高分请英语达人帮忙翻译!!在线等。。

作者&投稿:巢逃 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
高分请英语达人帮忙翻译一下论文的摘要,在线等急~~~~~

摘 要
随着时代的进步和经济的发展,当今的网络社会已被各式各样的广告充斥着。广告是一门浓缩的、综合的、商业性的艺术。作为一种应用语言,广告语言已成了独特的文体形式,作为译者,在翻译过程中如何把握译文与原文之间平衡的一个尺度,那就显得至关重要了。
广告文作是由广告本身所负的目的所决定的,其翻译必须针对观众的喜好,有效的表达主题,准确真实的传播商品信息,增强其感染力,使其富有生活气息,雅俗共赏。广告,品种繁杂,形式多样。但是不管是何种形式,其目的与作用大抵相同,即提供信息、开拓市场,以图其广告语言打动顾客。广告的表现与一般的艺术不同,它是为了吸引人注意,激发人们的购买欲望,进而完成购买行为。所以它的语言风格独特,在词汇、语法、修辞上都各有其特点,在翻译上也有其讲究。在进行广告语言翻译的时候,考虑到语言文化的差异,在语篇层面上,我们尽可能地保留原文的构思。力求再现原文的创意美。在词句层面上,则不必拘泥原文的表达法式,而应该侧重传达其效果。因此,广告翻译的基本准则就是等效原则。
创意是广告创造的灵魂,创造性翻译就成为广告翻译的最高原则:忠实、通顺相比,创作出通俗易懂,容易记又能有力促销产品的广告显得更为重要。从某种程度上来讲,能实现广告主要目的的译文就是好译文。
关键词:广告;广告语言;翻译

From the investment decision-making, optimize the design, control changes, building materials selection, etc. Analysis of the construction project cost control.

各位评委:
你们好,今天我要谈一谈西方文化对我生活的影响。
Good day to all the judges: today I will be talking about the influences of western culture on my life.

首先,就从“吃”上说一说,大概十年以前,我们大多数人恐怕连“fast food”都没有听过,
Firstly, let's begin with the topic of "food", a decade ago, I'm afraid that most of us have not even heard of the term "fast food".

但是今天它却越来越受欢迎,大街小巷都能看到肯德基,麦当劳的招牌,尽管知道油炸食品对健康有害,人们还是趋之若鹜。
But today it is becoming increasingly popular, signboards for KFC and McDonald's can be seen everywhere, despite knowing that fried food is harmful to health, people still flock to these restarauts.

还有,一直以来豆浆油条都是中国传统的早餐,却不知何时开始面包牛奶悄悄上了人们的餐桌。
Furthermore, soybean milk and youtiao (油条没的翻) used to be the traditional breakfast fare for the Chinese, but bread and milk have slowly crept up onto people's dining tables without our knowledge.

然后再说说近两年来对我们影响最大的西方节日。
Let's now talk about Western festivals that have had the largest impact on us in recent years.

情人节,圣诞节在年轻人当中过的比春节都热闹,商场每逢这些节日也都大肆降价。
Valentine's day, Christmas are seen to be more festive than Chinese New Year, shopping malls also introduce very attractive sales on these occasions.

不只是这些,就连万圣节,感恩节也越来越受欢迎了。
Not only these, even Halloween, Thanksgiving are becoming increasingly popular.

当然,我是不赞成这种做法的,适当的借鉴可以,但不能全盘接受,否则会使中国文化陷入窘境。
Of course, I am not for such behaviour, a moderate level of reference to Western culture is acceptable, but we must not borrow them over wholesale, or they will undermine our own Chinese culture.

西方文化对人们交往习惯影响也是巨大的,以前如果受到夸奖,我会很谦虚的说:“这没什么。”但是现在我会很自然的说:“thank you!”
Western culture has also had a huge impact on social habits, before, I would humbly reply: "this is nothing" when complimented. But now I would reply naturely with "thank you!"

