五帝本纪赞译文

作者&投稿:韶禄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

太史公司马迁曾言,学者们普遍赞誉五帝,然而关于他们的记载,远古《尚书》仅记述自尧之后,对于黄帝、颛顼、帝喾等并未详述。诸子百家虽提及黄帝,但多带有神秘色彩,难以作为严谨的学术依据,故当时士大夫对此保持谨慎,不敢轻易采信。孔子所传授的《宰予问五帝德》和《帝系姓》虽称孔子亲传,但儒家学者对此存疑,未将其视为确凿史实。我曾遍游四方,从西到崆峒山的黄帝问道之地,北至涿鹿的黄帝尧舜故乡,东至海边,南至江淮,所见所闻,多为黄帝尧舜的功绩与教化,确有其独特之处。其他文献中关于黄帝的记述,或许也能提供佐证。总的来看,我的叙述力求与《尚书》记载相吻合,但《春秋》《国语》对《五帝德》和《帝系姓》的阐述更为深入,尽管儒者对此未深入探究,但其内容确凿,反映的风俗教化实为真实。《尚书》缺失的部分,如黄帝以下的史事,在其他学说如百家《五帝德》中有所反映。因此,我们不能仅因缙绅的沉默和儒者的不传,就忽视这些资料。只有深入研习,才能甄别真伪。浅薄者难以理解和讲述,所以我按照黄帝至舜的顺序,选择了语言优雅的部分,撰写了这部本纪的开篇。




扩展资料

《史记》的首篇为《五帝本纪》,本文就是司马迁为首篇作的赞语,列在该篇的末尾。在这篇赞语中,司马迁说明了《五帝本纪》的史料来源和他对这些史料的看法。




五帝本纪赞的注释译文
清浦起龙《古文眉诠》卷十八:文虽简,实《史记》持论之本。 清牛运震《史记评注》卷一:《五帝本纪赞》,《史记》开端第一篇赞语,一部《史记》作法、要领,略见于此……《五帝本纪赞》以疏宕萧瑟之笔,兼高古质邃之体,硫宕萧瑟,自是太史公本色;高古质邃,则《五帝纪赞》独胜,太史公出格文字也。《五帝本纪...

《史记·五帝本纪》翻译
已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 其他类似问题 2011-08-25 《史记·五帝本纪》翻译 440 2014-07-22 求史记<五帝本纪第一>的全文翻译. 1 2013-09-09 史记皇帝本纪的翻译 1 2012-02-19 史记卷一·五帝本纪 求翻译 2 2019-01-17 翻译《史记·孝文本纪》 2 2009-07-27...

项羽本纪赞文言文翻译,项羽本纪赞文言文翻译
本纪:《史记》的一种体例。按照年代先后,叙述历代帝王政迹。项羽虽没有完成帝业,但在秦亡以后汉兴以前的过渡阶段中,项羽实际上支配当时的政局,也代表当时的政权。正如本文所说,“政由羽出,号为霸王,位虽不终,近古以来未尝有也。”赞:文章最后的论赞部分。这里是作者在叙事之后,以作者的...

<<史记.五帝本纪〉〉译文
已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 更多回答(1) 其他类似问题 2006-07-31 求五帝本纪第一 译文 93 2014-07-22 求史记<五帝本纪第一>的全文翻译. 1 2013-10-31 史记:五帝本纪:文言文翻译 1 2006-08-20 请教《史记·卷一 五帝本纪第一》的译文 12 2012-02-19 史记卷...

五帝本纪赞原文
不过,如果没有深入研究和详尽考察,这些历史信息可能难以被全面理解。由于古籍的缺失,五帝的许多事迹散见于其他文献中。对于那些不善于深入学习和思考的人来说,理解这些历史并不是易事。因此,我将挑选那些语言尤为优雅的论述,整理并编入本书的开头,即《五帝本纪》中。

项羽本纪赞原文及翻译解析
项羽本纪赞原文及翻译解析如下:原文:太史公曰:吾闻之周生曰:“舜目盖重瞳子。”又闻项羽亦重瞳子。羽岂其苗裔邪?何兴之暴 也?夫秦失其政,陈涉首难,豪杰蜂起,相与并争,不可胜数。然羽非有尺寸,乘势起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下而封王侯,政由羽出,号为霸王,位...

项羽本纪赞 翻译
译文:太史公说:我从周生那儿听到过,说是“舜的眼睛有两个瞳人”。又听说项羽也是双瞳人。项羽难道是舜的后代么?为什么他崛起得这样迅猛呢?那秦王朝政治差失、混乱的时候,陈涉首先发难反秦,一时间英雄豪杰纷纷起来,互相争夺天下的人数也数不清。但是项羽并没有一尺一寸可以依靠的权位,只不过...

孝文帝本纪原文及翻译
(选自《史记·孝文帝本纪》,有删改)【注】①绨衣:质地粗厚的丝织衣服。②世:古代以十年为一世。③廪廪:犹庶几,渐进。④乡改:更改历法。⑤正服:更改服色。译文:孝文帝从代国来(到京城),在位二十三年,宫室、园林、狗马、服饰、车驾等等,什么都没有增加。但凡有对百姓不便的事情,就予...

