“曾经沧海难为水,只却巫山不是云”是什么意思?

作者&投稿:纪览 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
曾经沧海难为水,除去巫山不是云是什么意思~

这句话意思是:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。
古人认为天下以沧海之水为最多,以巫山之云为最美,到过沧海的人,再见到其他的水域就会不以为然,不放在心上。见过巫山上的云的人,再看到其他地方的云时,就会觉得也不过如此,远不如巫山上的云那么美丽。 现在此句多用在爱情上,表示爱上一个人后,就以之为最好,不再欣赏他人。

扩展资料:
本句诗出自于唐诗人元稹悼念亡妻的《离思》,原文为:
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
赏析:
首二句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,是从《孟子·尽心》篇“观于海者难为水,游于圣人之门者难为言”变化而来的。两处用比相近,但《孟子》是明喻,以“观于海”比喻“游于圣人之门”,喻意显明;而这两句则是暗喻,喻意并不明显。
沧海无比深广,因而使别处的水相形见绌。巫山有朝云峰,下临长江,云蒸霞蔚。据宋玉《高唐赋序》说,其云为神女所化,上属于天,下入于渊,茂如松榯,美若娇姬。因而,相形之下,别处的云就黯然失色了。“沧海”、“巫山”,是世间至大至美的形象。
诗人引以为喻,从字面上看是说经历过“沧海”、“巫山”,对别处的水和云就难以看上眼了,实则是用来隐喻他们夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的,因而除爱妻之外,再没有能使自己动情的女子了。
“难为水”、“不是云”,情语也。这固然是元稹对妻子的偏爱之词,但象他们那样的夫妻感情,也确乎是很少有的。元稹在《遣悲怀》诗中有生动描述。因而第三句说自己信步经过“花丛”,懒于顾视,表示他对女色绝无眷恋之心了。
第四句即承上说明“懒回顾”的原因。既然对亡妻如此情深,这里为什么却说“半缘修道半缘君”呢?元稹生平“身委《逍遥篇》,心付《头陀经》”(白居易《和答诗十首》赞元稹语),是尊佛奉道的。另外,这里的“修道”,也可以理解为专心于品德学问的修养。
然而,尊佛奉道也好,修身治学也好,对元稹来说,都不过是心失所爱、悲伤无法解脱的一种感情上的寄托。“半缘修道”和“半缘君”所表达的忧思之情是一致的,而且,说“半缘修道”更觉含意深沉。清代秦朝釪《消寒诗话》以为,悼亡而曰“半缘君”,是薄情的表现,未免太不了解诗人的苦衷了。

意思是:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。
诗人在此诗中以沧海和巫山之云作比喻,隐喻自己对亡妻的思念。
【出处】《离思五首·其四》——唐·元稹
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
【译文】经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

扩展资料
1、《离思五首·其四》创作背景
本诗作于元和五年(810年)贬官江陵府士曹参军时。一说作者因怀念年少时的恋人崔莺莺而作此诗。另一说这首诗是作者为悼念妻子韦丛而作。
2、《离思五首·其四》鉴赏
这首诗最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓尽致地表达了主人公对已经失去的心上人的深深恋情。它接连用水、用云、用花比人,写得曲折委婉,含而不露,意境深远,耐人寻味。
作者在这首诗里采用种种比喻手法,曲折地表达对曾经相爱的女伴的深情,前三句紧扣主题,层层递进,最后一句才用画龙点睛之笔,揭示主题。这种写法构思集中,意脉贯通,清晰可见,感情跳动性不大。

曾经沧海难为水,只却巫山不是云意思是:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。


出自唐代元稹的《离思五首·其四》


原文

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。


译文

经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。

即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。


注释

曾经:曾经到临。经:经临,经过。
难为:这里指“不足为观”“不值得一观”的意思。
除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。
取次:草草,仓促,随意。这里是“匆匆经过”“仓促经过”或“漫不经心地路过”的样子。不应解释为“按次序走过”。例:宋陆游《秋暑夜兴》诗:“呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。”元朱庭玉《青杏子·送别》曲:“肠断处,取次作别离。”
花丛:这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。
半缘:此指“一半是因为……”。
修道:指修炼道家之术。此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。
君:此指曾经心仪的恋人。


