还金授方文言文

作者&投稿:矣夜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 一文的翻译

一、译文:文正公范仲淹年轻时贫穷潦倒,寄居在睢阳一户姓朱的人家里,经常和一个术士来往。一天那个术士病危了,便请人叫来范文正,告诉他:“我擅长把水银炼成白金,我的儿子年纪小,不值得把这个秘方托付给他,现在我把它交给你。”于是把这秘方和炼成的一斤白金封好,放在范仲淹怀中,范仲淹刚想推辞,那个术士已经气绝而死。

后来过了十几年,范仲淹当上了谏官,而当年那个术士的儿子长大了,范仲淹派人把他叫来说:“你的父亲有神奇的术法,当年他过世的时候,因为你年纪还小,所以就托我先保管秘方,如今你已经长大了,应当把这个东西还给你。”于是就拿出那个秘方还有白金一起交给术士之子,标识就和当初一样。

二、原文:范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今以付子。”即以其方与所成白金一斤封志,内文正怀中,文正方辞避,而术者气已绝。后十余年,文正为谏官,术者之子长,呼而告之曰:“而父有神术,昔之死也,以汝尚幼,故俾我收之。今汝成立,当以还汝。”出其方并白金授之,封志宛然。

扩展资料

一、人物简介

范仲淹(989-1052),字希文,汉族,苏州吴县(今属江苏)人 。唐宰相范履冰之后。北宋著名的政治家、思想家、军事家和文学家,祖籍邠州(今陕西省彬县),后迁居苏州吴县(今江苏省吴县)。他为政清廉,体恤民情,刚直不阿,力主改革,屡遭奸佞诬谤,数度被贬。1052 年(皇佐四年)五月二十日病逝于徐州,终年64岁。

是年十二月葬于河南洛阳东南万安山,谥文正,封楚国公、魏国公。有《范文正公集》传世,通行有《四部丛刊》影明本,附《年谱》及《言行拾遗事录》等。

二、主旨

范仲淹是北宋著名的政治家、文学家,他以天下为己任,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,为后人所景仰。其人品也十分高尚,上文的故事足以让人肃然起敬。

范仲淹还金授方,讲的是范仲淹受术士之托将白银和处方交还给术士儿子,赞美范仲淹不慕名利的美德。

2. 范仲淹还金授方的原文

范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今以付子。”即以其方与所成白金一斤封志,内文正怀中,文正方辞避,而术者气已绝。后十余年,文正为谏官,术者之子长,呼而告之曰:“而父有神术,昔之死也,以汝尚幼,故俾我收之。今汝成立,当以还汝。”出其方并白金授之,封志宛然。

3. 急求

崔枢埋珠

有个叫崔枢的人去汴梁考进士,同南方一商人住在一起达半年之久,两人成了好朋友。后来,这位商人得了重病,他对崔枢说:“这些天承蒙你照顾,没有把我当外人看待。我的病看来是治不好了,按我们家乡的风俗,人死了要土葬,希望你能帮我这个忙。”崔枢答就了他的请求。商人又说:“我有一颗宝珠,价值万贯,得到它能蹈火赴水,确实是极珍贵的宝珠,愿奉送给你。”崔枢怀着好奇的心理接受了宝珠。事后崔枢一想,觉得不妥:做一个进士,所需自有官府共给,怎么能够私藏异宝呢?商人死后,崔枢在土葬他时就把宝珠也一同放入棺材,葬进坟墓中去了。

一年后,崔枢到亳州四处谋生,听到南方商人的妻子从南方千里迢迢来寻找亡夫,并追查宝珠下落。商人的妻子将崔枢告到官府,说宝珠一定是崔秀才得到了。官府派人逮捕了崔枢。崔枢说:“如果墓没有被盗的话,宝珠一定还在棺材里。”于是,官府派人挖墓开棺,果然宝珠还在棺材里。沛帅王颜认为崔枢的可贵品质确实不凡,想留他做幕僚,他不肯。第二年,崔枢考中进士,后来一直做到主考官,享有清廉的名声。