项羽本纪赞 完整字词翻译
太史公说:我从周生那里听到说,“虞舜的眼睛里大概有两瞳子”。又听说项羽也是双瞳子。项羽难道是舜的后代么?怎么兴起得这么突然呢?秦国在政治措施上有重大失误,陈涉首先发难,英雄豪杰像蜂群飞起,共同一起争雄,多得数不清。可是项羽并没有什么根基(包括土地和权势),而是乘天下大乱的形势在民间...

史记卷一·五帝本纪 求翻译
二十岁时,黄帝将帝位传给了他。 即位后,进行政治改革,颛顼又进行了一次重要的宗教改革。被黄帝征服的九黎族,到颛顼时,仍信奉巫教,杂拜鬼神。颛顼禁绝巫教,强令他们顺从黄帝族的教化,促进了族与族之间的融合。他在位78年,死时90多岁,颛顼子孙很多,屈原就是自称颛顼的后裔。 帝喾 帝喾,姓...

肇源县13999824873: 请教《史记·卷一 五帝本纪第一》的译文 -
呈石表实: 目的

肇源县13999824873: 当淮阴破齐而欲自王,高祖发怒,见于词色.由是观之,犹有刚强不忍之气,非子房其谁能全之翻译 -
呈石表实:[答案] 第一卷 周文(《左传》) 1、郑伯克段于鄢 2、周郑交质 3、石碏谏宠州吁 4、臧僖伯谏观鱼 5、郑庄公戒饬守臣 6、藏哀伯... 1、卜居 2、宋玉对楚王问 第五卷 汉文 《史记》 1、五帝本纪赞 2、项羽本纪赞 3、秦楚之际月表 4、高祖功臣侯年表 5、孔...

肇源县13999824873: 《古观止》译文 -
呈石表实: 好像没有《古观止》倒是有《古文观止》 里面的内容太多内容 本书亦有入选不当者,因为选编主要是着眼于考科举时做策论,故选入了一些八股气息浓郁的文章.但作为一种古代散文的入门书,仍然有其存在的价值.卷一 周文篇次 篇目 出处...

肇源县13999824873: 史记五帝本纪翻译尧知子丹朱之不肖翻译 -
呈石表实: 尧知道自己的儿子丹朱在品行道德方面不好(所以禅让给舜)

肇源县13999824873: 《五帝本纪》中的那么一段怎么翻译 -
呈石表实: 帝尧命令羲氏、和氏,遵循上天的意旨,根据日月的出没、星辰的位次,制定历法,谨慎地教给民众从事生产的节令.另外命令羲仲,住在郁夷,那个地方叫旸(yáng,阳)谷,恭敬地迎接日出,分别步骤安排春季的耕作.春分日,白昼与黑夜...

肇源县13999824873: 赢姓来源 -
呈石表实: 黄帝,赢姓是黄帝的曾孙帝颛顼的后代.更正,赢是姓,不是氏. 黄帝居轩辕之丘,而娶於西陵之女,是为嫘祖.嫘祖为黄帝正妃,生二子, 其后皆有天下:其一曰玄嚣,是为青阳,青阳降居江水;其二曰昌意,降居若水. 昌意娶蜀山氏女...

肇源县13999824873: 项羽本纪赞 翻译 -
呈石表实: 译文: 太史公说:我从周生那儿听到过,说是“舜的眼睛有两个瞳人”.又听说项羽也是双瞳人.项羽难道是舜的后代么?为什么他崛起得这样迅猛呢?那秦王朝政治差失、混乱的时候,陈涉首先发难反秦,一时间英雄豪杰纷纷起来,互相争夺...

肇源县13999824873: 五帝本纪·虞瞬翻译求翻译啊! -
呈石表实: 请速采纳!谢谢 【原文】虞舜者,名曰重华.重华父曰瞽叟,瞽叟父曰桥牛,桥牛父曰句望,句望父曰敬康,敬康父曰穷蝉,穷蝉父曰帝颛顼,颛顼父曰昌意:以至舜七世矣.自从穷蝉以至帝舜,皆微为庶人. 舜父瞽叟盲,而舜母死,瞽叟更娶妻而...

肇源县13999824873: 凡日月所照...出自哪首词 -
呈石表实: 凡日月所照不是出自诗词,是出自西汉史学家司马迁所著的《五帝本纪》中的《帝喾纪》,原句是:日月所照,风雨所至,莫不从服,译文:太阳和月亮能照到的地方,风雨能到达的地方,没有不遵从顺服的.扩展资料: 《五帝本纪》出自西汉史学家司马家,收录于《史记》中,是《史记》的第一篇. 记载的是远古传说中被后人尊为帝王的五个部落联盟首领——黄帝、颛顼(zhuān xū)、帝喾(kù)、尧、舜的事迹,同时也记录了当时部落之间频繁战争,部落联盟首领实行禅让制,远古初民战猛兽、治洪水、开良田、种嘉谷、观测天文、推算历法、谱制音乐舞蹈等多方面的情况. 参考资料:百度百科-五帝本纪

肇源县13999824873: 史记中的“太史公曰:学者多称五帝,尚矣”怎么解释 -
呈石表实: 《史记》“五帝本纪”最后“太史公曰:学者多称五帝,尚矣.”一句后面的注解是: 【索隐】:尚,上也,言久远也. 可见,这句话的意思是:“做学问的人(或意译为”读书人”)很多提到五帝,(实际上五帝的事迹距离今天)太久远了!”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网