创作背景

本诗作于元和五年(810年)贬官江陵府士曹参军时。一说作者因怀念年少时的恋人崔莺莺而作此诗。另一说这首诗是作者为悼念妻子韦丛而作。


作者简介

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。


赏析

此为悼念亡妻韦丛之作。诗人运用“索物以托情”的比兴手法,以精警的词句,赞美了夫妻之间的恩爱,表达了对韦丛的忠贞与怀念之情。

首二句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,是从《孟子·尽心》篇“观于海者难为水,游于圣人之门者难为言”变化而来的。两处用比相近,但《孟子》是明喻,以“观于海”比喻“游于圣人之门”,喻意显明;而这两句则是暗喻,喻意并不明显。沧海无比深广,因而使别处的水相形见绌。巫山有朝云峰,下临长江,云蒸霞蔚。据宋玉《高唐赋序》说,其云为神女所化,上属于天,下入于渊,茂如松榯,美若娇姬。因而,相形之下,别处的云就黯然失色了。“沧海”、“巫山”,是世间至大至美的形象,诗人引以为喻,从字面上看是说经历过“沧海”、“巫山”,对别处的水和云就难以看上眼了,实则是用来隐喻他们夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的,因而除爱妻之外,再没有能使自己动情的女子了。

“难为水”、“不是云”,情语也。这固然是元稹对妻子的偏爱之词,但象他们那样的夫妻感情,也确乎是很少有的。元稹在《遣悲怀》诗中有生动描述。因而第三句说自己信步经过“花丛”,懒于顾视,表示他对女色绝无眷恋之心了。

第四句即承上说明“懒回顾”的原因。既然对亡妻如此情深,这里为什么却说“半缘修道半缘君”呢?元稹生平“身委《逍遥篇》,心付《头陀经》”(白居易《和答诗十首》赞元稹语),是尊佛奉道的。另外,这里的“修道”,也可以理解为专心于品德学问的修养。然而,尊佛奉道也好,修身治学也好,对元稹来说,都不过是心失所爱、悲伤无法解脱的一种感情上的寄托。“半缘修道”和“半缘君”所表达的忧思之情是一致的,而且,说“半缘修道”更觉含意深沉。清代秦朝釪《消寒诗话》以为,悼亡而曰“半缘君”,是薄情的表现,未免太不了解诗人的苦衷了。

元稹这首绝句,不但取譬极高,抒情强烈,而且用笔极妙。前两句以极至的比喻写怀旧悼亡之情,“沧海”、“巫山”,词意豪壮,有悲歌传响、江河奔腾之势。后面,“懒回顾”、“半缘君”,顿使语势舒缓下来,转为曲婉深沉的抒情。张弛自如,变化有致,形成一种跌宕起伏的旋律。而就全诗情调而言,它言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,创造了唐人悼亡绝句中的绝胜境界。“曾经沧海”二句尤其为人称诵。



曾经到过沧海,看到别处的河流也就不足为顾了。后人引用多喻指对爱情的忠诚,说明非伊莫属、爱不另与。


出处:元稹《离思》中的一首。诗中有生动描述。因而第三句说自己信步经过“花丛”,懒于顾视,表示他对女色绝无眷恋之心了。

原诗:

离 思 五 首

——元稹

曾经沧海难为水,

除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,

半缘修道半缘君。

翻译

见过汹涌的大海,他方的水不值一提;除却巫山彩云,别处的云就相形失色。顺次经过花丛,懒得回头一看,半是因为修道,半是因为想你。

文中句句体现出作者对爱情的忠贞不渝。

赏析

前两句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,别处的水和云就难以看上眼了,除了诗人所念、钟爱的女子,再也没有能使我动情的女子了。

