承宫拾薪苦学文言文翻译

作者&投稿:包面 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 承宫拾薪苦学
【原文】承宫少孤,年八岁,为人牧豕。乡里徐子盛者,以《春秋经》授诸生数百人。宫过其庐下,乐其业,因就听经,遂留请门下。为诸生拾薪 ,执苦数年,勤学不辍。

【译文】承宫,年幼时就失去了父亲,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里有叫徐子盛的人,把《春秋》传授给所有的学生。承宫从他房前经过,羡慕他们的学习,于是去听徐子盛讲经,然后承宫就留在徐子盛门下学习。承宫为所有学生捡柴 ,坚持辛苦几年,勤奋学习没有终止。


文言文《王肓苦学》的翻译是什么?
1. 王肓苦学文言文的翻译 《王肓苦学》文言文的翻译是:王育少时候是一个孤儿,很贫穷。 他作为别人家的工人,负责放牧牲畜,其地点离学堂很近。王育时常都有空闲的时间,他就收集柴草,(卖掉),请书生帮他抄书。 后来王育截取蒲枝当笔来学习,从早到既未尝停止。后来王育放牧时把牲畜弄丢了,其雇主鞭挞他。 王育...

王育苦学文言文
1. 《王育苦学》原文 王育少孤贫,为人佣,牧羊豕,近学堂。育常有暇拾薪,以雇书生抄书。后截蒲以学书,日夜不止。亡失羊豕,其主笞之。育将鬻已以偿,于是郭子敬闻而嘉之,代育还羊豕,给其衣食,令育其子同学。育遂博通经史,仕伪汉,官至太博。 翻译:王育年少时是一个孤儿,很...

承宫拾薪求学代表是成功刻苦学习的语句是
2.宫过息庐下 息:休息 庐:学舍 3.因就听经 因:于是;就 二、句子翻译 1、以《春秋经》授数百人。给几百个学生教授《春秋》。2、乐其业。看见那些学生在学习,很羡慕。3、为诸生拾薪执苦,数年勤学不倦。他为许多学生拾柴干苦活,多年不断地勤奋的学习却不厌倦。三、内容理解 1、文中...

承宫拾薪求学的思考与练习
给几百个学生教授《春秋》。2、乐其业。看见那些学生在学习,很羡慕。3、为诸生拾薪执苦,数年勤学不倦。他为许多学生拾柴干苦活,多年不断地勤奋的学习却不厌倦。三、内容理解1、文中表现承宫家境平寒窘迫的语句是‘承宫少孤,年八岁,为人牧豕’其在文中的作用是 :衬托承宫好学的精神2文中...

承宫拾薪苦学注释
承宫,这位东汉时期的人物,自幼便失去了父亲,生活背景颇为坎坷。他的成长故事以一段艰辛的求学经历为起点。为了生活,小小年纪的承宫承担起了替人打理猪舍的苦活,这是一份寻常孩子难以承受的艰辛工作。但他并未因此放弃学习,反而将这份辛劳视为磨砺自我的机会。在那个时代,没有现代的教育设施,承宫却...

承宫拾薪苦学的注释:
少孤:年幼失去父亲为:替,给豕:猪授:传授;教授诸:所有承宫:东汉人琅邪:古郡名,在今山东境内门下生:指学舍里的学生薪:柴。执苦:干苦活。明:精通。庐:房前。辍:停止遂:于是

柳公权帮宫文言文
4. 《承宫拾薪求学》古文翻译 汉朝承宫,(他)小的时候就失去了父亲,(他)这年八岁,(他)替别人放猪.乡里有一个叫徐子盛的人, (徐子盛)给几百个学生教授《春秋经》。 承宫从他学舍前经过,(他)羡慕他们在学习,所以就靠近学舍听老师讲经书,(老师)于是就留承宫在门下学习。承宫为许多学生拾柴干苦活许多年...

文言文翻译题专项训练范滂
7. 《承宫拾薪求学》古文翻译 汉朝承宫,(他)小的时候就失去了父亲,(他)这年八岁,(他)替别人放猪.乡里有一个叫徐子盛的人, (徐子盛)给几百个学生教授《春秋经》。 承宫从他学舍前经过,(他)羡慕他们在学习,所以就靠近学舍听老师讲经书,(老师)于是就留承宫在门下学习。承宫为许多学生拾柴干苦活许多年...

苏秦邹忌文言文
1. 苏秦苦学 文言文 苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上,而不为用,资用匮乏,潦倒而归。至家,妻不下絍,嫂不为炊,父母不以为子。苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发愤读书,曰:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足。后卒合齐、楚、燕、赵、魏、韩抗秦,佩六国相印。

那些苦学的日子作文800字
承宫拾薪苦学我想要它的文章和译文,感激原文:承宫少孤,为人收猪.乡里徐子盛者,以《春秋经》授诸生数百人.宫过息庐下,乐其业,因就听经,遂留请门下,为诸生拾薪,执苦数年,勤学不缀.后汉时琅邪有个叫承宫的,是个孤儿,从8岁给人放牧猪羊.乡里人徐子盛给几百个学生讲授《春秋经》.一次承宫放牧经过,在那儿...