范仲淹还金授方

文正公范仲淹年轻时贫穷潦倒,寄居在睢阳一户姓朱的人家里,经常和一个术士来往。一天那个术士病危了,便请人叫来范文正,告诉他:“我有个方法,可以把水银炼成白金,我的儿子年纪小,不能把这个秘方交托给他,现在我把它交给你。”于是把这秘方和炼成的一斤白金封好,放在范仲淹怀中,范仲淹刚想推辞,那个术士已经气绝而死。后来过了十几年,范仲淹当上了柬官,而当年那个术士的儿子长大了,范仲淹派人把他叫来说:“你的父亲会使用神奇的点金术,当年他过世的时候,因为你年纪还小,所以就托我先保管秘方,如今你已经长大了,应当把这个东西还给你。”于是就拿出那个秘方还有白金一起交给术士之子,那个密封的记号还保存完好,没有被打开过。

4. 范仲淹还金授方的注释

范文正:即范仲淹。谥号为文正。

谏官:给皇帝提建议的官员。

封识:即标识。

游:交往。

会:适逢。

笃:(病)重。

白金:银子。

付:托付。

方:配方。

封志:封存并加标识。

内:同“纳”,放入。

方:正。

辞退:推辞。

而:你。

昔:早年。

以:因。

汝:你。

俾:使。

收:保存。

成立:成家立业。

并:连同。

宛然:依然如故。

5. 请给我范仲淹还金授方的译文 谢谢

文正公范仲淹年轻时贫穷潦倒,寄居在睢阳一户姓朱的人家里,经常和一个术士来往。

一天那个术士病危了,便请人叫来范文正,告诉他:“我擅长把水银炼成白金,我的儿子年纪小,不值得把这个秘方托付给他,现在我把它交给你。”于是把这秘方和炼成的一斤白金封好,放在范仲淹怀中,范仲淹刚想推辞,那个术士已经气绝而死。

后来过了十几年,范仲淹当上了谏官,而当年那个术士的儿子长大了,范仲淹派人把他叫来说:“你的父亲有神奇的术法,当年他过世的时候,因为你年纪还小,所以就托我先保管秘方,如今你已经长大了,应当把这个东西还给你。”于是就拿出那个秘方还有白金一起交给术士之子,标识就和当初一样。

6. 范仲淹还金授方的人物志

范仲淹(989-1052),字希文,汉族,苏州吴县(今属江苏)人 。唐宰相范履冰之后。北宋著名的政治家、思想家、军事家和文学家,祖籍邠州(今陕西省彬县),后迁居苏州吴县(今江苏省吴县)。他为政清廉,体恤民情,刚直不阿,力主改革,屡遭奸佞诬谤,数度被贬。1052 年(皇佐四年)五月二十日病逝于徐州,终年64岁。是年十二月葬于河南洛阳东南万安山,谥文正,封楚国公、魏国公。有《范文正公集》传世,通行有《四部丛刊》影明本,附《年谱》及《言行拾遗事录》等。




王嘉字公仲文言文答案原文
8. 《方恪敏公家传》文言文全文翻译 而居于江宁。 方恪敏,讳观承,考中书舍人讳式济,徒步或数百里,字嘉谷。方恪敏那时候还小。桐城的方氏一族从明代以来就因为学识渊博而闻名于世,而亦被文学之累,方恪敏的爷爷工部都水司主事名登峰方恪敏公,都是因此而被贬黑龙江,自明以来以文学名教世矣,公之祖工部都水司主...

找一篇小学没学过的文言文
乐陵李忭,乃好学深思之士,其相好友在座,出其文,代为之请。乩批云:“一等。”少间,又批云:“...款段而去。久之,一婢驰马来,以裹物授生,曰:“娘子说:如今学使之门如市,赠白金二百,为进取之资...入,视之,即山中赠金者。生方惊起,青衣曰:“君忘珠花耶?”生曰:“不敢忘。”曰:“昨公子,即...

谁能帮我把诸葛亮的<兵法二十四篇>文言文 换为白话文
谁能帮我把诸葛亮的<兵法二十四篇>文言文换为白话文小弟会加分给你的要一面是原文然后下来是白话文要全部的啊不要择文... 谁能帮我把诸葛亮的<兵法二十四篇>文言文 换为白话文 小弟会加分给你的 要一面是原文 然后下来是白话文要全部的啊 不要择文 展开  我来答 5个回答 #热议# 职场上受委屈...