首二句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,是从《孟子·尽心》篇“观于海者难为水,沧海无比深广,因而使别处的水相形见绌。巫山有朝云峰,下临长江,云蒸霞蔚。是用来隐喻他们夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的,因而除爱妻之外,再没有能使自己动情的女子了。

第四句即承上说明“懒回顾”的原因。既然对亡妻如此情深,这里为什么却说“半缘修道半缘君”呢

这里的“修道”,也可以理解为专心于品德学问的修养。然而,尊佛奉道也好,修身治学也好,对元稹来说,都不过是心失所爱、悲伤无法解脱的一种感情上的寄托。“半缘修道”和“半缘君”所表达的忧思之情是一致的,而且,说“半缘修道”更觉含意深沉

作者简介

元稹(779—831),唐代著名诗人,字微之,河南治(今河南洛阳)人。早 年家贫。举贞元九年明经科、十九年书判拔萃科,曾任监察御史。因得罪宦官及守旧官僚,遭到贬斥。后转而依附宦官,官至同中书门下平章事。最后以暴疾卒于武昌军节度使任所。与白居易友善,常相唱和,世称“元白”。

代表作有《菊花》、《离思五首》(其四)、《遣悲怀三首》、《兔丝》、《和裴校书鹭鸶飞》、《夜池》、《感逝(浙东)》、《晚春》、《靖安穷居》、《送致用》、《宿石矶》、《夜坐》、《雪天》、《酬乐天得微之诗知通州事因成四首》、《织妇词》、《夜别筵》、《山枇杷》、《所思二首》、《斑竹(得之湘流)》、《竹部(石首县界)》、《白衣裳二首》、《鱼中素》、《酬许五康佐(次用本韵)》、《一至七言诗》等,其中《菊花》、《离思五首》(其四)和《遣悲怀三首》(其二)三首流传很广,尤其是《离思五首》(其四)这一首极负盛名。



正确的诗句是“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”意思是:曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。

出处:唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句《离思五首》其四。

原文节选:取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

译文:即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。

扩展资料

创作背景

元稹的离思五首,都是为了追悼亡妻韦丛而作,写于唐宪宗元和四年(809年)。唐德宗贞元十八年(802年),韦丛20岁时下嫁元稹,其时元稹尚无功名,婚后颇受贫困之苦。

而她无半分怨言,元稹与她两情甚笃。七年后韦丛病逝,韦丛死后,元稹有不少悼亡之作,这是其中比较著名的一组诗。

《离思五首》的前三首诗:

1、《离思五首》(其一)

唐代:元稹

自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛。

须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融。

译文:爱在早晨的镜子里欣赏残妆,钗环插满在发丝丛中。不一会儿初升的太阳照在抹了胭脂的脸颊上,仿佛一朵红花苏醒绽放又仿佛要化开了一般。

2、《离思五首》(其二)

唐代:元稹

山泉散漫绕街流,万树桃花映小楼。

闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。

译文:山泉绕着街道缓缓流去,万树桃花掩映着小楼。我在楼上悠闲地翻看道教书籍慵懒着没有起身,隔着水晶帘看你在妆台前梳头。

3、《离思五首》(其三)

