英语怎么翻译?

作者&投稿:少砌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

It's freezing, snowing and getting dark. This is the last day of the year - New Year's Eve. On this cold and dark night, a cute little girl was walking barefoot in the street. She came out of the house wearing a pair of slippers, but what's the use?

天冷极了,下着雪,又快黑了。这是一年的最后一天——大年夜。在这又冷又黑的晚上,一个乖巧的小女孩,赤着脚在街上走着。她从家里出来的时候还穿着一双拖鞋,但是有什么用呢?

It was a big pair of slippers - so big that her mother always wore them. As she crossed the road, two carriages came running so fast that she ran away with her shoes. One couldn't find anything, the other asked a boy to pick it up and run away. He said that he could use it as a cradle when he had children in the future.     

那是一双很大的拖鞋——那么大,一向是她妈妈穿的。她穿过马路的时候,两辆马车飞快地冲过来,吓得她把鞋都跑掉了。一只怎么也找不着,另一只叫一个男孩捡起来拿着跑了。他说,将来他有了孩子可以拿它当摇篮。

The little girl had to walk barefoot, her feet were red and blue with cold. In her old apron she carried many matches and a handful. No one had bought her a match or given her a coin all day.     

小女孩只好赤着脚走,一双小脚冻得红一块青一块的。她的旧围裙里兜着许多火柴,手里还拿着一把。这一整天,谁也没买过她一根火柴,谁也没给过她一个硬币。

Poor little girl! She trembled forward, cold and hungry. Snowflakes fell on her long golden hair, which rolled over her shoulders and looked beautiful, but she didn't notice. Lights were shining through every window, and there was a roast goose smell in the street, because it was New Year's Eve, which she could not forget.

可怜的小女孩!她又冷又饿,哆哆嗦嗦地向前走。雪花落在她的金黄的长头发上,那头发打成卷儿披在肩上,看上去很美丽,不过她没注意这些。每个窗子里都透出灯光来,街上飘着一股烤鹅的香味,因为这是大年夜——她可忘不了这个。           

She sat down in the corner of a house and huddled her legs. She felt colder. She dared not go home because she didn't sell a match and earned any money. Dad would beat her. Besides, the house is as cold as the street. There was only a roof over their heads, and although the biggest crack had been blocked with grass and rags, the wind could still fill in.          

她在一座房子的墙角里坐下来,蜷着腿缩成一团。她觉得更冷了。她不敢回家,因为她没卖掉一根火柴,没挣到一个钱,爸爸一定会打她的。再说,家里跟街上一样冷。他们头上只有个房顶,虽然最大的裂缝已经用草和破布堵住了,风还是可以灌进来。

Her little hands were almost frozen stiff. Ah, even a small match is good for her! Dare she take one out of a bunch of matches and wipe it on the wall to warm her little hands? She finally pulled out one. Chi! Matches are on fire, flames are coming out! She folded her little hand over the fire. How warm and bright the fire is, like a little candle. This is a strange fire!     

她的一双小手几乎冻僵了。啊,哪怕一根小小的火柴,对她也是有好处的!她敢从成把的火柴里抽出一根,在墙上擦燃了,来暖和暖和自己的小手吗?她终于抽出了一根。哧!火柴燃起来了,冒出火焰来了!她把小手拢在火焰上。多么温暖多么明亮的火焰啊,简直像一支小小的蜡烛。

The little girl felt like she was sitting in front of a big stove with shining copper feet and handles. It was burning vigorously and warm. How comfortable it was! Hey, what's going on here? She had just put her foot out to warm it up, and the match went out and the stove disappeared. She sat there with only one burnt matchstick in her hand.         

这是一道奇异的火光!小女孩觉得自己好像坐在一个大火炉前面,火炉装着闪亮的铜脚和铜把手,烧得旺旺的,暖烘烘的,多么舒服啊!哎,这是怎么回事呢?她刚把脚伸出去,想让脚也暖和一下,火柴灭了,火炉不见了。她坐在那儿,手里只有一根烧过了的火柴梗。

She wiped another one. The match was on fire and there was a light. The light fell on the wall, where it suddenly became as transparent as gauze, and she could see the room all the time. The table was covered with snow-white tablecloths, delicate plates and bowls, and the roast goose filled with apples and plums was smelling.

她又擦了一根。火柴燃起来了,发出亮光来了。亮光落在墙上,那儿忽然变得像薄纱那么透明,她可以一直看到屋里。桌上铺着雪白的台布,摆着精致的盘子和碗,肚子里填满了苹果和梅子的烤鹅正冒着香气。

Even better, the goose jumped off the plate, with knives and forks on its back, and swayed across the floor, all the way to the poor little girl. Then the match went out again, and there was only a thick and cold wall in front of her.   