除此之外,我们还习惯了当面拆开礼物,give me five等西方人常用的肢体语言。
Besides these, we have also learnt to unwrap presents in present of others, and other body gestures like "give me five".

对于他们的这些习惯我是很喜欢的。
As far as these habits are concerned I do like them.

无论是哪种文化都有好坏两面,我们需要做的就是辨别出他们,利用好的,摒弃不好的。
There are strengths and weaknesses to every culture, and our job is to decern between them, make use of the good ones, and discard the bad.

谢谢。
Thank you!

hello,judges:
today i want to talk about how west culture influent us.
first ,let's start with "eat habits",about a decade ago, i'm afraid most of us even havent hear about "fast food",but nowadays.it is become more and more popular between us,we can see KFC, MCDONALD all around the street,even we all know fried food is harmful to our body,but peopel just like it.what's more ,soybean milk and deep-fried fluffy dough sticks always are our traditional breakfast,but now,milk and bread had take over out traditional food's place.
then,let's talk about the westen festival that affect us,for some young people, Valentine's Day and Christmas was even popular than Spring festival,during this days,super market will be at discount.besides,halloween ,thanks giving day is becoming more and more popular.of course,i dont approve this,we can learn from it,at the same time,we should remenber we have a splendid long history.
west culture also have a huge influence on our social habits,at the old times,when i got a praise i will said in a humble way suck as"it's nothing worthy for a praise".but nowadays,i may answer in a natural way like"thank you".what's more,we get used to open a gift at the same when we receive it(at the old time,we will cosider it's a symbol of unpolite). some body language such as "hey man ,give me five"are also become a part of our life. i like this habits anyway
Every culture had their advantage and disadvantage,what should we do is to tell it,learn form the advantage ,abandon the disadvantage.thank you.

水平有限,见谅。有的地方私自加了点东西 个人觉得会好点。仅供楼主参考


请英语达人帮忙翻译论文摘要
and main viewpoints on the basis of the summary to clarify this paper, how to protect citizens and equal enjoyment of being admitted right, the right to equality in education inadequate to protect the status quo and the need for further research to make prospects.希望能帮助你 ...

请英语达人帮忙翻译一下。。很急,谢谢
First of all please accept my apology for delinquency. I had just come back from Guangzhou this morning, participating in an annual meeting of a glass association. These days I have to manage the work of two people, therefore, I wasn’t able to reply your mail in time.In the...

求英文达人帮忙翻译,120个词左右就成
We will do anything in advance to be a plan, construction is no exception. Construction schedule plan is central to the construction organization design, it is to ensure that construction works under the contract delivery period. Construction and other work must be centered on the ...

英语达人帮忙汉译英~~!!! 不甚感激!
First of all, I think the advantages outweigh the disadvantages pet, pets are man's best friend, but also of human life partner, has brought to mankind a lot of fun, keeping pets can make people more healthy mind and body, through the exchange and pets can adjust a number ...

50分请求帮忙。一些词汇的翻译,英语达人请入
If you're interested in leasing trade, please let us know.如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。We wonder whether you do counter trade.我们不知道你们是否做抵偿贸易。Words and Phrases trade by commodities 商品贸易 visible trade 有形贸易 invisible trade 无形贸易 barter trade 易货贸易 bil...

100分 请 英语达人 将 中文《轻暖时光》 翻译成 英文???另有奖励哟...
我为“轻暖时光咖啡馆”想了两个英译名,你看一下喜欢那个?1,Soft & Cozy Time Cafe 这是直译,一目了然,不是机器翻译哦,是我的创意。soft表达了time的轻盈,cozy表达了time的暖意和舒适,应该是很准确的翻译了。就是没能体现时光流逝而依旧温暖的感觉。2,Old-Fashioned Warmth Cafe 这是意译...

急!!请英语达人帮忙翻译篇文章
From such modest beginnings - from Anhui Wannan Wonders Museum Glance "No logo not a town" is the Shanghai World Expo 2010 theme of Anhui Museum, in the phrase, highlight the emblem of culture in the history of Chinese architecture in the important position.Not unexpectedly, the...