唐代:元稹

红罗著压逐时新,吉了花纱嫩麴尘。

第一莫嫌材地弱,些些纰缦最宜人。

译文:著压的红罗总是追逐时髦新颖的花样,绣着秦吉了花纹的纱布染着酒曲一样的嫩色。你说不要首先嫌布料的材质太薄弱,稍微有些经纬稀疏的帛才是最宜人的。



曾经沧海难为水 除却巫山不是云 取次花丛懒回顾 半缘修道半缘君 ——元稹 离思(其四) 一直以来,人们常将「曾经」二句挂在口上,不过,理解二句后的深意的人却不多,我也是直至今天读了元稹的谴悲怀后,翻阅各方资料,才了解到这个诗后的故事…… 要说这个故事,先提谴悲怀这三首诗: 谢公最小偏怜女,自嫁黔娄百事乖 顾我无衣搜荩箧,泥他沽酒拔金钗 野蔬充膳甘长藿,落叶添薪仰古槐 今日俸钱过十万,与君营奠复营斋 昔日戏言身后事,今朝都到眼前来 衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开 尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财 诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀 闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时 邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费辞 同穴窅冥何所望,他生缘会更难期 惟将终夜长开眼,报答平生未展眉 ——元稹 谴悲怀三首 这几首都是元稹(字微之)怀念其亡妻韦丛(字蕙丛)而作,先说说他们的故事。 韦氏是太子少保韦夏卿的幼女,二十岁时嫁与元稹。元稹十五岁参加科举考试,明经及第,当时并未出仕,家道贫寒,犹如“黔娄”(谴悲怀一中所提,黔娄是春秋时齐国的贫士,鲁恭王闻其贤,想请他做相,黔娄辞而不受,其妻也很贤惠,元稹借以自喻,一者自身贫寒,一者妻子贤惠)。但韦丛却如谢安的小侄女谢道韫般,敏捷多才,既慧且美。 可是这对“贫贱夫妻”却不能白头偕老,韦丛在嫁与元稹七年后逝世,这三首谴悲怀就是写在韦丛逝世两年后。这也是元稹一直放不下的一个心结…… 谴悲怀一中间两句说的是韦丛生前和自己的生活:因为见我没有衣服可替换,就翻箱倒柜去找;我想喝酒,缠着她不放,她就当了自己的金钗;平常家里只能用豆叶之类的野菜充饥,她却吃得很香甜;没有柴烧,她便靠老槐树飘落的枯叶以作薪炊。语气平淡,说的不过是生活中最常见的小事,却无一不透露出这个小娇妻的贤惠、伶俐。但是自己呢,今日俸钱过十万(当时元稹已经出仕,在监察御史分务东台任上),却只能不断的祭奠和法事,钱再多又有何用! 谴悲怀二则感叹自己的现状,这五十六个字感人至深,根本无须多言:昔日曾经戏言身后之事,却怎也想不到,昔日的戏言竟然成真。你的衣裳,我都已经施舍出去了,实在不忍睹物伤怀,却怎么也不忍心去看你曾用过的针线。看到你昔日的婢仆,不由产生一种哀怜。我也曾在梦里给你送过钱财,让你不至于过贫困的生活,但那只是梦!夫妻一场,终要死别,但是,七年来我却从没有让你过上幸福的生活,一场贫贱夫妻,却要以死别告终,留我一人残活,不由分外断肠! 谴悲怀三说的则是自己的感悟,闲来伤怀,不由感叹,人生百年,不过弹指间,又有几多时?邓攸(邓攸,字伯道,晋人,官河东太守,战乱中舍子保侄,后终无子,时人哀之,谓:天道无知,使伯道无后)终生无子,岂非命运安排,潘岳(潘岳,字安仁,西晋诗人。妻亡,作悼亡诗三首,情意凄切,为世传诵)的《悼亡诗》写得再好,终究空费笔墨。一切皆有天定,总使我和你同穴而葬,谁又能知晓,你我来生是否仍能有缘再见。我惟有彻夜不眠,报答平生未展眉! 最后一句,我实在找不出什么词句来翻译,报答平生未展眉,七年来,我始终无法让你舒心一笑,而今有机会了,你却已然仙去,空余半生憾!同时也恨自己,一场夫妻,连让你展眉一笑都无法做到! 读着读着,不由落泪,七年的贫贱夫妻,却以这样的结局收场,天妒有情人,难道真是命运的安排! 现在再来回顾离思一诗,很容易便可把握到诗人的心境。 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。曾经见过沧海,那么,水在我眼里,就再也不算什么。巫山朝云峰,下临长江,云蒸霞蔚,除了它,其它的云也就算不上云了。韦丛和诗人的感情,正如沧海之水,巫山之云,除了韦丛,这世上再也不会有能令元稹心动的女子了。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。经过花丛时,我已懒得回头再看,只希望余生能以修道来缓解对你的思念! 曾经沧海难为水,除却巫山不是云,痴情!而半缘修道半缘君更是情痴之语,韦丛在元稹心目中的地位,是无法取代的,而诗人下半生惟一能做的,就是用一半的生命来修道,化解另一半生命中对亡妻的怀念! 此外元稹还与元和六年春为韦丛写了一组悼亡诗——《六年春遣怀》八首,我来说一下比较感人的两首: 检得旧书三四纸 高低阔狭粗成行 自言并食寻常事 惟念山深驿路长 ——六年春遣怀八首其二 一天,在清理旧物时,发现了几张你遗留下来的书信。信上的字写得高高低低,参差不齐,行距也时阔时狭,不大匀称,只能勉强成行罢了。上面写的是,我在家里,常常并餐而食(一天的饭吃两天),这并不算什么,但你出门在外,深山驿路长,可不要饮食不调,累坏了身体。 看似轻描淡写的几句,却刻画出了韦丛“野蔬充膳甘长藿”的贤淑品行,自己在家没有足够钱财饱食,并不重要,重要的却是远行在外的丈夫!得妻如此,生而无憾! 伴客销愁长日饮 偶然乘兴便醺醺 怪来醒后旁人泣 醉里时时错问君 ——六年春遣怀八首其五 终日陪着朋友借酒销愁,却怎知,酒如愁肠,化作相思泪!每逢伤心,我便倾杯痛饮,喝得醺醺大醉。酒醒时,却惊讶的发现身旁的客人都在哭泣,原来是自己竟在醉中忘记爱妻已逝,口口声声的呼唤着她…… 好一个错问!怎能不让人心酸,这样的醉,我宁愿永生不醒!

