诗经!帮忙一下~

作者&投稿:空芸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
诗经里的一个句子,帮忙解释一下,谢谢~

『雨我公田,遂及我私』一句,见于《诗‧小雅‧大田》。

意思是希望时雨先下公田,后下私田,以便耕完公田,归耕私田。

公田、私田是西周时土地制度的管理形式。

知道是哪个时期的出现的现象了吧

往日离家出征,杨柳轻柔,随风而舞。如今返回故乡,纷纷雪花,漫天飘飞。
这是一首写一位被遣戍边的兵士从出征到回家的诗歌。这四句,是诗中情景交融的名句。“依依”,“霏霏”这两组叠词,不但把柳枝的婀娜姿态、大雪的飞舞飘扬描绘得十分肯体、生动,而且非常形象地揭示了这一征人的内心世界。“杨柳依依”表现他春天出征时对故乡、亲人恋恋不舍的心情。“雨雪霏霏”使我们联想到他在征程中经受的许多磨难,并衬托出他在返家时满怀哀伤悲愤心情。清人王夫之说这四句诗“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”(《姜斋诗话》)

《诗经.召南.草虫》

喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。

陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。

陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

注释:
1.喓喓(yāo腰):虫鸣声。草虫:一种能叫蝗虫,蝈蝈儿。
2.趯趯(tì替):昆虫跳跃之状,阜螽:即蚱蜢,一种蝗虫。
3.忡忡(chōnɡ冲):心跳。
4.止:之、他,一说语助。
5.觏(ɡòu够):遇见。
6.陟:升;登。
7.蕨:植物名,初生无叶,可食,
8.惙惙(chuò绰):忧,愁苦的样子,
9.说(yuè月):通悦。
10.薇:草本植物,又名巢菜,或野豌豆。
11.夷:平。心平则喜

译文:
听那蝈蝈蠼蠼叫,
看那蚱蜢蹦蹦跳。
没有见到那君子,
忧思不断真焦躁。
如果我已见着他,
如果我已偎着他,
我的心中愁全消。

登上高高南山头,
采摘鲜嫩蕨莱叶。
没有见到那君子,
忧思不断真凄切。
如果我已见着他,
如果我已偎着他,
我的心中多喜悦。

登上高高南山顶,
采摘鲜嫩巢菜苗。
没有见到那君子,
我很悲伤真烦恼。
如果我已见着他,
如果我已偎着他,
我的心中平静了。

《诗经.召南.草虫》

喓喓草虫,趯趯阜螽。未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。

陟彼南山,言采其蕨。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说。

陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。

诗经分为:风,雅,颂三个部分,是古代人用来书法情感的诗歌集。很优美,上网去下载一份看看吧。现代人写的诗没有一个超过古人的,可以说是抄袭古人。

大概是


帮忙翻译一下。
再坚持一下你就将成为这个城市里顶尖的外套销售商。比如说本市有五家外套服装店,有三家因为危机倒闭了,只剩下了两家,而你就是其中之一,那么你的顾客将增加150%。7:airport is one of them and then theres tampa airport and stuff 机场就是其中之一(为个前面应该有上句的),比如说坦帕(...

帮忙翻译一下~谢啦~!
京师天下根本,一动则大事去矣,独不见宋南渡事乎!”王是其言,守议乃定。时京师劲甲精骑皆陷没,所余疲卒不及十万,人心震恐,上下无固志。谦请王檄取两京、河南备操军,山东及南京沿海备倭军,江北及北京诸府运粮军,亟赴京师。以次经画部署,人心稍安。即迁本部尚书。郕王方摄朝,廷臣...

这是围观经济学中的 帮忙解释一下 拜托 急用 谢谢各位!
MR = dTR\/dQ = d(P*Q)\/dQ ∵ d(P*Q) = dP*Q + P*dQ ∴ d(P*Q)\/dQ = (dP*Q + P*dQ)\/dQ d(P*Q)\/dQ = dP*Q\/dQ + P d(P*Q)\/dQ = Q*dP\/dQ + P d(P*Q)\/dQ = P*(1+(Q\/P)\/(dQ\/dP))d(P*Q)\/dQ = P*(1+1\/((dQ\/dP)\/(Q\/P)))又 Ed = - ...

