券在心不在纸文言文翻译

作者&投稿:掌李 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 券在心,不在纸的理解

该典故出自《清稗类钞.敬信》

蔡璘,字勉旃,吴县人。重诺责,敦风义。有友某以千金寄之,不立券。亡何,其人亡。蔡召其子至,归之,愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无立券者?且父未尝语我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。而翁知我,故不语郎君。”卒辇而致之。

翻译

吴县有一个叫蔡璘,字勉旃的人。他重视诺言和责任,重视朋友之间的情谊。有一个朋友寄放了千两白银在他那,没有立下任何字据。过了不久,他的朋友死了。蔡勉旃把他朋友的儿子叫来,要把千两白银还给他。他朋友的儿子很吃惊的样子,不肯接受,说道:“哎呀!没有这样的事情,哪里有寄放千两白银却不立字据的人?而且我的父亲从来没有告诉过我呀。” 蔡勉旃笑着说:“字据是在心里,不是在纸上。你的父亲把我当知己,所以不告诉你。”最终蔡勉旃用车子把千两白银运着送还给他。

这句话是友人之子拒收白银时蔡对他说的,意思是:(你父亲了解我的为人)“券”是立在心里的,而不是立在纸上的,(所以没有告诉你)。

友情深厚,立券不立券根本不是主要问题。

该典故说明了蔡璘重诺守信,不贪图钱财,恪守友谊的品质。在现在使用时,也可以遵循这样的思路。

2. 券在心,不在纸

该典故出自《清稗类钞.敬信》作者许珂,故事说的是吴县人蔡璘,为人重诺、重责、重义,他的一个朋友在蔡那里寄存了千两白银却没有立下字据,其友不久即亡,蔡便要将白银还给朋友的儿子,而那位儿子却不愿意收,理由是父亲没有告诉他,而且他不相信会有人寄存千金却不立字据,但最后蔡还是把钱还了回去。

券:是字据的意思

这句话是友人之子拒收白银时蔡对他说的,意思是:(你父亲了解我的为人)“券”是立在心里的,而不是立在纸上的,(所以没有告诉你)。

友情深厚,立券不立券根本不是主要问题。

该典故说明了蔡璘重诺守信,不贪图钱财,恪守友谊的品质。在现在使用时,也可以遵循这样的思路。

3. 在《蔡璘重诺》中,怎样理解蔡璘所说的“券在心,不在纸”

蔡璘重诺 【原文】 蔡璘,字勉旃(zhān),吴县人。

重诺责①,敦②风义③。有友某以千金寄之,不立券。

亡何,其人亡。蔡召其子至,归之。

愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。

而翁知我,故不语郎君。”卒辇④而致之。

【译文】 蔡璘,字勉旃,吴县人。很注重诺言和责任,对情谊很忠厚,笃实。

有一位朋友将很多钱寄放在他那里,没有立字据。没有多久,这位朋友就死了。

蔡璘呼唤那人的儿子来,(把钱)还给他。(那人的儿子)感到惊讶没有接受,说:“哎,没有这件事呀,怎么会有寄放那么多钱却不立字据的人呢?况且,我的父亲也没有告诉过我(这件事)呀。”

蔡璘笑着说:“字据立在心中,不是立在纸上。你父亲很了解我(的为人),所以没有告诉你。”

于是便用车子(把钱)运到(那人)家中。 【注】 ①诺责:诺言和责任。

②敦:重视。③风义:情谊。

④辇(niǎn):车子(名词),这里是(动词)“用车子运”的意思。 ⑤寄:寄存。

⑥劵:凭证。




心不在马的翻译及注释
心不在马的翻译及注释如下:赵襄主学御于王子期,俄而于子期逐,三易马而三后。襄主曰:“子之教我御,术未尽也。”对曰:“术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以进速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也。而先后心皆在于臣,上何以调于...

心却不在学习上用文言文怎么说?
心不在焉,身在曹营心在汉,神游物外等等

说心不要燥的文言文
二5、如果我从没遇见你,如果我从没爱上你,如果我一开始没坚信,也许我就不会是现在的这个自己。 3. “心累了,好想歇一歇”用文言文怎么说 用文言文可以说: 1、吾心甚倦,愿小憩之 "心累了,好想歇一歇bai" 解释:一般就是指对生活的压力感到比较大,操心太多的缘故,心倦,疲乏du. 扩展资料: 1、文言文的特色...

心不在焉的意思?
心不在焉的意思是心思不在这里。指思想不集中。【出自】:《礼记·大学》:“心不在焉,视而不见,听而不闻,食而不知其味。”【译文】:心思不在这里,看了却看不见,听了却听不到,吃东西却不知道味道。【语法】:主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义。

司马光爱书文言文翻译
1. 司马光爱书的古文翻译 译文:司马光独乐园中的读书堂中,藏有文史类书籍一万多余。其中司马光每天早晨傍晚常常阅读的书,即使读了几十年,看上去都新得像是从没用手摸过一样。司马光曾经对他的儿子公休说:“商人们爱收藏钱财货物,儒家所收藏的,只是这些(书),应当知道要珍爱它们。 我每年在上伏到重阳期间,遇到...

文言文心不在马800字感悟
1. 心不在马文言文读后感300字 译文 赵襄王向王子期学习驾车,不久就和王子期比赛,赵襄主换了三次马,三次都落后了。赵襄主说:“你教我驾车并没有把真本事全传给我。”王子期回答说:“真本事都教给您了,是您使用的不恰当。凡驾驭马车特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的注意力要集中在马上,这样才...

