有没有在线的日文翻译成罗马音的网站啊?

作者&投稿:孙饶 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请问有日文翻译成罗马音的软件或网址谢谢了!~

手机下载百度翻译,里面可能有日文翻译成罗马音的选择,你试下吧,用心回答,希望采纳

记得在WORD里面可以在日文汉字上面标上假名额~
翻译成罗马音偶米有见到过,楼主还是把假名跟罗马音对上号~这样方便一点啊~

在线的日文翻译成罗马音的网站很多的。谷歌、有道等在线翻译网站或新东方在线等语言培训网站也有这个功能。

随着时代发展,任何事物都讲究效率,语言也不例外,所以语言发展也朝着准确并简便的方向发展。日语作为一门语言,其中的语言现象并不是孤立存在的,每一种现象背后都有道理。日语的读音也不例外。这里江户君将带来新标准日本语发音之元音和辅音的相关知识,希望对日语初学入门的同学有所帮助。

我们都知道日语是由假名为基础的,它是由5个元音和若干个辅音拼读而成,就像中文中的韵母和声母一样,每个假名都是辅音和元音的搭配。在此基础上,日语发音中又加入了拨音,促音和拗音,让日语发音看起来并不简单。

日语的元音只有5个,即“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”。与汉语不同的是,日语自然发音时,唇形变化比汉语小。而且,发音时口形和声调的高低始终不变,这一点应特别注意。日语辅音分为清音、辅音和拗音。清音类似汉语的送气音,但气息呼出得不像汉语那么强。

日语要学好必须每天坚持学习。为了方便大家的交流学习,可以到群开始是七三五,中间是七五一,末尾是一八七,里面有教程资料大家可以领取,学习过程中的一个氛围相互之间的交流是相当重要的,相互学习交流也是必不可少的。

我相信很多的初学者会和我刚刚开始一样,尝试着用汉字来标注日语的发音,例如「可爱い」我们就会用“卡哇伊”来进行标注,这种方法虽然直观,但是汉语发音和日语的发音其实还是有区别的,日语口型变化幅度小,而中文的话会有更多嘴型变化,所以用汉字注音,其实并非是正确的发音,久而久之,我们后期还需要对其进行纠正。

所以在日语中,我们用的比较多的方法是罗马音记忆法,用英语的26个字母来表示日语中的元音和辅音,从而起到拼读的作用。它被称为ローマ字。这种方式虽然能够大大的规范日语的发音,但是因为它和汉语拼音写法有些相似,有时候人们会用拼音的方式对其进行拼读,例如「り」其实读作“li”,而很多人却把它读成“ri”;例如「つ」有写作“tu”,也有写作“tsu”的。

这样一来在读的时候就会出现一些汉语拼音的发音。这里需要注意,罗马音不过是一种发音标记,和实际的读音没有什么关系,所以切不可照搬汉语拼音的那套,很容易出现问题。

很多初学者喜欢用汉字为外语注音,比如瓦他西=わたし等等。同样的情况也出现在英语等外语学习中,这种方法相对直观,但是由于汉语发音习惯的局限,使用汉字注音很难把握外语的实际发音,是不值得推荐的方法。

另一种就是语言学普遍使用的音标 。这种方法虽然很准确,但又太过专业,需要对音标系统有了解。英语使用中相对普及而并不是日语学习的好方法。实际上,在日语发音学习中普遍应用的是所谓罗马字母表记法。即使用英语26字母来表示日语的元音辅音,进而拼读日语。在日本,这种表记法就是ローマ字。

以上内容参考:百度百科-罗马音     



http://www.kawa.net/works/ajax/romanize/japanese.html
只能转换假名,不太理想

另外有个网站号称能做,但是转换功能不能正常运行。

不如下载个软件,免费的,很方便
http://download.seesaa.jp/contents/win/system/editor/10079/
可以读入文件,然后变成罗马字

试试这个:http://translate.google.com/translate_t# 看下行不 谷歌在线翻译


求日文翻译`不要在线翻译的 ```
神圣的治愈之手啊 大地母亲的气息 请求你 给予躺在我们面前的人们 最慈悲的救赎 神圣的治愈之手啊 大地母亲的气息 请以我们的全部 再次赋予 在我们面前负伤倒下的人们 神圣的力量吧

有没有能够识别竖排日文的翻译软件?
以便为您决定最佳翻译。Google 翻译通过在经过人工翻译的文档中检测各种模式,进行合理的猜测,然后得出适当的翻译。这种在大量文本中查找各种范例的过程称为“统计机器翻译”。由于译文是由机器生成的,因此并不是所有的译文都是完美的。这就是为什么翻译的准确性有时会因语言的不同而有所差异。

中文翻译日文
3、沪江小D 作为国内最大的日语学习网站,沪江开发这款词典,更适合学习日语的同学,里面不仅有词汇的详细释义,还有拓展词汇和词形变化。很多热词在这里也可以找到答案。另外还有生词本功能,可以把不会的单词加入生词本,方便复习。同时还支持在线翻译和人工付费翻译,如果对在线翻译准确度存怀疑态度的童鞋...

有没有中文日文翻译的网页?
http:\/\/www.excite.co.jp\/world\/chinese\/ 是日本的网站,开的时候可能慢点

有没有可以将日文翻译成罗马音的软件.= =
google在线翻译。罗马音主要作为日文的读音注释,类似于英文中的音标,相当于英文单词的读音解释,与汉语拼音有少许不同。日语中,这种标记方法的符号叫做「ローマ字」(罗马字)。中文界的“罗马音”一般代指的是平文式罗马字(也被译作“黑本式罗马字”)。“罗马音”这个说法是传入中国之后的误用,...