请帮忙译一下:(谢绝机译)
我同样希望世界上还会有更多的特别之门向我们敞开。不知道为什么,翻译完这篇文章,心情挺沉重的!真的很沉重?真想问下———我们可爱的祖国什么时候才能强大起来?什么时候咱老百姓才能过上好日子?什么时候我们孩子不用一出生就要背着高考的担子?什么时候我们可以摆脱就业的压力?

英语高手帮忙翻译一下!
Based on process cost management property development cost control [ Abstract ] the real estate project cost control passesthrough to the project construction supports oneself the item tocompletion approval, the product sale entire process, therefore mustgives the high value in the ...

老子道德经第一章,谁帮忙详细解释一下
老子道德经第一章,谁帮忙详细解释一下 《老子》第一章 道可道,非常道。名可名,非常名。 无名天地之始;有名万物之母。 故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。 此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众... 《老子》第一章 道可道,非常道。名可名,非常名。 无名天地之始;有名万物之母。 故常无,...

请教一下初学化妆方面的问题,请大家帮忙,一经采纳,高分相送
请教一下初学化妆方面的问题,请大家帮忙,一经采纳,高分相送 22岁女生,最近突然想化妆了,长大了,爱漂亮了,呵呵,但是身边的人都不用化妆品的,最多用护肤品,所以我就不知道怎么化妆了,先介绍一下我自己的皮肤吧,混合性皮肤(好象还是敏感型的),会长... 22岁女生,最近突然想化妆了,长大了,爱漂亮了,呵呵,但是...

我家在经开七区,坐什么车可以到长影世纪村,帮忙一下,谢啦!
出发地: 经开七区 目的地: 长影世纪村 线路1: 从泰山路出发,乘坐238路上行(中东大市场-朝阳公园),在临河街换乘120路(一站-长春税务学院信息经济学院),抵达红旗街.约11.53公里 线路2: 从泰山路出发,乘坐238路上行(中东大市场-朝阳公园),到新民大街下车,在吉大三院换乘264路(伪皇宫-电影宫),...

国际经济法案例,请帮忙解答一下!
(1)卖方对火灾损毁货物不承担责任。根据《2000年国际贸易术语解释通则》A5,B5,在指定的船只未按时到达的情况下,买方自约定的交货日期或交货期限届满之日起承担货物灭失或损坏的一切风险, 但以该项货物已正式划归合同项下,即清楚地划出或以其他方式确定为合同项下之货物为限。本案中,卖方备好货物...

帮忙翻译一下
是时承用秦汉旧律,其文起自魏文侯师李悝。悝撰次诸国法,著《法经》。以为王者之政莫急于盗贼,故其律始于《盗》《贼》。盗贼须劾捕,故著《网》《捕》二篇。其轻狡,越城,博戏,借假不廉、淫侈逾制,以为《杂律》一篇。又以《具律》具其加减。是故所著六篇而已,然皆罪名之制也。商君...

峄城区15228183268: 诗经!帮忙一下~
宗圣钢可乐: 《诗经.召南.草虫》 喓喓草虫,趯趯阜螽.未见君子,忧心忡忡.亦既见止,亦既觏止,我心则降. 陟彼南山,言采其蕨.未见君子,忧心惙惙.亦既见止,亦既觏止,我心则说. 陟彼南山,言采其薇.未见君子,我心伤悲.亦既见止,亦既觏...

峄城区15228183268: 谁帮忙介绍一下《诗经》,要理解似的 -
宗圣钢可乐: 《诗经》是我国第一部诗歌总集,共收入自西周初年至春秋中叶大约五百多年的诗歌305篇.《诗经》共有风、雅、颂三个部分.其中风包括十五“国风”,有诗160篇;雅分“大雅”、“小雅”,有诗105篇;颂分“周颂”、“鲁颂”、“商颂...