这是唐朝元稹为悼念他妻子所写的。意思是“看过沧海的人,再看其他地方的水都不是水了;看过巫山的人,再看其它地方的云都不是云了。”喻:他的妻子非常之好以至于他在看其他的女子都不好了。与后面的“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”相符,表达了对27岁去世的妻子韦氏的悼念。


曾经沧海难为水,除却巫山不是云.全诗
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”这句诗出自唐代诗人元稹的《离思五首·其四》,意思是经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。 【作品原文】: 《离思五首·其四》 元稹〔唐代〕 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”后面两句是什么,又是什么意思...
出自唐代元稹《离思·曾经沧海难为水》,原文为:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:经历过沧海之水的汹涌澎湃,别处的水就不足为顾,就不会再为一些细小涓流所吸引;领略过如梦似幻的巫山云雨,那别处的云就根本不能称其为云!我在美女如云的花丛中信步穿行,...

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君...
【释义】曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾,若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼,这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。【出处】元稹《离思五首·其四》【原文】曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。下一句?
下一句是取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。这是唐代元稹所作的《离思五首·其四》,全诗原文如下:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。白话文意思是曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,...

曾经沧海难为水,只是当时已惘然.这两句话是什么意思
意思就是说他老婆是他心目中最好的女人 其它女人都比不上 “曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。后一句 这份感情每当回忆起来的时候,浮现在心中的全是美好的画面啊,只是,只是当时自己...

曾经沧海难为水,出去乌云不是山的后两句是什么
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。曾经:曾经历过。曾,副词。经,经历。沧海:古人通称渤海为沧海。除却:除了。原诗以沧海之水和巫山之云隐喻爱情之深广笃厚,见过大海、巫山,...

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君...
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。”,整首诗的意思是经历过沧海之水的波澜壮阔,就不会再被别处的水所吸引。陶醉过巫山之云的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。虽常在花丛里穿行,我却没有心思欣赏花朵,一半是因为自己已经修道,一半是因为心里只有你。元稹《...

千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始见金.曾经沧海难为水,除却巫山不是云什么意思...
“千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金”意为:要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。出自唐代刘禹锡《浪淘沙·其八》。“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”意为:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;除了巫山,别处的云便不称其为云。出自唐代元稹《离思五首...