开平区19563515671: 承宫拾薪苦学 译文 -
重丁双参:[答案] 承宫,是琅邪姑幕人,小的时候就死了父亲,替别人放猪为生.乡里徐子盛懂得这本经书,给几百个学生教授.承宫从他房前经过,看见那些学生在讲习诵读,很喜欢,于是忘记了他的猪就听老师讲经书.猪的主人很奇怪他怎么还不回来,...

开平区19563515671: 文言文《承宫拾薪》的全文翻译是什么? -
重丁双参: 原文\r\n汉之承宫,少孤,年八岁,为人牧豕.乡里徐子盛者,以《春秋经》授数百人.宫过息庐下,乐其业,因就听经,遂请留门下.为诸生拾薪,执苦数年,勤学不倦.(据《后汉书》改写)\r\n\r\n译文:\r\n汉朝承宫,(他)小的时候就失...

开平区19563515671: 承宫拾薪苦学 译文 -
重丁双参: 承宫,是琅邪姑幕人,小的时候就死了父亲,替别人放猪为生.乡里徐子盛懂得<春秋>这本经书, 给几百个学生教授<春秋>.承宫从他房前经过,看见那些学生在讲习诵读,很喜欢,于是忘记了他的猪就听老师讲经书.猪的主人很奇怪他怎么还不回来,就来找他.看见他在听讲经书,就要用板子来打他.众位学生一起阻止,才没有打他.于是就留承宫在门下学习.上山打柴,吃尽苦头,几十年里,就精通了这本经书.

开平区19563515671: 承宫拾薪求学 翻译 -
重丁双参: 后汉时琅邪有个叫承宫的,是个孤儿,从8岁给人放牧猪羊.乡里人徐子盛给几百个学生讲授《春秋经》.一次承宫放牧经过,在那儿休息时听见《春秋经》,于是请求留下,为学生们拾柴.虽然过了几年艰苦的生活,但承宫都勤学不倦.

开平区19563515671: 承宫樵薪苦学译文承宫……遂通其经 -
重丁双参:[答案] 承宫,是琅邪姑幕人,小的时候就死了父亲,替别人放猪为生.乡里徐子盛懂得这本经书,给几百个学生教授.承宫从他房前经过,看见那些学生在讲习诵读,很喜欢,于是忘记了他的猪就听老师讲经书.猪的主人很奇怪他怎么还不回来,...

开平区19563515671: 承宫樵薪苦学 -
重丁双参: 承宫樵薪苦学 承宫琅邪姑幕人.少孤,年八岁,为人牧猪.乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人.宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经.猪主怪其不还,行求索.见而欲笞之.门下生共禁,乃止.因留宫门下.樵薪执苦,数十年间,遂通其经. 译:承宫,是琅邪姑幕人,小的时候就死了父亲,替别人放猪为生.乡里徐子盛懂得<春秋>这本经书, 给几百个学生教授<春秋>.承宫从他房前经过,看见那些学生在讲习诵读,很喜欢,于是忘记了他的猪就听老师讲经书.猪的主人很奇怪他怎么还不回来,就来找他.看见他在听讲经书,就要用板子来打他.众位学生一起阻止,才没有打他.于是就留承宫在门下学习.上山打柴,吃尽苦头,几十年里,就精通了这本经书.

开平区19563515671: 承宫櫵薪苦学 字译 -
重丁双参: 承宫樵薪苦学 【原文】 承宫琅邪姑幕人.少孤,年八岁,为人牧猪.乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人.宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经.猪主怪其不还,行求索.见而欲笞之.门下生共禁,乃止,因留宫门下.樵薪...

开平区19563515671: 承宫樵薪苦学翻译快! -
重丁双参: 承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪.乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人.承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,而(一心一意地)听徐子盛讲经书.猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪).看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他.学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他.承宫于是就留在徐子盛门下学习.承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书.

开平区19563515671: 承宫樵薪苦读的文言文翻译
重丁双参: 宫,是琅邪姑幕人,小的时候就死了父亲,他八岁的时候,帮别人放猪.乡里徐子盛精通《春秋》这本经书,给许多学生讲解<春秋>.承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,很喜欢,于是忘记了他的猪就听徐子盛讲经书.猪的主人很奇怪他怎么还不回来,就去找他.看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他.众位学生一起阻止,猪主才没有打他.承宫于是就留在徐子盛门下学习.承宫上山打柴,吃苦受累,几十年里,就精通了这本经书.希望楼主采纳

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网