文言文助读1萧颖士
36.范仲淹还金授方 37.卓茂让马 38.范元琰不泄盗名 39.王恭身无长物 40.朱晖心诺 41.洪亮吉大器量 42.子罕勿受玉 43.李虞有清德 44.李勉埋金 45.何岳两次还金 46.孙泰克己为人 47.甄彬还金 48.韩琦大度 49.鲁宗道正直 50.钱大昕观弈 51.程氏爱鸟 52.钟弱翁好为人师 ...

文言文杨溥
古文:杨文定公溥执政时,其子自乡来省。公问曰:“一路守令闻孰贤 ?”对曰:“儿道出江陵,其令殊不贤。”公曰“云何?”曰:“即待儿苟简甚矣,乃天台范理也。”文定默识之。即荐升德安府知府。甚有惠政。夫居位者方以趋奉之勤惰疏密,张我威福。其子弟即借父兄之势,以吓当路。而父兄即听子弟之言,即寄...

王成文言文的翻译
《王成》文言文的原文王成,平原故家子。性最懒,生涯日落,惟剩破屋数间,与妻卧牛衣中,交谪不堪。时盛夏燠热。村外故有周氏园,墙宇尽倾,惟存一亭。村...主人喜,以金授王,使复与子弟决赌,三战三胜。半年蓄积二十金,心益慰,视鹤如命。先是大亲王好鹑,每值上元,辄放民间把鹑者入邸相角。主人谓王曰:“...

文言文仲后父
6. 文言文翻译 范文正正直 范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今以付子。”即以其方与所成白金一斤封志,内文正怀中,文正方辞避,而术者气已绝。后十余年,文正为谏官,术者之子长,呼而告之曰:“而父有神术,昔之死也...

王朴文言文
不一致,不符;律吕,本意是指校正乐律的器具,有12管,奇数管叫律,偶数管叫吕,后来这个词用来指代乐律音律,并且有了准则标准的引申意义,这里翻译为 音律 比较好;多不用解释啦;所在这里可以理解为“被”,所字结构在古文经常出现,应该习惯它的相关表达方式;考正 注意不是今天的考证的意思,而是考核考察修订订正的意思...

韩愈做官文言文
另外,为韩集作校勘或补注而不列正文者,有宋方崧卿、朱熹,清陈景云、王元启、沈钦韩、方成和今人徐震。年谱以宋洪兴祖《韩子年谱》最为详备。赵翼《瓯北诗话》、方东树《昭昧詹言》、林纾《韩柳文研究法》中有关部分,是评论其诗文的代表著作。 2. 韩愈 古文翻译 愈性弘通,与人交,荣悴不易。少时与洛阳人...

范仲淹还金授方的人物志
范仲淹(989-1052),字希文,汉族,苏州吴县(今属江苏)人 。唐宰相范履冰之后。北宋著名的政治家、思想家、军事家和文学家,祖籍邠州(今陕西省彬县),后迁居苏州吴县(今江苏省吴县)。他为政清廉,体恤民情,刚直不阿,力主改革,屡遭奸佞诬谤,数度被贬。1052 年(皇佐四年)五月二十日病逝于...

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 《范仲淹还金授方》    范文正①公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家②,尝与一术者游.会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足... -
陀话雅之:[答案] (1)此题考查文言词语的解释.涉及的词语都是常见的文言实词和虚词.解答时要联系上下文.根据语境作出判断. ①正赶上那个... 表现这一性格的句子是:文正方辞避,而术者气已绝.出其方并白金授之,封识宛然. 答案: (1)①正好,恰巧;②曾经;③...

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 文言文110篇范仲淹还金授方答案 -
陀话雅之: 范仲淹还金授方 故事主要讲述范仲淹受“术士”之托,10多年后把白银与配方原封不动地还给术士的儿子,如此对人对事,人间少有,他的高尚品质是后人的楷模.品质:诚信,忠厚做人,不贪恋钱财.原文编辑 范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱...

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 范仲淹还金授方 翻译 -
陀话雅之: 您好,这其实是一个史实故事,而您需要翻译的这句话是:范仲淹归还了白金和秘方. 如果您还有什么疑问,您可以追问.