...我不在他身边却在他心里这个意思,用古文或文言文都可以!
道途虽远,方寸相连。暂离枕侧,犹存心田。心之所恋,天涯比邻。

心的古文 翻译为心的古文 心为物累文言文翻译
叫一个人要定下心来的文言文或成语 请无求诸目而求诸心刘基(1311年7月1日-1375年5月16日),汉族,字伯温,本文出自刘基《自灵峰适深居过普济寺清远楼记》,《文集》卷六。 (原文)……由于这种知识是依据于一定的内求功夫而获得的,刘基又强调"求诸心"的作用,具有陆学色彩,他在登清远楼时曾曰:楼之名,子...

不在文言文
1. "不"字在文言文中用什么代替 "不"字在文言文中常用“休”、“勿”、“莫”、“非”、“弗”、“毋”、“无”、“否”等字代替。 1、休(xiū):不要。 例如:玄德急止之曰:“休惊百姓!”——《三国演义》 2、勿(wù):不要,不用。 例如:将军勿虑。——《资治通鉴》 3、莫(mò ):不,没...

《蔡伦造纸》的文言文翻译
1、译文:自古以来都是把字写在或刻在竹片上,再编成册,那种用来写字的丝绸叫做纸。丝绸很贵而竹简又太笨重,并且不便于人们使用。蔡伦于是想出一种方法,用树皮、麻头以及破布、鱼网造成纸。元兴(汉和帝年号)元年上奏皇帝,皇帝夸赞他的才能,从此都采用他造的纸,所以天下都说“蔡侯纸”。2、...

平邑县15698071339: 《蔡勉旃坚还亡友财》一文中,“券在心,不在纸”是什么意思? -
孙耿杜密: “卷在心,不在纸”的意思是:字据在心里,不在纸上.

平邑县15698071339: “券在心,不在纸.而翁知我,故不语郎君”翻译 -
孙耿杜密: 字据是在心里,不是在纸上.你的父亲把我当知己,所以不告诉你.

平邑县15698071339: 《蔡勉旃坚还亡友财》一文中“券在心,不在纸”的意思是: - ------------------------------- - ----. -
孙耿杜密: 一个人的信用契约,是在他的“心”里,而不是“写”在纸上的.(或:如果一个人没有信守诺言的品德,即使有了契约,他也不会履行,岂不是一纸空文?)(意对即可)

平邑县15698071339: 蔡笑曰券在心不在纸而翁知我故不语郎君现代汉语翻译 -
孙耿杜密: 译文: 蔡璘笑着说:“券是立在心里的,而不是写在纸上的.你的父亲了解我,所以没有告诉你.”原文: 蔡磷,字勉旃(zhān),吴县人.重诺责,敦风义.有友某以千金寄之,不立券.亡(wú)何,其人亡.蔡召其子至,归之.愕然不受...

平邑县15698071339: 蔡笑曰:“券在心,不在纸.而翁知我,故不语郎君.卒辇而致之 意思? -
孙耿杜密:[答案] 该典故出自《清稗类钞.敬信》作者许珂,故事说的是吴县人蔡璘,为人重诺、重责、重义,他的一个朋友在蔡那里寄存了千... (你父亲了解我的为人)“券”是立在心里的,而不是立在纸上的,(所以没有告诉你). 友情深厚,立券不立券根本不是...

平邑县15698071339: 蔡勉旃坚还亡友财(论语)翻译 -
孙耿杜密:[答案] 【原文】 蔡璘,字勉旃(zhān),吴县人.重诺责,敦风义.有友某以千金寄之,不立券.亡何,其人亡.蔡召其子至,归之.愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语我也.”蔡笑曰:“券在心,不在纸.而翁知我,故不语郎君....

平邑县15698071339: 劵在心,不在纸.是什么意思 -
孙耿杜密: 该典故出自《清稗类钞.敬信》作者许珂,故事说的是吴县人蔡璘,为人重诺、重责、重义,他的一个朋友在蔡那里寄存了千两白银却没有立下字据,其友不久即亡,蔡便要将白银还给朋友的儿子,而那位儿子却不愿意收,理由是父亲没有告诉他,而且他不相信会有人寄存千金却不立字据,但最后蔡还是把钱还了回去.券:是字据的意思 这句话是友人之子拒收白银时蔡对他说的,意思是:(你父亲了解我的为人)“券”是立在心里的,而不是立在纸上的,(所以没有告诉你).友情深厚,立券不立券根本不是主要问题.该典故说明了蔡璘重诺守信,不贪图钱财,恪守友谊的品质.在现在使用时,也可以遵循这样的思路

平邑县15698071339: 蔡磷,字勉.而致之.翻译 -
孙耿杜密:[答案] 原文和翻译如下: 原文:蔡磷,字勉旃,吴县人.重诺责,敦风义.有友某以千金寄之,不立券.亡何,其人亡.蔡召其子至,归之.愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语我也.”蔡笑曰:“券在心,不在纸.而翁知我,故不语...

平邑县15698071339: 蔡笑曰:“券在心,不在纸.而翁知我,故不语郎君.卒辇而致之 意思?
孙耿杜密:蔡璘笑着说:“字据立在心中,不是立在纸上.你父亲很了解我(的为人),所以没有告诉你.”最后便用车子(把钱)运到(那人)家中.

平邑县15698071339: 翻译古文“重诺责,敦风义” -
孙耿杜密:[答案] 原文:蔡璘,字勉旃(zhān),吴县人.重诺责①,敦②风义③.有友某以千金寄之,不立券.亡何⑤,其人亡.蔡召其子至,归之.愕然不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝语我也.”蔡笑曰:“券在心,不在纸.而⑥...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网