍 ,困倦的坐在炉边取下这本书,沉思漫想,陷入往事...

宾阳县18635362748: 艾尔兰诗人叶艾《当你老了》的诗文?. -
浦堂麝珠: 《当你老了》 威廉·巴特勒·叶芝 When you are old--- William Butler YeatsWhen you are old and grey and full of sleep,And nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft lookYour eyes had once, and of ...

宾阳县18635362748: 爱尔兰诗人叶芝的诗歌《当你老了》中文版要全 -
浦堂麝珠: 《当你老了》的中文翻译有很多版本,最受推崇的有冰心、 袁可嘉 、傅浩. 1、冰心译文 当你老了,头发花白,睡意沉沉, 倦坐在炉边,取下这本书来, 慢慢读着,追梦当年的眼神, 那柔美的神采与深幽的晕影. 多少人爱过你青春的片影, ...

宾阳县18635362748: William Butler Yeats 的诗歌《当你老了》完整翻译版 -
浦堂麝珠: 我上大学时学过这首诗歌,下面这个是文学界最为认可的一种译法:当你老了,头白了,睡意昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影;多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;垂下头来,在红光闪耀的炉子旁, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝, 在头顶的山上它缓缓踱着步子, 在一群星星中间隐藏着脸庞.

宾阳县18635362748: 爱尔兰文学家叶芝的诗《当你老了》 -
浦堂麝珠: 一、当你年老时 当你年老,鬓斑,睡意昏沉,在炉旁打盹时,取下这本书,慢慢诵读,梦忆从前你双眸神色柔和,眼波中倒影深深;多少人爱你风韵妩媚的时光,爱你的美丽出自假意或真情,但唯有一人爱你灵魂的至诚,爱你渐衰的脸上愁苦的风霜;弯下身子,在炽红的壁炉边,忧伤地低诉,爱神如何逃走,在头顶上的群山巅漫步闲游,把他的面孔隐没在繁星中间.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网