请英语达人帮我解答以下几道题目,考试用,每道题目A\\B两个问题。高分等待...
1.educational A.What facility do you think a good school should have? good teaching facilities and qualified teachers.B. What is value reading letters that famous in history had written?it helps us know sth about the past and gives us experience to handle the problems we are ...

请英语达人帮忙翻译
尽管我极力地想要离群独处,我还是交了好几个朋友。我只希望这会是件好事,能对我的宏图大计有所助益。

英语达人请帮忙翻译一句话,中翻英,非常感谢
The finance department has carried out a new policy since June 1st. People should sign another contract for all the money demanded to pay abroad. Signature and seal are required please.

管城回族区15336679041: 请帮忙翻译,在线等,急急急!!!会给高分的,麻烦高手亲自翻译.
厉露乳杆: The survival of their homes to protect our earth ---- Teachers, good morning! The title of my speech today is "to protect our lives, the Earth ----" once we have large areas of the earth on the green and pleasant weather, all kinds of rare birds and ...

管城回族区15336679041: 请英语达人帮忙翻译一段话,英译中,在线等!不要求很准确,不要用工具翻译,只要大体意思即可、谢谢!
厉露乳杆:公司简介 Namoi棉花是澳大利亚领先的棉花轧花和营销组织.我们是一个完全集成的轧棉、营销、仓储和运输组织卖棉花的许多世界主要棉花加工市场. Namoi棉花作为种植者合作成立于1962年由一小群开创性的棉花种植者在Namoi山谷.最...

管城回族区15336679041: 请英语达人帮忙翻译一下. 英文翻译:相遇 相识 相知 相守 尽量准确一些,印刷品上用的,在线等,谢谢.请英语达人帮忙翻译一下.英文翻译:相遇 相识 相知 ... -
厉露乳杆:[答案] Encounter Acquaintance Friend Companion/Partner 若有补充,看评论

管城回族区15336679041: 高分悬赏英语翻译高手,帮忙翻译一下,在线等 -
厉露乳杆: Pick to As the 20 th century Chinese literature history important writer, studies Yang jang's literary world is an unavoidable exist. And the momentum and expansion of the "QianXue" compared to people like to say for "钱锺书 lady" studies Yang...

管城回族区15336679041: 请英语达人帮忙翻译几道英语题,不胜感激,在线等! -
厉露乳杆: 1,聚会上所有的英国朋友都很享受美味的中餐.2,周末时间学生们也可以在计算机服务中心工作.3,现代图书馆也有计算机服务.4,这位修理工很擅长修理电话.5,去...

管城回族区15336679041: 英文翻译高手来,高分,在线等, -
厉露乳杆: 如果你到处走走Transocean之一Sedco外汇的石油钻井平台上,从新奥尔良的海岸...

管城回族区15336679041: 高分求英语达人翻译以下句子!~~~~~~~~~~~~~~~~
厉露乳杆: 当我跟你在一起时,一小时就像一秒钟一样快,当我们分开时,一天就像一年一样慢!

管城回族区15336679041: 英语达人帮忙翻译下 高分
厉露乳杆: Left body. Your taste An exclamation point exclamation points are not afraid of the journey Your smile like the sun-like and is so brightFlash make my eyes could not openGood plays has just been staged You will be my focus there is many people for you to choose I will always look at you until you breaking the end

管城回族区15336679041: 英语达人帮忙翻译哦~~~<在线等>
厉露乳杆: 嘿...匿名的伙计, 你真可笑! Hey, anonymous guy, you're so ridiculous! 你信誓旦旦的样子真像个小丑! You're like a clown when making the vow. “噢~~宝贝 我爱你!” "Oh, sweetheart! I love you!" 你在这里乱叫什么? 请问你是罗密欧么...

管城回族区15336679041: 请英语达人帮忙翻译 -
厉露乳杆: She had been tough on me these last few weeks and hopefully it would pay off today.过去几星期里她都对我很严格,希望今天能得到回报.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网