日语在线翻译网
日语在线翻译网站大集合 三省堂字典 http:\/\/dictionary.goo.ne.jp\/index.html 2.インフォシーク :支持在线翻译文本和网页 http:\/\/www.infoseek.co.jp\/Honyaku\/ 3.@nifty翻訳:英和辞典/和英辞典 国语辞典 デジタル用语辞典 http:\/\/www.nifty.com\/dictionary\/?top4 4.万物大辞典:所有日常用...

小爱翻译没有日文怎么办
下载其他翻译应用,使用在线翻译网站。1、下载其他翻译应用:可以在应用商店中搜索并下载其他翻译应用,这些应用具有更多的语言翻译功能,包括日文。2、使用在线翻译网站:可以使用在线翻译网站,这些网站可以将日文翻译成中文。

急需下面文章的日文翻译,不要用在线翻译和翻译器翻译的,希望哪位高手给...
日文 「参考文献 [1] 李建忠..NET枠组みプログラムデザインナーM.清华大学出版社、2003 [2] 葛子昂..NET设计规范M.人民邮电出版社、2006 [3] 张海藩.ソフトウェア(第4版)M.清华大学出版社、2003 [4] 呉洁明、袁山竜.ソフトウェア応用教程M.清华大学出版社、2005 [5]David Flanagan...

ipone有没有app扫一扫就翻译日语的
苹果翻译软件:Yomiwa 、好啦翻译、Touch & Translate、有道翻译官、百度翻译。1、Yomiwa 一款日语词典、翻译器和OCR识别应用,可以帮助你阅读、书写和学习日语。支持离线识别图片或设备摄像头中的4000多个日文字符,评分还不错的高价软件,学习日语的朋友千万不要错过。2、好啦翻译 好啦翻译-就是好用是...

我没有 日文怎么说
。你回答“我没有”。这种情况的“我没有”日语是这样的:(不过日语当中的第一人称的“我”男女各有不同使用,故有如下两种说法)男的角度说:俺(おれ)じゃない o lei jia nai仆(ぼく)じゃない bo ku jia nai 女的角度说:私(わたし)じゃない wa ta xi jia nai 本回答由科学教育分类达人 何晓强推荐...

龙城区18752756090: 求日语罗马音在线翻译 -
权戴伊西: sei rukawa(せい るかわ)或者shizu rukawa(しずるかわ) 静的发音一般有2种,sei(せい)或者shizu(しず),前一种比较像男生,后一种比较女性化 流川的发音是rukawa(るかわ)

龙城区18752756090: 有没有网站或者APP能把日文翻译成罗马音 -
权戴伊西: 记得在WORD里面可以在日文汉字上面标上假名额~ 翻译成罗马音偶米有见到过,楼主还是把假名跟罗马音对上号~这样方便一点啊~

龙城区18752756090: 日文在线翻译器 - 有没有可以从中文翻译到日文再翻译到罗马音的翻译器?
权戴伊西: 有!但是劝你放弃,因为目前所有的的翻译器都不准确,想翻译罗马音倒是有好的办法,但是,中译日,目前所有翻译器的翻译水平还不敢恭维. 尤其句子,翻译出来的东西简直是胡说八道.想翻译日语,最好还是找人翻译或者自己努力学!

龙城区18752756090: 日语翻译网站 要有罗马拼音 并且可以把日语读出来 -
权戴伊西: 日文单词的话拷贝下来放到Word里面在日文输入状态下就可以看出读音了 下附翻译网站:在线日语翻译网站 1.谷歌日文在线翻译推举度:★★★☆☆ 网址:http://www.google.co.jp/language_tools?hl=ja 首当其冲的当然是google的翻译网站,在所有网站当...

龙城区18752756090: 日文歌有什么网站么,就像中文歌词网那样能找到罗马音翻译的 -
权戴伊西: 有一个网站是可以把日文转成罗马音. Romaji Translator at Romaji.org 如果你只是要找歌词网站,就用日文雅虎 输入 歌词(要繁体字)就能找到很多此类网站. 当然还有一些专用歌词网站,例如 东方、初音(Vocaloid) 这些都有专门的网站收录相关歌词.

龙城区18752756090: 有没有可以将日文翻译成罗马音的软件.= = -
权戴伊西: http://www.romaji.org/ 这个就可以,在线转换罗马音

龙城区18752756090: 找一个日语翻译网站(要有带罗马音的)
权戴伊西: http://dict.hjenglish.com/jp/

龙城区18752756090: 有没有在线的日文翻译成罗马音的网站啊? -
权戴伊西: http://www.kawa.net/works/ajax/romanize/japanese.html 只能转换假名,不太理想 另外有个网站号称能做,但是转换功能不能正常运行. 不如下载个软件,免费的,很方便 http://download.seesaa.jp/contents/win/system/editor/10079/ 可以读入文件,然后变成罗马字

龙城区18752756090: 求日语罗马音翻译器 -
权戴伊西: 最好是熟练掌握五十音,罗马音的学习就可以轻松掌握了.推荐几个免费日语学习软件,希望对你的日语学习有帮助.一、日语五十音速成一日通 V2.3此软件面向所有想进入进入日语学习的用户,融合了视频教学与标准的真人发音,人与电脑...

龙城区18752756090: 日语罗马音翻译?
权戴伊西:http://jp.hjenglish.com/subject/pronounce/

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网