“曾经沧海难为水,除却巫云不是山”是什么意思
出自:元稹的《离思五首·其四》。原文:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。译文:曾经到临过沧海,别处的水就不足为顾;若除了巫山,别处的云便不称其为云。仓促地由花丛中走过,懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

曾经沧海难为水,只是当时已惘然.这两句话是什么意思
曾经沧海难为水:曾经接触过大海,从此就觉得,其他的“水”若是跟“海水”相比,哪里算得是“水”。体现出对爱情的忠贞不渝。只是当时已惘然:而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。亦指自己在年轻时对生活的态度也是那样不知珍惜。(嗯,多加一句,这两句出自两首不同的诗哦~)...

马龙县18239104449: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云.是什么意思 -
苑柴致康: 曾经沧海难为水,意思就是说见过大海之后,什么小河小沟小池塘的,统统不放在眼里了. 除却巫山不是云,意思就比较隐晦.一层含义说,见过云雾缭绕的巫山之后,其他地方的风景就不值一提,更深一层的含义,经过巫山神女的一段情之后...

马龙县18239104449: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云是什么意思 -
苑柴致康: “曾经沧海难为水,除去巫山不是云”是什么意思? 出处:唐·元稹《离思五首·其四》.全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.” “曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色.

马龙县18239104449: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云是谁的诗句? -
苑柴致康:[答案] “曾经沧海难为水,除却巫山不是云”出自于元稹《离思五首》中的第四首,全诗为: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云. 取次花丛懒回头,半缘修道半缘君.

马龙县18239104449: 曾经沧桑难为水,除却巫山不是云什么意思 -
苑柴致康: 曾经沧海难为水 除却巫山不是云是一句情诗,虽然里面没有一个情字爱字,可却包含了无比深刻的浓浓爱意 是人的意思说看过大海,别的谁都无法再吸引,去过巫山,见过那里的云,别的地方的都不能与之相提并论. 意思是说我见过一个为之心动的女子.再见另外的女子,觉得都比不上她,也不是她 一般是形容有情人的情到深处,用情专一!!……博弈游戏

马龙县18239104449: “曾经沧海难为水,除却巫山不是云”很经典的一句话,但是具体 含义是什么呢? -
苑柴致康:[答案] 此句出自于元稹《离思五首》中的第四首,全诗为: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云. 取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君. 此为诗人悼念亡妻韦丛(字蕙丛)之作.其原意为:“见过沧海的壮观后,其他的就难以称为水...

马龙县18239104449: 求:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”这句诗最好的解释.“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”经常听到看到这句诗,但要我说是什么意思,我却说... -
苑柴致康:[答案] 意思是曾经见过大海的状观,就再也不会把任何河流的美放在眼里了. 曾经见过巫山(四川的一座山)山间的云雾之美,就再也不会觉得别的云的美妙了. 作者写的是自己的妻子,意思是说,自从有了这个妻子后,就再也不觉得别的女人好了. 或言情...

马龙县18239104449: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云 的意思
苑柴致康: 出处:唐·元稹《离思五首·其四》.全诗:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云.取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君.” “曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色.

马龙县18239104449: “曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是什么意思啊?详细点的. -
苑柴致康: 原诗是这样的:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云. 取次花丛懒回头,半缘修道半缘君.”诗的原意是:曾经见过壮阔广杳的沧海,便很难看见令自己震动的水域了;曾经见识过缭绕巫山的缠绵云雾,就很难轻易被云雾所迷惑了.如今我从争...

马龙县18239104449: "曾经沧海难为水,除却巫山不是云."是什么意思?
苑柴致康: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”这句话的意思:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色.

马龙县18239104449: 曾经沧海难为水,除却巫山不是云是什么意思?
苑柴致康: 我在网上搜了一下,找到如下的信息: ———————————————————— “曾经沧海难为水,除却巫山不是云.”这两句诗出自唐代大诗人元稹的《离思》....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网