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 请给我范仲淹还金授方的译文 谢谢 -
陀话雅之: 文正公范仲淹年轻时贫穷潦倒,寄居在睢阳一户姓朱的人家里,经常和一个术士来往.一天那个术士病危了,便请人叫来范文正,告诉他:“我擅长把水银炼成白金,我的儿子年纪小,不值得把这个秘方托付给他,现在我把它交给你.”于是把这秘方和炼成的一斤白金封好,放在范仲淹怀中,范仲淹刚想推辞,那个术士已经气绝而死.后来过了十几年,范仲淹当上了谏官,而当年那个术士的儿子长大了,范仲淹派人把他叫来说:“你的父亲有神奇的术法,当年他过世的时候,因为你年纪还小,所以就托我先保管秘方,如今你已经长大了,应当把这个东西还给你.”于是就拿出那个秘方还有白金一起交给术士之子,标识就和当初一样.

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 急求!!!崔枢埋珠范仲淹还金授方的翻译想要这篇文章的翻译,文言文
陀话雅之: 崔枢埋珠有个叫崔枢的人去汴梁考进士,同南方一商人住在一起达半年之久,两人成... 范仲淹还金授方文正公范仲淹年轻时贫穷潦倒,寄居在睢阳一户姓朱的人家里,经常...

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 初中生文言文助读21篇是什么 -
陀话雅之: 一、学 习 1.邴原泣学 2.王冕僧寺夜读 3.匡衡凿壁借光 4.葛洪卖薪买纸 5.任末削荆为笔 6.欧阳修发奋苦学 7.贾逵旁听 8.“囊萤”与“映雪” 9.王欢安贫乐道 10.牛弘笃学 11.高凤专心致志 12.程门立雪 13.宋濂苦学 14.司马光好学 15.“圣小儿”祖...

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 王华还金文言文原文和翻译 -
陀话雅之: 王华还金文言文原文和翻译1.【王华还金的解释,特别是'公迎谓曰:“求尔金耶王华还金原文:王华六岁,与群儿戏水滨,见一客来濯足,以大醉,去,遗所提囊,取视之,数十金也.公度其醒必复来,恐人持去,以投水中,坐守之.少顷,其...

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 文言文 甄彬还金 -
陀话雅之: 甄彬尝以一束苎于荆州长沙西库质钱.后赎苎,於束中得金五两,以手巾裹之.彬得金,送还西库.道人大惊,曰:“向有人以金质钱,时遽未之录 ,尔乃能见归,恐古今未之有也.”辄以金之半酬,往复十馀,坚决不受.彬后为郫令,辞太祖...

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 文言文 甄彬还金 解释全文大意 -
陀话雅之: 甄彬梁朝人,在他困苦时,曾经以一束可以织布的苎做抵押,向长沙寺观当铺借钱.后来赎回苎时,发现束内,藏有五两金子,甄彬心想这些金子,不是我分内该得的,我不能无缘无故吞没,于是随即送还当铺.这件事在梁武帝做平民时,就已曾经听说,心中对甄彬的人格修养,非常赞赏.到了梁武帝即位后,便任用甄彬,派他前往带郫郡,当地方县令.临走之前,同等官位五人,武帝一一告诫他们,为地方县令,应以廉洁慎重最为重要,愿卿等多多加勉.唯独对甄彬说:“卿往日有还金的高洁美德,所以寡人就不用再以这些话,相以嘱咐了.”从此甄彬的声望德行,更加彰显,传遍天下,留芳万世.

双江拉祜族佤族布朗族傣族自治县17786825528: 文言文 田子造朝还金 译文 -
陀话雅之: 田子做辅佐君主掌管国事的最高官吏,三年后退休回家,得了一百镒金,献给他的母亲.母亲说:"你怎么能够得到这些金子 "田子答对说:"这是我的俸禄."母亲说:"做宰相三年不吃饭吗 像你这样做官,不是我所想要的.孝子侍奉父母,尽心尽力就行了,不义之物不要进入我的屋子.为人臣不忠,这是为人子不孝.你还是抛弃它吧."田子惭愧的走出来,到朝廷还上金子,回来后请求接受惩罚.齐宣王认为他的母亲贤能,以她的深明大意感到高兴,当即舍弃田子的罪过,让他重新为相,用金子赐给他的母亲.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网