峄城区15228183268: 请帮忙解释《诗经》,谢谢!昔我往矣杨柳依依今我来思雨雪霏霏行道迟
宗圣钢可乐: 《诗经.小雅》采薇,是描写战士久战归来,走在还乡路上的作品,这是其中的一节.译文如下: 想我离家那时光, 杨柳青青随风扬. 如今我往老家去, 大雪纷飞野茫茫. 道路迢迢遥又远, 饥无食物渴无汤. 我的内心多痛苦, 谁能晓得我悲伤.

峄城区15228183268: 介绍一下诗经 -
宗圣钢可乐: 《诗经》是中国最早的诗歌总集.《诗经》原本叫《诗》,共有诗歌305首(另外还有6篇有题目无内容,即有目无辞,称为笙诗),因此又称“诗三百”.从汉朝起儒家将其奉为经典,因此称为《诗经》.汉朝毛亨...

峄城区15228183268: 帮忙解释一下 《诗经》六义 -
宗圣钢可乐: 《诗经》是中国最早的诗歌总集.《诗经》原本叫《诗》,共有诗歌305首(另外还有6篇有题目无内容,即有目无辞,称为笙诗),因此又称“诗三百”.从汉朝起儒家将其奉为经典,因此称为《诗经》.汉朝毛亨、毛苌曾注释《诗经》,因此...

峄城区15228183268: 《诗经》中的一篇,谁能帮我翻译一下啊?谢谢!
宗圣钢可乐: 静女其姝,俟我於城隅. 爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管. 彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异. 匪女之为美,美人之贻. [译文] 女孩含羞不语多么秀丽,她在城脚边等我相见 心仪的人儿怎不出现,我方寸大乱满心疑猜 女...

峄城区15228183268: 《诗经·邶风·击鼓》谁能帮忙翻译一下击鼓其镗,踊跃用兵.土国城漕,我独南行. 从孙子仲,平陈与宋.不我以归,忧心有忡. 爰居爰处?爰丧其马?于以求... -
宗圣钢可乐:[答案] 诗经·邶风·击鼓》赏析《诗经·邶风·击鼓》译注『咀华庐』整理卫国兵士,远戍陈宋,久役不得归,怀念妻子,回忆临行与妻子诀别之词.原 文 译 文 注 释击鼓其镗1,踊跃用兵2.土国城漕3,我独南行.从孙子仲4,平陈与宋5.不...

峄城区15228183268: 帮忙翻译一下<诗经>中<静女>这一首,着句着句翻译.谢谢 -
宗圣钢可乐: 娴静姑娘真漂亮, 约我等在城角旁. 视线遮蔽看不见, 搔头徘徊心紧张. 娴静姑娘真娇艳, 送我新笔红笔管. 鲜红笔管有光彩, 爱她姑娘好容颜. 远自郊野赠柔荑, 诚然美好又珍异. 不是荑草长得美, 美人相赠厚情意. 这是一首男女幽会的情歌.少女故意躲在城角,“爱而不见”,男子急得坐立不安,“搔首蜘蹰”,这两句平实如话的描写,极为传神地表现了一对恋人初会时的情趣.既而约会之时少女赠送彤管、荑草,男子欣喜若狂语带双关表达爱意的情态,又写得柔婉细腻,情意绵绵.全诗清新活泼,生动有趣.吟诵此诗,读者亦会被其浓浓的青春气息所感动,而诚心祝愿这对恋人幸福美满.

峄城区15228183268: 谁能帮忙解释一下《诗经 - 国风 - 将仲子》 ?
宗圣钢可乐: [题解] 这是写男女私情的诗.女劝男别怕过墙头到她的家里来,为的是怕父兄知道了不依,又怕别人说闲话. [注释] 1、将(枪qiāng):请.见《卫风·氓》篇.仲子:男子的表字. 2、里:五家为邻,五邻为里.里外有墙.“逾里”言越过里...

峄城区15228183268: 帮忙赏析一下诗经里面七月篇如题
宗圣钢可乐: 诗经·豳风·七月七月流火,九月授衣.一之日觱发,二之日栗烈.无衣无褐,何以卒岁!三之日于耜,四之日举趾.同我妇子,馌彼南亩.田畯至喜. 七月流火,九月授...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网