更妙的是这只鹅从盘子里跳下来,背上插着刀和叉,摇摇摆摆地在地板上走着,一直向这个穷苦的小女孩走来。这时候,火柴又灭了,她面前只有一堵又厚又冷的墙。

She struck another match. This time, she was sitting under a beautiful Christmas tree. This Christmas tree is bigger and more beautiful than what she saw through the glass doors of wealthy businessmen last Christmas. Thousands of bright candles were burning on the verdant branches, and many beautiful color pictures were blinking at her as they were hanging in the shop windows. 

她又擦着了一根火柴。这一回,她坐在美丽的圣诞树下。这棵圣诞树,比她去年圣诞节透过富商家的玻璃门看到的还要大,还要美。翠绿的树枝上点着几千支明晃晃的蜡烛,许多幅美丽的彩色画片,跟挂在商店橱窗里的一个样,在向她眨眼睛。

The little girl reached out to the picture. Then the match went out again. The candlelight on the Christmas tree rose higher and higher, and eventually became the stars twinkling in the sky. A star fell and a long red light was drawn in the sky.   

小女孩向画片伸出手去。这时候,火柴又灭了。只见圣诞树上的烛光越升越高,最后成了在天空中闪烁的星星。有一颗星星落下来了,在天空中划出了一道细长的红光。   

"Somebody's dying." Said the little girl. The only grandmother who loved her told her when she was alive that when a star fell, a soul would go to God.   

“有一个什么人快要死了。”小女孩说。唯一疼她的奶奶活着的时候告诉过她∶一颗星星落下来,就有一个灵魂要到上帝那儿去了。       

She rubbed another match on the wall. This time, the matches lit up all around. Grandma appeared in the light, so gentle, so loving. "Grandma!" The little girl cried out, "Ah! Please take me away! I know that once the match goes out, you will disappear, just like the warm stove, the fragrant roast goose, and the beautiful Christmas tree!

她在墙上又擦着了一根火柴。这一回,火柴把周围全照亮了。奶奶出现在亮光里,是那么温和,那么慈爱。“奶奶!”小女孩叫起来,“啊!请把我带走吧!我知道,火柴一灭,您就会不见的,像那暖和的火炉,喷香的烤鹅,美丽的圣诞树一个样,就会不见的!”

She quickly wiped a large bunch of matches to keep Grandma. A large bunch of matches glowed as brightly as in the daytime. Grandma has never been so tall and beautiful as she is now. Grandma held the little girl in her arms. They flew away in the light and joy, higher and higher, to a place where there was no cold, no hunger, no pain.  

她赶紧擦着了一大把火柴,要把奶奶留住。一大把火柴发出强烈的光,照得跟白天一样明亮。奶奶从来没有像现在这样高大,这样美丽。奶奶把小女孩抱起来,搂在怀里。她俩在光明和快乐中飞走了,越飞越高,飞到那没有寒冷,没有饥饿,也没有痛苦的地方去了。

The next morning, the little girl sat in the corner with red cheeks and a smile on her mouth. She died, frozen to death on New Year's Eve. The New Year sun rose and shone on her little body. The little girl sat there holding a burnt matchstick in her hand. 

第二天清晨,这个小女孩坐在墙角里,两腮通红,嘴上带着微笑。她死了,在旧年的大年夜冻死了。新年的太阳升起来了,照在她小小的尸体上。小女孩坐在那儿,手里还捏着一把烧过了的火柴梗。          

"She wants to warm herself up." People say. Nobody knows how many beautiful things she has seen, how happy she has been, and goes with her grandmother to the happiness of the New Year.

“她想给自己暖和一下。”人们说。谁也不知道她曾经看到过多么美丽的东西,她曾经多么幸福,跟着她奶奶一起走向新年的幸福中去。

扩展资料:

《卖火柴的小女孩》是丹麦童话故事作家安徒生的一篇的童话故事,发表于1846年。主要讲了一个卖火柴的小女孩在富人合家欢乐,举杯共庆的大年夜冻死在街头的故事。

小女孩死了,嘴角却带着微笑,通过擦燃火柴的美好幻想与她饥寒交迫的现实生活形成了鲜明的对比。安徒生通过这个童话,表达了对穷苦人民悲惨遭遇的深刻同情,和对当时社会的不满,无情地揭示了资本主义社会的黑暗和罪恶。




“蓝色”用各国的语言怎么说?
蓝色的各国语言翻译 1、德语:blau 2、西班牙语:azul 3、葡萄牙语:azul 4、拉丁语:Puteulanus 5、丹麦语:blå6、俄语:синий 7、法语:Bleu 8、芬兰语:sininen 9、捷克语:modrý10、威尔士语:glas 11、乌克兰语:синій 12、希伯来语:כח&#...

挣钱韩语怎么说
问题一:赚钱韩语怎么翻译音标 中文:赚钱 翻译:?? ??谐音:dao ner baoer da 都读一声 满意请采纳~问题二:每天只知道赚钱韩语怎么说 ?? ? ??? ??다.望采纳 问题三:韩语翻译怎么赚钱 韩语翻译怎么赚钱 ??? ?? ?다韩语翻译怎么赚钱 ??? ?? ??问题四:我会韩语要怎...

“我很无语”怎么翻译
I have nothing to say (我没什么好说的了) 但是这样说,感觉很呆。。I'm speechless. (我无语了。) 标准。经典,铿锵。。there's nothing to tell (这没什么好说的) 说起来也不错。

方言怎么翻译?
译文:dialect 英['daɪəlekt]释义:n.方言,土话;同源语;行话;个人用语特征 adj.方言的 [复数:dialects]短语:dialect continuum方言连续体;方言连续性

翻译:再见的西班牙语怎么说
翻译:再见的西班牙语怎么说 “再见”西班牙语是adiós 外贸西班牙语成长日记

“知道”和“不知道”翻译成别的语言怎么说?各种语言,高手拜托了!_百度...
=== 知道 === 阿拉伯语: يَعْرِف捷克: vědět, znát 丹麦语: vide 荷兰语: weten 爱沙尼亚语: teadma 芬兰语: tietää法语: savoir, connaître 德语: wissen 希腊语: ξέρω, γνωρίζω...

怎么把中文翻译成英文或英文翻成中文?有什么技巧和原则吗?
进行中英文翻译时一定要注意的不要只注重其形而弃其意,简单来说在进行中英文互译时,许多人都只会片面的在意字表面的意思,将每个短语翻译出后在进行拼凑将其变为一段完整的话,这是不对的。一般来说我们只需要知道一句话中的主语意思与想表达的情感后,我们就可以按照自己的想法进行翻译。在中英文...

儿子我没想到你会翻译 俄罗斯语怎么说
这句话的翻译如下 儿子我没想到你会翻译的翻译为:сын, я не ожидал .俄语主要在俄罗斯和前苏联的其它成员国中使用,在华沙条约的成员国里曾被学校广泛作为第一外语教学。在苏联时期,俄语在其加盟共和国中被大大地强调。虽然很多前苏联的国家当代开始强调当地语言的重要性,但是俄语仍然...

马来西亚语的你好怎么说?
马来西亚你好怎么说 马来文吗?马来西亚语言的你好怎么写 apa khabar--你好 ( 马来西亚语)你好用马来西亚语怎么说?apa khabar(拼音: a=啊 pa=吧 kha=咖啡的咖 bar=吧)念法:啊吧咖吧 马来西亚语里面的你好怎么说 Apa khabar? (阿爸卡爸?)=你好吗?亲,教我几句简单的马来西亚语要翻译成中文 ...

怎么把微信文字翻译成语音?
微信只支持将语言翻译成文字,无法将文字翻译成语言。将语言翻译成文字的具体方法如下:一、找到发语音给你的朋友ID,点击进入。二、进入后,找到朋友发的语音。三、长按该条语音直至弹出菜单,选择转换为文字即可将该语音转换成文字显示。

金乡县17679578907: 英语怎么翻译?
展彬路维: English ^_^

金乡县17679578907: 英语,如何翻译 -
展彬路维: 能写清楚点吗?who 后面那个词认不出来,还有最后一个词.译文:那个国王的命令到达了强盗那里,奠定了未来的执行基础.(假设那两个看不清的词是 laid ,cution)

金乡县17679578907: 英语翻译用英语怎么说? -
展彬路维: 人: English translator(书面翻译) English interpreter (口译)普通的说英语翻译就是 English translation

金乡县17679578907: 这个用英语怎么说 的英语翻译 -
展彬路维: 这个用英语怎么说? what's this in English? 求个采纳哦!么么哒

金乡县17679578907: 英语翻译(语言转换) - 搜狗百科
展彬路维: English 英语 The hardest thing is to take less when you can get more.世上最难的事莫过于能取千金却只索半厘.

金乡县17679578907: 英语怎么翻译
展彬路维: My name is Ann, is a middle school, like music, always listening to music, watch the show, like you are presiding over the music. Music has brought me great pleasure, especially the English songs. Recent study very busy, but often when they are free...

金乡县17679578907: 请问英语翻译的英文怎么写? -
展彬路维: english translator 英语翻译translate this to english 翻译成英语要看你怎么用咯

金乡县17679578907: 怎么翻译英语
展彬路维: 首先下载个金山词霸、输入想翻译的东西、按“翻译”按钮

金乡县17679578907: 英语怎样翻译? -
展彬路维: 1. I have a schoolbag. It's pink. I like it very much because it brings many good things to me. I use it every day. It's my best friend. 2. I had a little cat. it's very lovely. I like it very much. I feed it many good foods every day. But it was lost some day. I am very sad.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网